Выбрать главу

При упоминании мисс Линд начальник поднял бровь, но от комментариев воздержался. По крайней мере на данный момент.

– Ну что ж, наша позиция такова, – подытожил Дэвис. – Официально юрисдикция Бюро распространяется только на аспекты расследования, касающиеся подозрений в шантаже. Неофициально тем не менее, мы не можем оставаться в стороне, имея видеозапись секса американского политика с девицей по вызову, которую через несколько минут задушили в том же гостиничном номере.  Как по-вашему, этот Слонски не создаст проблем?

– Вряд ли. В свете причастности крупной шишки детектив, похоже, с облегчением принял нашу помощь, –  откликнулся Джек. 

– Хорошо, – кивнул шеф. – Версии?

Паллас промолчал, позволяя перехватить инициативу напарнику.

Уилкинс выпрямился:

– На данный момент мы отрабатываем две версии, обе базируются на предположении, что жертва, Мэнди Робардс, была замешана в попытке шантажировать мистера Ходжеса.

– Какие основания для подобного предположения? – поинтересовался Дэвис.

– Видеопленку нашли в ее сумочке. Как свидетельствует запись, именно Робардс выключила камеру после ухода сенатора. Если только дамочка не готовила памятный фильм  в качестве заблаговременного рождественского подарка любовнику, думаю, можно с уверенностью утверждать, что она преследовала неблаговидные цели. 

Начальник глянул на Джека с ошеломленной ухмылкой:

– Неблаговидные. Вот что получаешь, когда берешь на работу выпускника Йеля.

– Это вы еще пропустили «святыню». И «бессловесность», и «набыченный», – сообщил Паллас.

– Как это «набыченный»?

– Вроде как я.

– А вот это уже точно была шутка, – ткнул пальцем в напарника Уилкинс и повернулся к шефу: – Вы же слышали, Паллас только что пошутил, правда?

Не ответив, Дэвис развернулся на стуле к компьютеру и что-то набрал:

– Посмотрим, что скажет Гугл… Ага – вот оно. «Набыченный – хмурый, выказывающий дурное расположение духа». Знаешь, Джек, думаю, толковый словарь прав – ты именно так и выглядишь, – начальник повернулся обратно и благосклонно кивнул Уилкинсу: –  И это действительно была шутка. Чтобы безошибочно распознавать скромные потуги агента Палласа на юмор, обычно требуется около года, но, уверен, вы справитесь. 

К этому моменту Джек уже силился припомнить, какого лешего ему так не терпелось вернуться в Чикаго. В Небраске, по крайней мере,  человеку позволено хмуриться в свое удовольствие.

– Может, вернемся к рассмотрению версий? – буркнул он.

– Ладно. Итак, первая: Мэнди Робардс задумала шантаж – возможно, с соучастником, возможно, в одиночку, – а кто-то из окружения сенатора узнал об этом и убил ее, чтобы избежать огласки порочащей связи, – продолжил Уилкинс.

– Но видеозапись убийца не забрал, – указал начальник.

– Вероятно, не знал, что пленка в номере. Или после убийства запаниковал. Или его что-то спугнуло, вроде телефонного звонка мисс Линд в службу безопасности.

Дэвис поиграл ручкой, взвешивая подобную возможность.

– А вторая версия?

– Вторая: все подстроено, и девицу задушили, чтобы повесить на политика убийство. Только не учли, что мисс Линд увидит, как настоящий преступник выходит из гостиничного номера.

– Исходя из этих двух  версий, кто попадает в список подозреваемых? – поинтересовался шеф.

– Практически каждый, кому по душе или не по душе сенатор Ходжес.

– Рад слышать, что круг сужается. – Дэвис откинулся на спинку кресла, раздумывая вслух. – Имеет ли к этому отношение недавнее назначение Ходжеса председателем сенатского комитета? 

– Данную сторону дела мы как раз изучаем, – сообщил Джек. – Что мне не дает покоя, так это нестыковки. На месте преступления чисто – не оставлено никаких физических следов. Можно предположить, что действовал профессионал, который знал, что делает, или по крайней мере кто-то, продумавший все заблаговременно. Но само по себе убийство выглядит как дилетантское. Совершенное со злостью. Удушение вовсе не такое обезличенное, как пуля в голову. Что-то не сходится. Полагаю, наш первый шаг – побеседовать с окружением Ходжеса и выяснить, кто знал о его интрижке.

– Не уверен, что идея придется по душе сенатору. Или его адвокатам, –  заметил начальник. 

– Может, если ясно дадим понять, что дальнейшее сотрудничество – единственное, что спасает Ходжеса от ареста за убийство любовницы, он станет сговорчивее.