Он оставил учебник позади, и Магнус усмехнулся про себя, достал свой телефон из кармана, чтобы сообщить своим друзьям о плане…
… На другой стороне школы в офисе, Элис сидела напротив Мистера Хэммонда и офицера полиции, который предложил помочь школе, и смотрела на них в шоке.
— Чего вы от меня хотите? — ахнула она.
— Если есть какая-то закономерность, Мисс Мерфи, я уверен, вы поймете, почему мы просим некоторых студентов красить волосы в более темный цвет. Это для их же собственной безопасности, — сказала офицер. Она выглядела молодой и немного уставшей от драматизма этой блондинки.
— Я не собираюсь этого делать, — осторожно ответила Элис. — Я не стану красить волосы в темный.
— Это для твоей же безопасности, — повторила офицер, явно раздраженная упрямством Элис.
— Тогда дайте мне ружье, — ответила Элис. — Дайте мне разрешение защищаться, — продолжила она, удивив Мистера Хэммонда и офицера. — Я не боюсь этого парня.
— Элис, тебе стоит бояться, — осторожно сказал Мистер Хэммонд. — Кем бы ни был этот человек, он представляет угрозу для твоей жизни и жизни многих других девушек.
— Из-за цвета волос? — спросила Элис, и они уставились на нее, как будто это было очевидно. Она засмеялась и покачала головой. — Я сомневаюсь, что это из-за волос, — пробормотала она, откидываясь на спинку сиденья и пытаясь обдумать услышанное.
Кто бы это мог быть? Кто это сделал?
— Может быть, ты знаешь что-то, чего не знаем мы?.. Элис? — спросил Мистер Хэммонд, всегда подозревая, что в Элис Мерфи есть что-то странное. Она посмотрела на него не поворачивая головы.
— Это была всего лишь догадка, — тихо ответила она. — Обычно в таких случаях у убийц возникает проблема с девушкой, которая выглядит как жертва… Будь то рост, вес, возраст, я думаю, что цвет волос тоже. Они вымещают свой гнев на жертвах, а не на самой цели, потому что они либо не могут, либо просто не хотят, — продолжила она. — Может быть, у него проблемы с мамой, — добавила она и слегка улыбнулась, как будто это было забавно.
Наступила тишина, когда волна холодного воздуха, казалось, проникла в окно. Из-за ее слов взрослые притихли, и она перевела взгляд с психолога на полицейского, пытаясь угадать, о чем они думают.
— Я изучаю психологию, — уточнила она, и офицер нахмурила брови. — И еще существует интернет.
— Я бы посоветовал вам больше не вдаваться в подробности, Мисс Мерфи. А если вы не хотите красить волосы в более темный цвет, то покрасьте в какой-нибудь другой. Мы обращаемся к вам с очень серьезной просьбой, я это понимаю, но мы стараемся не допустить, чтобы убили еще больше людей.
Элис тяжело вздохнула и посмотрела вниз на свои волосы, которые лежали на ее плечах. Мистера Хэммонда удивленно вскинул голову, а офицер полиции на мгновение прищурилась, поскольку она тоже это заметила.
— Я подумаю об этом, — наконец пробормотала Элис. — И я должна идти, меня ждут-
— Ах да, Мистер Джонсон, — вмешался мистер Хэммонд, и Элис удивленно подняла бровь, услышав его тон. — Он очень заботится о тебе.
Элис не стала ни подтверждать, ни опровергать его слова, потому что в его тоне было что-то странное. Она подтянула сумку к плечу и осторожно улыбнулась.
— Мистер Джонсон, то есть Магнус Джонсон? — с любопытством спросила офицер, и Элис почувствовала, как волосы у нее на затылке встали дыбом. Она видела, как при упоминании его имени за глазами офицера заработали шестеренки, и ей стало немного не по себе.
— Мне пора идти, — повторила Элис. — Можно… или что? — с любопытством спросила она, поскольку мистер Хэммонд не пытался ее остановить.
Он кивнул и указал на дверь, давая ей понять, что она может уйти, что она и сделала через несколько секунд. Но она подождала и приложила ухо к двери, чтобы услышать, что они скажут дальше.
— Вы слышали о нем? — спросил Мистер Хэммонд, понизив голос, но Элис прекрасно его расслышала.
— Его допрашивали об исчезновении пропавшей бывшей девушке несколько месяцев назад. Похоже, теперь он так быстро нашел ей замену, — сказала офицер тоном полным отвращения, скрывающееся за профессионализмом. — Он даже не вспотел когда его допрашивали, а одну девушку даже чуть не стошнило.
— Да неужели? Я этого не знал, — недоверчиво пробормотал мистер Хэммонд. — Вы думаете, это он?
— Не знаю, сэр. Не имеет значения, что я думаю, — ответила офицер. — Нельзя просто осудить человека из-за «предчувствия». Не было никаких улик против него, он продолжал наслаждаться своей жизнью, как будто ничего не произошло, — она горько рассмеялась, и Элис нахмурила брови.
— Как вы думаете, Элис Мерфи в опасности? — серьезно спросил Мистер Хэммонд, и наступило долгое молчание, когда Элис посмотрела в конец коридора и заметила ученика, идущего в ванную.
— Нет, — спокойно ответила она. — Почему-то я так не думаю.
— Она не испугалась, — пробормотал Мистер Хэммонд, и Элис пришлось наклониться поближе, чтобы расслышать его слова.
— Не боится стать мишенью для потенциального серийного убийцы, — офицер недоверчиво рассмеялась. — Интересно, откуда такая уверенность.
— Действительное, — пробормотал Мистер Хэммонд. — Ладно, мне нужно сходить еще за одной ученицей.
Элис широко раскрыла глаза и отошла от двери, решив развернуться и уйти, пока ее не заметили. Она быстро зашагала к библиотеке, в голове у нее все кружилось. Она была раздражена тем, что забыла обо всех этих вещах, и гадала, есть ли у полиции где-нибудь ее имя и фотография, прикрепленная к доске.
Элис нашла Магнуса в комнате наверху, сидящим среди остатков учебника.
— Что, черт возьми, здесь произошло? — спросила она, увидев, что он откинулся на спинку стула и играет ручкой.
— Мне стало скучно, — безучастно ответил Магнус, выпрямляясь поудобнее, когда Элис закрыла за собой дверь. — Что там было? — спросил он, когда Элис со стуком поставила свою сумку на стол, села слева от него и наклонилась вперед, положив голову на руки, а локти на стол.
— Они думают, что я — мишень для убийцы, — вздохнула Элис. — И хотят, чтобы я покрасила волосы.
— Зачем?
— Потому что я подхожу под описание тех девушек, Мэгс, — ответила Элис, как будто ей надоела эта тема. — Ты правда ничего об этом не знаешь?
Магнус ухмыльнулся и издал короткий смешок. — Это не мой стиль, Элис. И ты это прекрасно знаешь, — он улыбнулся и продолжил возиться с ручкой.
— Я знаю, — пробормотала Элис. — А почему ты не беспокоишься обо мне? Может быть кто-то пытается убить меня, а ты возишься с гребаной ручкой и рвешь учебники.
— Я сказал, что мне скучно, и я буду беспокоиться тогда, когда кто-то подойдет слишком близко, но сейчас он, она или они убивают других девушек — и это не мое чертово дело. И что ты хочешь, чтобы я сделал? Хм? Надел плащ и поиграл в Супермена? — Магнус пожал плечами. — А налысо мне не побриться?
— Ты сегодня не в настроении, да? — спросила Элис, оглядывая его с головы до ног.
Его растрепанные волосы немного свисали на глаза, он был одет в просторную вязаную оливково-зеленую фуфайку и легкие джинсы. Он выглядел непринужденно красивым, и Элис раздражало, что ему, вероятно, потребовалось меньше пяти минут, чтобы собраться. Еще ее раздражало то, что она не сердится на него за то, что ему пофигу.
— Я всегда такой, просто ты уже привыкла к этому, — ухмыльнулся Магнус. — Что еще сказали? — спросил он, сломал ручку и положил два кусочка рядом на стол, прежде чем посмотреть на Элис.
— Эм, после того, как я ушла, они обсуждали нас. Ну и… они все еще подозревают тебя во том, что случилось, — объяснила Элис, заправляя волосы за ухо. — С Верон-
— Я понял. Но мне все равно, что они там думают.
— Еще бы, — улыбнулась Элис, с восхищением наблюдая за лицом Магнуса. — Почему меня так тянет к тебе? — внезапно спросила она, и Магнус поднял брови.
— Я не знаю, ты просто больная на голову, — сказал Магнус, и Элис ахнула. — И если бы ты не была сумасшедшей, я бы был в тюрьме, потому что ты бы давно рассказала все про меня полиции.