— Держите, — крикнула она.
Все трое автоматически потянулись за кофе, продолжая обсуждать вопросы здравоохранения. Они направились к свободному столику, приветствуя на ходу других посетителей. Группа журналистов была так поглощена друг другом и своим обсуждением, что Джилл трудно было не чувствовать себя обделенной.
Обычно ее не беспокоило то, что она не являлась частью журналистского клуба Хейлов, но с «Трио правды» у нее в кафе, ее старые чувства белой вороны не давали ей сейчас покоя.
Бизнес «Без сои со мной» стал неоспоримым успехом, но она хотела большего. Некоторые все еще думали, что ее место «слишком милое, чтобы воспринимать его всерьез». Хотя, черт побери, класть круассан в рот было заманчиво. Она хотела доказать Деа и своей семье, что способна на большее, что-то грандиозное, такое же как и семейная газета.
И больше всего ей хотелось доказать самой себе. Поэтому открытие ресторана с Брайаном, казалось, могло стать счастливым билетом в этом направлении. Кроме того, появлялись дополнительные преимущества, он мог бы остаться в городе.
Марджи стукнула ее бедром.
— Погрузилась в раздумья?
— Сегодня утром мне не хватает кофе.
— Давай я приготовлю тебе что-нибудь особенное. — Ее пирсинг — маленькое колечко в брови сверкнуло на свету.
— Благодарю.
Она отвернулась, потому что так всегда поступала Джемма. Ее лучшая подруга помогла ей создать «Без сои со мной». Она взглянула на табличку, которую повесила на стене позади стойки после смерти Джеммы. Ее фотографию с одной стороны и надпись: «Наш кофейный Ангел. Ты всегда будешь в наших сердцах», с другой.
Зазвонил телефон, прервав ее размышления.
Марджи схватила тут же трубку.
— Не вопрос. — Она положила трубку. — Эй, это тот парень с греховно великолепным голосом, который продолжает звонить, не соглашаясь сказать мне по какому вопросу. Он требует только тебя. Мне почти грустно, что ты сейчас здесь, потому что я с нетерпением жду каждого его звонка.
Загадочность мужчины заставила ее слегка качнуться вперед.
— Ну, остается выяснить, чего он хочет на самом деле.
— Постой. Его голос... напоминает французский торт с таящем во рту кремом.
— Серьезно?
Марджи сделала вид, будто готова была упасть в обморок. Джилл направилась внутрь помещения к себе в кабинет. Ее заинтересовал звонок, неужели мужчина так интересен, как говорила о нем Марджи. Если окажется какой-то псих, интересующийся, что на ней надето в данный момент, она расскажет обо всем Пегги, своей подруге помощнику шерифа, которая любила порассуждать, что закон способен лучше справляться со странностями некоторых людей, прежде чем те станут угрозой для конкретного человека. Именно такие странные вещи намного улучшали настроение Пегги.
И недавно выкрашенный в фиолетовый цвет стол у нее в кабинете заставил Джилл улыбнуться. Она перекрасила его, чтобы он соответствовал ее кофейному столику у нее дома. С красно-желтыми стенами, зеленым креслом и картиной «Голубая лагуна» на стене, ее офис почти кричал о радугах и единорогах. Ей нравился ее кабинет.
— Привет. Это Джилл Хейл.
— Мисс Хейл, с вами трудно связаться. Меня зовут Мак Мэйвен.
Его голос вызвал восхитительную дрожь у нее в теле. Однозначно, французский торт с кремом, таящим во рту.
— Мистер Мэйвен, чем могу вам помочь?
— Я хотел бы встретиться с вами по поводу одного делового предложения. У нас есть общий друг, Джек Хиггинс.
О чем, черт возьми, он говорит? Джек был завсегдатаем ее кофе-шопа, в последнее время он, правда, приходил чаще обычного. Только на прошлой неделе он много фотографировал ее кофейню, заявив, что пытается этими фотографиями убедить некоторых из его друзей Силиконовой долины, насколько цивилизованный маленький городок Деа, пытаясь их привлечь сюда. Может этот парень один из них? Джек заработал миллионы в Силиконовой долине, потом переехал к ним, в маленький городок с женой и двумя детьми, решив насладиться не такой лихорадочной жизнью, консультируя на стороне. Джек, действительно, нравился ей, и больше всего ей нравилось, что он был вполне обычным, приземленным человеком, несмотря на все свои миллионы и успех.
— Джек — отличный парень. Я была бы очень рада встретиться с вами. — Это только в качестве одолжения Джеку, не больше. — О чем бы вы хотели поговорить?
— Ну, это немного сложно. — Он сделал паузу. — Я понимаю, что это непохоже ни на что, но мое предложение требует соглашения о конфиденциальности. Джек может поручиться за меня, если вы беспокоитесь на этот счет.
Она вращала по столу свою счастливую фиолетовую ручку «Пожирателя людей» по кругу, заинтригованная его словами.