Сирил хотел было отказаться — он не помнил, когда в последний раз ел нечто подобное, — но желудок намекнул ему, что с самого утра сидит на голодном пайке, и пришлось согласиться.
Олли извлекла из холодильника все его содержимое: два куска пиццы в большой коробке, небольшую упаковку с китайской лапшой и несколько пончиков. Вид у нее при этом был довольно смущенный.
— Конечно, это не самая вкусная пища, — уголками губ улыбнулась она, — но мне больше нечего предложить. Готовить я не умею и не люблю, поэтому привыкла питаться фастфудом.
— Выходит, ты питаешься только пиццей и едой из китайского ресторана? — полюбопытствовал Сирил, разглядывая пиццу.
— Нет, почему, — хмыкнула Олли, ставя перед ним тарелку. — Еще хот-догами, гамбургерами, тако и фаршированной картошкой.
— Так-так, впечатляющий рацион. Когда лет через пять тебе понадобится хороший доктор, обращайся ко мне.
— Мне казалось, ты занимаешься гастрономическими турами, — насмешливо отозвалась Олли.
— У моей матери есть друг. Он — отличный доктор, — ответил Сирил, не обращая внимания на ее ироничный тон. — Думаю, его заинтересует пациентка, которая питается исключительно фастфудом.
— Спасибо, но я пока не жалуюсь, — ответила Олли. — Ну, может, ты наконец выпьешь и поешь?
— Да, если ты будешь столь любезна дать мне нож и вилку.
— Ты что, будешь есть пиццу с вилкой и ножом? — уставилась на него Олли.
— А тебе нравятся мужчины с перепачканными руками и лицом? — полюбопытствовал Сирил.
— Да, ты тот еще экземпляр.
Олли вытащила из шкафчика вилку с ножом и переложила на тарелку кусочек пиццы.
— Очень хочется посмотреть, как ты будешь это делать.
— По-моему, ничего особенного, — мрачно отозвался Сирил и аккуратно отрезал маленький кусочек пиццы. Проткнув кусочек вилкой, он поднес его ко рту, но поймал на себе насмешливый взгляд Олли и остановился. — Ну что ты так на меня смотришь?
— Как «так»?
— Как будто я инопланетянин?
— Надо было предупредить, чтобы я отвернулась.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты невыносимое создание? — поинтересовался Сирил, заставив себя положить в рот повисшую на кончике вилки пиццу.
— Нет, — усмехнулась Олли. — Меня уже некому оскорблять.
— Уже? — Он покосился на нее, не без труда разжевав холодную пиццу.
— Уже, — кивнула она и посмотрела на нетронутый стаканчик с бренди. — Может, ты выпьешь наконец? Тебе не помешает как следует согреться.
— Я не привык пить без тоста.
— Давай за то, чтобы ты хоть изредка позволял себе веселиться.
— За веселье, — согласился Сирил и пригубил бренди. Напиток растекся внутри приятным теплом. — Кажется, я наконец согрелся…
Он внимательно посмотрел на притихшую Олли. Казалось, своими словами о «несносном создании» он открыл тот сундучок, который она старательно прятала на чердаке своей памяти. Из фиалковых глаз исчез огонек, и Сирил почувствовал, что ему тоже стало грустно.
— Ты так и не рассказала, что у тебя было с Эдди, — решил он сменить тему разговора. — А от него я не слышал о тебе ни слова.
— Еще бы… — В глазах Олли снова промелькнула искорка лукавства. Она забралась с ногами на табуретку и налила в небольшую чашку остатки холодного кофе из кофеварки. — Мужики любят трепаться о своих победах, но о поражениях будут молчать как рыбы… Так говорит моя подруга, доморощенный психолог Эва Смолби. Эдди Макгрин так настойчиво предлагал мне встретиться в более интимной обстановке, что я решила позвонить ему и пригласить в уютное и милое местечко. Кто же знал, что мистер Макгрин будет о нем совершенно другого мнения?
Сирил посмеялся от души, узнав о том, как в действительности прошло романтическое свидание его друга.
На этот раз Эдди Макгрин крупно просчитался в выборе очередного объекта для пополнения своего донжуанского списка. Олли Дангл пригласила его в кафе, где завсегдатаем был один из ее знакомых байкеров. Этот байкер и помог ей устроить небольшой спектакль, который Эдди Макгрину, как подозревал Сирил, должен был запомниться надолго.
Каждый второй в байкерском баре подходил к Эдди и, поздравив его с удачным выбором в лице Олли Дангл, сообщал, что свернет ему шею, если он обидит эту «милую девочку». Она оказалась бывшей подружкой едва ли не каждого из всех завсегдатаев бара.
Крепкие бородатые парни в кожаных куртках произвели на Эдди такое сильное впечатление, что он поспешил ретироваться со свидания, сославшись на проблемы, которые ему срочно надо решить.
— Ну, ты даешь! — от души посмеявшись над неудачей, постигшей его самовлюбленного друга, сказал Сирил. — По-моему, Эдди еще никто не давал такой отставки.
— Злорадствуешь? — сделав глоток кофе, поинтересовалась Олли.
Ее глаза смотрели на него изучающе. Он понял, что она вовсе не уверена в правоте своих предположений, но ей хотелось убедиться в этом окончательно.
— Пожалуй, да, — не стал спорить Сирил. Он плеснул еще немного виски в стаканчик и посмотрел на Олли прямым и твердым взглядом. — Я злорадствую, потому что мне не нравится то, как Эдди относится к женщинам, а вовсе не потому, что завидую ему.
Олли понравился его ответ. Сирилу показалось, напряжение, с которым она его дожидалась, наконец-то исчезло.
— Думаю, у тебя тоже было немало женщин, — улыбнулась она. — Ты не такой бойкий, как твой друг, но зато красавец.
Он пожал плечами.
— Честно говоря, мне никогда не хотелось иметь репутацию Эдди. А что касается женщин, ты ошибаешься. У меня их было немного, особенным вниманием у прекрасного пола я никогда не пользовался. Большинство знакомых мне дам находят меня красивым, но говорят, что я слишком холоден. Думаю, они имеют в виду то, что я вечно занятой, эгоистичный и скучный человек.
Сирил небрежно улыбнулся, давая понять, что не очень-то удручен таким отношением.
— И все-таки я сомневаюсь, что у тебя было так уж мало женщин. — Олли скользнула по нему недоверчивым взглядом.
— Были, конечно. Но, в отличие от Эдди Макгрина, я помню имена и внешность всех, с кем когда-либо встречался. У меня не было встреч на одну ночь. Подозреваю, я просто не способен переспать с женщиной, которую совершенно не знаю, — признался Сирил.
— Да, ты и впрямь редкий экземпляр, — покачала головой Олли. — Для большинства мужчин секс с незнакомкой — воплощение эротических грез.
— Сказать по правде, Эдди пару раз делился со мной своими «грезами». По-моему, ничего особо привлекательного в этом нет. Свободного и доступного секса в наше время сколько угодно. Гораздо труднее найти человека, с которым будет хорошо не только в постели.
— А ты мог бы поцеловать женщину, о которой ничего не знаешь? — неожиданно поинтересовалась Олли, и Сирил заметил знакомый пугающе задорный огонек в ее глазах.
— Почему ты об этом спрашиваешь?
Она пожала плечами.
— Обычное любопытство.
— Не знаю. Не думаю… Разве только…
— Разве только что? — прищурила глаза Олли.
— Разве только она сама поцеловала бы меня, — спокойно ответил Сирил.
Не меняя выражения лица, она слезла с табуретки, положила руки на его плечи и медленно склонилась над ним. Ее огромные глаза были распахнуты и подернуты тонкой поволокой. Сирил был уверен, что она хочет его поцеловать и знал, что сам хочет этого поцелуя.
Но Олли Дангл уже не была для него незнакомкой. По крайней мере Сирил точно и наверняка знал об этой девушке одно — она безумна. Безумна на все сто процентов и заражает всех вокруг своим сумасшествием. Как иначе объяснить то, что он сидит здесь, у нее дома, в ее халате из шкурки голубого кролика, смотрит в эти шальные синие глаза и податливо тянет свои губы к ее полураскрывшимся губам? Как иначе? Никак. Он заразился от нее безумием. Но самое странное — это безумие было слишком приятным, чтобы он хотя бы попытался ему противостоять.
Их губы находились так близко друг от друга, что едва не соприкоснулись, когда она вдруг отстранилась. Сирил посмотрел на нее с недоуменным огорчением и снова заметил в ее глазах задорно насмешливый огонек.