Выбрать главу

Элгарс отрицательно покачала головой и пожала плечами.

— Сар… сер… серж’нт.

— Ты была сержантом? — спросила Уэнди. — Так почему у тебя «шпалы» капитана?

— Сержн’… ряд’вой. — Лицо Элгарс подвигалось, и она треснула себя по голове. — Поним… Нет… Аааа!

— Успокойся, — сказала Уэнди, сжав ей плечо. — Кем бы ты ни была раньше, теперь ты капитан.

Уэнди посмотрела на нее несколько мгновений и покачала головой.

— Они хоть как-то объяснили, почему ты здесь? Или хотя бы где это «здесь»?

Элгарс отрицательно покачала головой и жестом обвела комнату.

— Оф’с, к’ я вижу.

Уэнди вздохнула и подумала, с чего начать.

— О’кей. Ты знаешь, что ты под землей, так?

— Так, — кивнула Элгарс. — Поо-гор.

— Подгород, — согласилась Уэнди. — Тебе показали карту?

— Не’.

Уэнди взяла пульт управления плоским экраном и набрала код.

— Это — информационный канал. Тебе его показали?

— Не’.

— Господи, — сказала Уэнди. — О’кей, вот оно.

Она пролистала меню и вывела на экран схему куба.

— Добро пожаловать в подгород Франклин. Вот оно: «Познакомьтесь со Сто Первым».

Подгород — куб. Вершина куба лежит под землей на глубине сто футов, область над ней укреплена противоударной броней, сделанной по типу пчелиных сот. Куб разбит на восемь секторов, и каждый сектор делится на подсектора. Первичные сектора обозначены буквами от А до Н. Подсектора — номерами, и как только сообразишь, как все устроено, то когда я произнесу нечто вроде «Си Восемь-Восемь-Четыре», ты будешь точно знать, где находишься. Каждый подсектор в четыре этажа высотой и четыре блока в ширину и глубину. Они пронумерованы начиная от центра, номера идут изнутри наружу как от центра, так и от линии соединения со следующим сектором. Сектора имеют восемь подсекторов, или восемь блоков, в ширину и восемь в глубину, но они все еще строятся, и лишь некоторые тянутся дальше восьми подсекторов.

Прямо сейчас ты в секторе F, подсекторе Один-Один-Четыре. Это означает, что ты прямо в верхней части F, на границе с Е и четырьмя блоками из центра. Сектор А — охрана, службы чрезвычайных ситуаций, администрация и несколько жилых помещений, главным образом для администрации и охраны. Сектора от В до D являются жилыми. Хотя часть помещений С и D переданы службе жизнеобеспечения. Сектор F — больница и поддержка состояния окружающей среды, и от Е до Н в целом отданы службе жизнеобеспечения, включая термоядерный реактор в Н и обширную секцию гидропоники и переработки мусора в G.

Главный вход для персонала расположен выше сектора А и соединяется с А на стыке трех других жилых секторов. К входу примыкает большой гараж-стоянка, где припарковано большинство транспортных средств, используемых службой эвакуации. В юго-западном квадранте, смежном с сектором D, находится главный въезд для доставки снабжения. Припасы поступают туда и транспортируются подъемниками вниз к сектору Н.

Основные маршруты передвижения идут по стыкам основных секторов, — то есть где смыкаются четыре сектора — и по четырем точкам в пределах каждого сектора. В главных коридорах проложены бегущие дорожки, пешеходные дорожки и дорожки для каров. Второстепенные маршруты передвижения начинаются в каждом втором стыке между подсекторами. Вторичные коридоры не имеют бегущих дорожек, и следует остерегаться каров. Маленькими коридорами жилых кварталов также можно воспользоваться для передвижения; они упомянуты как третичные коридоры. За исключением особых случаев, кары в жилых коридорах запрещены.

— Если потеряешься, — продолжала она, нажимая кнопку, чтобы вывести ряд значков, и указав на изображение, напоминающее компьютер, — ищи этот символ. Это — терминал доступа к информации. Ты можешь спросить у него насчет своего местоположения и как куда добраться. Ты можешь также попросить «эльфа», который является микрайтом галактидов. Он размером с муху и светится. Он взлетит и покажет самый короткий основной маршрут к месту твоего назначения. Следуй за ним. Он остановится, если ты остановишься, и улетит, когда доберешься до места.

Она показала на остальные иконки:

— Есть другие символы, которые тебе следует знать. Есть символы для службы безопасности, туалетов, кафетериев и тому подобного. Большинство из них понятны сами по себе, но тебе нужно с ними ознакомиться.

— Тебе разрешено покидать подгород, но относятся к этому крайне неодобрительно. Никого постороннего в подгород не допускают, не допускают военнослужащих, кроме тех, у кого письменный приказ или кто здесь лежит в госпитале и к нему приписан… как ты.

— Для ко’о есь ты, — сказала Элгарс.

— Да, я читала эту лекцию несколько раз, — с мрачной улыбкой произнесла Уэнди. — Я торчу в этой хреновине с тех пор, когда она была всего лишь гигантской дырой с гулким эхом.

Она подумала об этом немного.

— Это все, что тебе действительно нужно пока знать. Есть кое-какая минимальная информация на случай чрезвычайных ситуаций, которую тебе необходимо знать, но ее можно найти на канале Сто сорок один. Я бы рекомендовала смотреть его с почти религиозным рвением пару недель; он полон подсказок по здешней жизни. Глобальные вопросы есть?

Элгарс отрицательно покачала головой и подошла к другому шкафу взять лифчик. Этот шкаф имел встроенный комод с ящиками, в нем висело несколько комплектов гражданской одежды, главным образом джинсы и платья. По правую руку располагалась стойка для обуви с парой кроссовок, двумя парами начищенных до блеска военных сапог и девятью парами туфель на высоких каблуках, в большинстве своем черного цвета. Следы носки имели только кроссовки.