Зачарованная, не в силах пошевелиться, я таращилась на этого незнакомца с таким пристальным вниманием, что начинало казаться — еще миг, и он почувствует тяжесть моего взгляда. Однако он не шевелился, погруженный в какие-то свои размышления. Может, он тоже смотрел куда-то вдаль, как и в наше первое свидание? Или же грезил наяву — так же, как это делала в этот миг я сама?
Неожиданно он пробормотал что-то вполголоса, и его губы сложились в едва заметную улыбку. Должно быть, он скрашивал унылое ожидание светлыми мечтаниями, как и я все эти ночи, прокручивая в сознании каждую деталь его облика.
Все мои прежние опасения отступили, будто никогда и не существовали. Я жадно взирала на него, следила за малейшими проявлениями жизни в его теле. Вот он запрокинул голову, выставив горло навстречу лунному сиянию. Вот его рука бессознательно сжалась в кулак и разжалась вновь. А эта хмурая складка между бровями то появлялась, то исчезала, являя ту борьбу мыслей и чувств, что бушевала в его груди.
И в этот самый миг я поняла: сейчас или никогда. Ведь я столько мечтала о новой встрече, столько помышляла о ней безвылазно в моих покоях! Не время ли обратить грезы в явь, дать волю тому чувству, что жадно распирает меня изнутри?
Лунный свет прочертил серебряную дорожку вдоль водной глади, прямиком к тому месту, где восседала моя человеческая мечта, словно бы указывая мне направление. Накинув на плечи мокрую гриву волос, я вобрала полной грудью воздух и…
Я хотела окликнуть его дрожащим от волнения голосом, но не успела: в далеке вдруг прозвучал гулкий и резкий выстрел. Юноша резко обернулся в ту сторону, а я испуганно спряталась за камень. Выглянув снова, я увидела, как он быстро уходит от меня по берегу.
Лунный свет серебрил гребни волн, когда я отплыла от берега. Я замерла в прибрежных зарослях, вглядываясь в черную гладь океана. Вдалеке, там, где полоса лунного света расчерчивала воду, качался на волнах небольшой корабль. И там были еще люди, по крайней мере я слышала их отдаленные неразборчивые голоса, доносимые до меня ветром.
Постепенно я поняла, что корабль приближается, вот я уже слышу разговор команды и скрип снастей, бряцание каких-то металлических предметов — может быть оружия — и стук ящиков по палубе.
Медленно выплыв передо мной из ночного тумана, стелющегося прямо над водой в этой заводи, корабль остановился неподалеку. Я затаила дыхание, боясь пропустить малейшее движение. Вскоре небольшая лодка отчалила от судна и приблизилась к берегу. Я разглядела несколько фигур в ней — судя по всему команда. Они причалили прямо передо мной, на маленьком пустынном пляже. Я видела, как моряки выгрузили из лодки несколько тяжелых сундуков и бочек и потащили свой груз к небольшой расщелине в скалах.
— Эй, капитан! — крикнул один из них, — Джейсон!
— Тише ты! — раздался раздраженный голос, — Легавые где-то рядом!
Затем я увидела его — смуглого и ловкого капитана Джейсона. Он шагал им навстречу, а в руках у него был какой-то отсвечивающий медью продолговатый предмет с загнутой ручкой. Сердце мое заколотилось так, что я боялась — он услышит его стук. Он командовал этими людьми, пока они тащили свою поклажу и с силой бросали груз в расщелину, скрывшую остальной товар. Когда все было сделано, Джейсон вопросительно огляделся.
Его люди как будто только этого и ждали. Двое больших мужчин тут же вытащили из своих поясов по ножу и шагнули к Джейсону. Он отступил назад, выхватывая свой клинок и сжимая рукоять пистолета свободной рукой.
— Ну так что, капитан, дележка будет на этот раз? — прогремел один из матросов, лицо которого было обезображено старым шрамом.
Я затаила дыхание, не понимая, что происходит. Они ведь команда, разве нет? Почему они угрожают Джейсону?
— Будет тебе, Лодж, — спокойно отозвался Джейсон. — Ты же знаешь наши порядки. Твоя доля будет такой же, как у остальных. Как обычно. Если я вдруг начну обманывать вас, можете высадить меня на любом берегу.
Я видела, как плечи Джейсона напряглись, будто он ждал нападения. Неужели его бесстрашие обманчиво?
Внезапно где-то далеко в море возникла вспышка — я скорее почувствовала, чем увидела ее. И через секунду до берега долетел гулкий удар, а потом что-то с треском ударилось о борт корабля Джейсона, и на палубе появились новые силуэты. Со стороны воды послышались крики и лязг оружия. Я испуганно оглянулась и увидела, что с моря в бухту заходит еще один корабль, значительно больше, чем суденышко Джейсона.
— К черту! — рявкнул тот, которого назвали Лоджем. — Сматываемся, это патруль!
В следующее мгновение все матросы побежали к лодкам, а их корабль начал разворачиваться и видимо собирался покинуть бухту. Внезапно налетевший туман скрыл патрульный бриг, и только новая вспышка орудия показал, что он все еще там. Ядро со свистом пролетело надо мной и упало в воду, подняв целую тучу брызг. Джейсон среагировал молниеносно, отступив к расщелине и почти полностью скрывшись в тени. На берегу матросы спустили шлюпку на воду и отчаянно работая веслами двинулись вдоль берега. Теперь шлюпка уходила в одну сторону, кораблик Джейсона в другую, а сам Джейсон прятался тут рядом в расщелине. Тут и там вспыхивали огоньки выстрелов, доносились ужасные крики, кажется, я даже расслышала стоны раненых.