– Иногда стоит делать брату сюрпризы, – принцесса приторно улыбнулась.
Меня терзали сомнения.
– Не уверена, Лира… Я не хотела бы злить его еще больше.
– Что за глупости? Чем ты могла его разозлить?
– Не представляю. Вероятно, дело в том, что я не желаю пить его кровь…
– Он не сердится из-за этого, Флоренс! Он уважает твой выбор. Честно-честно!
Не сдержавшись, я тихо хмыкнула.
– Тогда, полагаю, проблема в чем-то еще.
Лира нахмурилась.
– С чего ты взяла, что Бен злится? Он любит поворчать. Родился таким, наверное.
– Нет, это другое, – отмахнулась я.
– Что тогда? – допытывалась принцесса. Похоже, я пробудила в ней любопытство. Серьезный промах, как я с запозданием поняла, – отступать она не собиралась.
– Забудь.
– Флоренс! – взмолилась она. – Расскажи, что случилось. Только так я смогу успокоить тебя и заверить, что все твои переживания напрасны.
– Я…
Проклятье, нельзя же так просто говорить об этом с принцессой! Но с кем тогда? К тому же Лира всем своим видом показывала нетерпение, поэтому избежать разговора не получится.
– Я смущена тем, что король не желает со мной сближаться, – выдавила я и, смутившись, отвела взгляд. Лира его сестра, наверняка это признание смутит ее. Но она будто ждала его услышать.
Лира прыснула со смеху.
– Эм, – промычала она, но я не смогла понять, выдавал ли ее голос веселье или смущение. – Разве он должен этого хотеть?
Я окончательно растерялась. Осторожно подняла глаза, чтобы взглянуть на Лиру: судя по всему, ситуация ее развеселила, но при этом пробудила тревогу.
Я залилась краской, не ожидая от принцессы такой реакции.
– Я думала… э-э… так полагается. Я же кровавая невеста, – попыталась объяснить я.
Глаза у Лиры округлились.
– Ты думала, Бен… Подожди, что?
Лира была так ошарашена, что мне захотелось сквозь землю провалиться. Одно из двух: либо она понятия не имела, чем ее брат занимался с кровавыми невестами, либо…
Я ужасно ошибалась.
– Разве нет? – проговорила я.
– Уверена, что Бен ни с одной кровавой невестой не переспал, – невозмутимо сказала Лира.
Я была готова сгореть со стыда.
– Мне очень неловко. Наверное… я получила неверные сведения.
– И где именно ты об этом услышала? – легкость оставила принцессу. Как бы она ни любила осуждать брата, перед другими она будет защищать его до последнего.
– Что ж… Так говорят, – запинаясь, промямлила я и опустила взгляд.
– Говорят? В газетах? По телевиденью?
– Нет, но…
– Тогда откуда? Кто-то распускает сплетни? Неужели ты всерьез думаешь, что мой брат притащит в замок потаскушку, прикрываясь важнейшим ритуалом?
Во имя всех святых, Лира рассвирепела! Как такое возможно?
– Я… Я не знала.
– А как же прошлые кровавые невесты? – перебила меня Лира. – Они должны опровергнуть эту чушь.
– Они мало что рассказывают, – пробормотала я.
– Надо же. Нас обвиняют во всех смертных грехах, что бы мы ни делали. Разве не так?
– Мне безумно стыдно, – повторила я. – Следовало подойти к непроверенной информации критически.
Лира недовольно покачала головой.
– Все в порядке. Полагаю, твоей вины тут нет. Но вынуждена разочаровать – Бен не намерен с тобой спать.
Хотя я и предполагала услышать такой ответ, все же испытала громадное облегчение.
– Я вовсе не огорчена, – заверила принцессу. Несмотря на полное отсутствие интереса со стороны короля, я все-таки собиралась с силами в ожидании дня, когда он явится ко мне и захочет чего-то большего. Радостно было узнать, что этого не произойдет. Но немедленно вместе с этим пришло беспокойство: моя миссия еще больше усложнилась. Как мне подобраться к королю, если он держит меня на расстоянии? К летнему солнцестоянию мне необходимо пробраться в его спальню. Но мы встречались лишь для того, чтобы он выпил моей крови. И я сомневалась, что Его Величество проявит благосклонность, если попытаюсь перейти к следующему шагу.
– Если ты не передумала, я с удовольствием приду на ужин, – сказала я, виновато улыбнувшись.
Помедлив мгновение, она кивнула. Оставалось надеяться, что принцесса не затаит на меня обиду из-за этого неловкого разговора. Ведь она станет моим ключом к спальне Бенедикта. Как я не подумала об этом раньше?
Он должен доверять мне.
А этого будет легче добиться, если мне доверится Лира.
Королевская столовая представляла впечатляющее зрелище. За высокими окнами стояла темнота, поэтому ничто не отвлекало внимания от роскошного убранства. Стены были увешаны красно-золотыми гобеленами, потолок украшала лепнина. Большую долю пространства занимал стол, за который могли бы усесться полсотни человек. Но места были приготовлены только для троих, в самом начале стола, под картиной, изображающей прошлого короля во весь рост. Я не знала наверняка, но, поскольку он очень напоминал Бенедикта, предположила, что изображен был Джаспер Первый, отец ныне правящего монарха. До него царствовала Джейн Первая, мать Джаспера, а с прадедом Генрихом Седьмым у Бенедикта вряд ли могло оказаться столь поразительное сходство.