Из-за внутренней двери, завешенной бамбуковой шторкой доносится песня о любви цветочницы и трубадура...
Сразу видно, хозяин — или, скорее, хозяйка! — очень любит и это место, и свое дело.
— А говорили, что тут только чай и бутерброды.
Я укоризненно глянула на своего провожатого.
— Ну, строго говоря, бутерброды у Кейлин тоже есть, — хмыкнул он, улыбаясь с таким довольством, словно самолично построил и украсил это очаровательное местечко, да и к готовке не раз руку прикладывал.
И пока я оглядывалась, решая, за какой из столиков присесть, проорал:
— Лини! Эй! Принимай гостью.
Незамысловатый мотивчик, долетавший до нас из внутренних помещений здания, оборвался, и уже через минуту в зал быстрым шагом вышла девушка. Девушка-подросток, больше пятнадцати лет я бы ей не дала, хрупкая до болезненности (я даже Третьим оком ее прощупала на предмет скрытой болезни), каштановые волосы перехвачены алой повязкой, а руки по локоть в муке.
— Гостью? — Посмотрела на меня, в огромных глазах цвета молочного шоколада, играло любопытство. — Ой, здравствуйте!
Ловко вытерла руки о белоснежный передник и быстро, едва ли не бегом, подошла ко мне.
— Здра...
— Наконец-то новое лицо! — перебила меня она и, крепко обняв, звонко поцеловала в щеку. — Вы надолго к нам? На почте служить будете? Мэтр давно хотел здесь переговорный пункт устроить, а то мы вечно без связи. Меня Кейлин зовут. Можно просто Лин. А вас?
— Агава. Можно просто Кузнечик и на «ты».
Она фыркнула:
— Кузнечик? Смешно.
Я пожала плечами, мол, так получилось.
— Ну, девушки, я тогда пойду, — откашлявшись, напомнил о себе Кев. — Эрэ Пханти, вы как позавтракаете, к дирижаблю возвращайтесь. Не заблудитесь?
Не найти огромный дирижабль посреди пустого поля сумел бы разве что полный растяпа. Но я парню на это указывать не стала, вежливо ответив, что справлюсь.
Когда он ушел, Лин потащила меня на кухню. Впрочем, я не сопротивлялась.
— Пойдем. Пока будешь есть, поболтаем, а то у меня там тесто. Ты не смотри, что тут безлюдно. К обеду подтянутся. Столько народу набьется, что сесть негде будет. Ко мне ведь не только почтовые и хуторские ходят. Егерские еще, лесничие. Сюда и щитодержцы каждый день наведываются. — Внезапно осеклась, остановившись посреди пути и подозрительно на меня глянула. — Или хочешь в зале остаться? Платье у тебя красивое. Испачкать не побоишься?
Я вновь рассмеялась, удивляясь тому, как причудливо скачет мысль в голове этой бойкой девушки, и покачала головой.
— Не побоюсь. Я ведь целительница, на практику в Орден приехала, нас такой ерундой не испугаешь. Идем же. Есть хочу так, что в глазах темнеет. Чем это пахнет, кстати?
— Так это пироги из Фархеса привезли, от моей сестры. От Мадди. Она у нас пекарка. У нее булки сам Мэтр покупает. Даже специальный артефакт подарил, с которым они аж неделю свежими и горячими остаются. Наша Мадди вообще молодец. Целую кондитерскую в большом городе открыла.
Замечание о том, что я на самом деле думаю про «большой город Фархес» я проглотила вместе с первым куском невероятно вкусного пирога. А Лин тем временем вывалила из огромной миски прямо на стол кусок теста и принялась его яростно месить, наговаривая:
— И все сама, сама. От матушки ни полушки не взяла. Мы ведь пришлые. Раньше в столице жили, только я тогда болела сильно, плохо помню. А потом нам один мясник помог. Хороший дядька. Мясо нам прямо бесплатно давал. И колбасу. Он нашу Мадди к себе в лавку взял, помощником. Представляешь, он сразу думал, что Мадди мальчишка, это потом уже… вскрылось. А когда у матушки внезапно радость случилась — старый дядька по мужу помер и нам все отписал, мы уже сюда переехали. Он конюхом почтовым тут был... Чаю хочешь? Или молока?
— Молока, — закашлялась я. Уследить за жизненными хитросплетениями судьбы юной Лин и ее семьи было непросто, но я старалась. Хотя голова потихоньку уже начинала кружиться. — Спасибо.
— Возьми жбан в холодильном шкафу, — кивнув на нужную дверь, велела она. И тут же, позабыв о сложной судьбе своей старшей сестры, перескочила на новую тему:
— А ты эрэ, стало быть? Да? Лекарка?
— Целительница, — исправила я. — Лекари без магии лечат, по старинке. Только титул «эрэ» мне присвоят лишь в конце лета, когда я за практику отчитаюсь. А пока я вроде как еще студентка.
— Но лечить умеешь же?
Лин подозрительно сощурилась, и я была вынуждена признать:
— Лечить — умею.
— Ну и не говори ерунды тогда! — Погрозила мне выпачканным в муку пальцем.