Выбрать главу

- Я знала, что все сотрудницы университета питают слабость к Оливеру Фринксу. Но что до такой степени, это для меня новость.

- У него потрясающая внешность. Я бы без памяти в него влюбилась, - призналась Сьюзен. - Мы все умирали от ревности, когда стало известно, что вы сошлись.

Дженет наигранно вздохнула.

- Чем занят этот университет - сплетнями о любовных связях или все же научной работой?

Сьюзен засмеялась.

- Думаю, и тем и другим. Но первым - интенсивнее, чем вторым. - Она взглянула на часы. - Боже, мне нужно срочно бежать на коммутатор. Дебби осталась одна, сейчас она задаст мне перцу.

- Все из-за того, что в рабочее время голова занята разными типами.

- Оливер - никакой не тип, - возмутилась Сьюзи. - Вы должны быть счастливы, что он в вас влюбился. Хотела бы я, чтобы он когда-нибудь посмотрел на меня такими глазами, как на вас. Он вас просто боготворит!

«Теперь он свободен. Можешь попробовать добиться его любви», - подумала Дженет. И чуть не сказала это вслух. Но что-то ее удержало.

Сьюзен побежала на свое рабочее место. Дженет, задумавшись, шла в аудиторию. Действительно ли Оливер теперь свободен? Или это я свободна от него? - спрашивала она себя. - Он и впрямь обаятельный мужчина, нельзя не признать. Но иногда действует на нервы. Мне очень редко хочется быть с ним вместе, но, может, дело не в нем, а во мне самой? Да, если бы я знала!

- В сущности, ты крайне нерешительная женщина, Дженет Камингз, - негромко сказала она вслух. - Вероятно, тебе имело бы смысл разок призадуматься, чего ты на самом деле хочешь. - Тем временем она очутилась перед дверью в аудиторию.

И решительно ее открыла. Ей навстречу ударил разноголосый шум, немедленно стихший при ее появлении.

- Леди и джентльмены, - твердо сказала Дженет, - сейчас мы вместе обсудим только что прочитанную статью. Еще вопросы есть?

Тем самым она окончательно пресекла болтовню студентов. В конце концов, они сидели здесь не для того, чтобы обсуждать личную жизнь своей преподавательницы.

Когда Дженет вошла на следующий вечер в «Сюзетту», Оливер ее уже ждал.

В этом ресторане они когда-то впервые поужинали вместе. Это было «их место», связанное со многими воспоминаниями, хорошими и плохими. Потому что именно здесь произошла и их первая ссора. Дженет вспомнила ночи после размолвок, и по спине у нее побежали мурашки. Оливер бывал тогда еще темпераментнее, чем обычно.

Он протянул ей навстречу руки и расплылся в широкой улыбке.

- Как замечательно, что ты пришла, Дженет.

Она нахмурилась.

- Ты прекрасно знал, что я приду. Мы же договорились. - Чего она с самого начала не любила в Оливере, так это его склонности к пошловатой патетике.

- Да, но все равно я рад. Ведь я не видел тебя целую вечность.

Он повел ее к столику в углу. К ним с деловым видом устремился официант.

- Что вам принести, доктор Камингз? - приветливо спросил он.

- «Кровавую Мэри», Билл.

- Ты хочешь заказать что-нибудь поесть? - перегнулся через стол Оливер.

- Пока нет.

- Гм-м. Ну, как хочешь.

Между ними повисло напряженное молчание. Когда тишина стала слишком тяжелой, она спросила, просто чтобы хоть что-то сказать:

- Как твоя работа, Оливер?

Он пожал плечами.

- Да как всегда. Ты же знаешь, что у меня постоянно неприятности с мистером Миллером. Он так же банален, как его имя. Только на основании того, что респектабельная адвокатская контора уже на протяжении трех поколений принадлежит семье Миллер, он считает своим правом свысока обращаться со всеми стажерами. «Миллер, Миллер и сыновья» - очень известная в Нью-Йорке фирма. «Мистер Фринкс, сэр! - передразнил он своего шефа. - Вы уже обработали документы Артура К. Кларка?»

- Неужели работа тебе неинтересна?

- Она была бы мне интересна, - с горечью возразил Оливер, - если бы старик хоть изредка подпускал меня к по-настоящему горячим делам. Но он нагружает меня только такой ерундой, как эта история с Кларком. У кого угодно пропадет интерес.

- О чем там идет речь?

- О звукоизоляции стены. У соседа мистера Артура К. Кларка имеется пылкая подруга, - ухмыльнулся Оливер, - оскорбляющая нравственность нашего драгоценнейшего мистера Кларка. Каждую ночь, жалуется бедный мистер Кларк, ну просто каждую ночь без исключения, он вынужден слушать похотливые крики этой леди.

Дженет прыснула.

- А что, стены такие тонкие?

- Да в том-то и дело, что стены вполне нормальные. Изоляция у них не очень, это я признаю. Но все же не картонные. Нет, дело вот в чем: мистеру Артуру К. Кларку, - он гнусаво произнес имя, - за семьдесят. Он глуховат…