— Да уж, одна версия лучше другой. Ладно, разберемся. Я побежал? А то, если опоздаю, Снейп вместо змеюки меня на ингредиенты разделает.
— Беги, я скажу, что он тебе отработку назначил.
— Ага, пожизненную, — Гарри рассмеялся.
Выглянув из ниши и не обнаружив нигде поблизости рыжей шевелюры, Поттер сломя голову рванул вниз по лестнице.
— Профессор Снейп, я готов!
Тот внимательно осмотрел сияющего напарника.
— Сомневаюсь…
— А что не так? — удивился Гарри.
— То, что ты не боишься испортить мантию, я понял. А защитные перчатки? Сумка, куда все складывать? Инструменты для разделки, флаконы для яда у тебя есть?
— А я думал, вы поделитесь, — состроил глазки он.
— Наглец! — Северус с трудом удержал улыбку. — Я все взял. На двоих! Пошли уж, горе ты мое!
— А я думал, что Джеймса, — наигранно проворчал Гарри, увернувшись от легкого подзатыльника.
Дверь открылась, выпустив обоих. Поттер шел чуть впереди, ничем не выдавая своей радости от соседства с хмурым преподавателем. Снейп не отставал, распугивая всех одним своим видом.
До входа в Тайную комнату добрались без приключений. Миртл где-то летала, поэтому спуск прошел без эксцессов. Проблемы появились только внизу. С первой сброшенной шкурой разобрались довольно быстро, порезав ее на куски и скатав в рулоны. А вот с самим Василиском пришлось повозиться. Труп, пролежавший без малого три года, слегка… попахивал. Переодевшись в защитные костюмы, Снейп наколдовал обоим маски и прочитал краткий курс по разделке рептилий, после чего занялся ядом и клыками, доверив Гарри ценную шкуру. Прежде, чем та была снята с хозяина, отскоблена от налипшего мяса, вымыта в бассейне и разложена сушиться, с Гарри сошло семь потов. И это притом, что Снейп закончил со своим делом гораздо раньше и помог ему. Уставшие, но довольные, они явились в подземелья лишь под утро и, приняв душ, сразу же завалились спать: Гарри рухнул прямо на диван — сил подниматься в Гриффиндорскую башню не было. Благо, была суббота, Дамблдор свалил на какую-то конференцию, и разоблачения можно было не опасаться.
А утром, часов в двенадцать, предварительно накормив завтраком, его бесцеремонно вытолкали взашей — Снейп, прихватив добычу, сбежал из школы в Лондон.
*
— Держи, я взяла тебе сэндвичи и сок, — Гермиона поставила еду на тумбу рядом с креслом, где читал Гарри.
— Угу.
— Да поешь ты, пусть глаза отдохнут, — повернувшись к тумбе спиной, она попыталась отобрать книгу, и не заметила, как чья-то рука опрокинула в стакан все содержимое прозрачного флакона.
— Все, понял, сдаюсь! — Гарри громко рассмеялся, на пару секунд собрав на себе недобрые взгляды сидящих рядом. — Я уже говорил, что ты прелесть?
— И не один раз. Но я готова слушать это постоянно, — улыбнулась Гермиона, разглядывая отобранную книгу. — Права и обязанности наследников?
— Ага. Малфой дал почитать. Оказывается, я должен был еще в четырнадцать подтвердить свое право на принадлежность роду. А в пятнадцать пройти Ритуал Малого Наследия. Но я, как оказалось, ни сном ни духом, и ни одна сволочь даже не намекнула. А это, между прочим, помогает раскрыть родовые дары.
— И? Когда пойдешь? — Гермиона внимательно взглянула на собеседника.
— Теперь уже летом, раньше не получится, — вздохнул тот. — Там особая подготовка нужна, я дам почитать.
Прикончив сэндвич с бужениной, Гарри сделал несколько глотков сока, и тут же почувствовал себя нехорошо.
— Герм, сок, — едва успел прохрипеть он, прежде чем свалиться на пол без сознания.
Гостиную огласил пронзительный визг. Кто-то кинулся за медиковедьмой, кто-то попытался привести упавшего в чувство, прибежали Снейп с Макгонагалл и, оттеснив сочувствующих, всунули в рот безоар.
Бледная Гермиона медленно сползла по стеночке, наблюдаю за мельтешением вокруг себя.
— Это она отравила его! Она принесла ему сок, все это видели! — в комнате повисла тишина, все резко повернулись в направлении, указанном Джинни.
— Мисс Грейнджер? — удивилась Макгонагалл.
— Я взяла его на кухне, — еле слышно пролепетала она, уже не сдерживая слез. — Он жив?
— Жив, куда он денется. Если уж его Авада не берет, — хмыкнул Снейп, вставая с колен и уступая свое место медиковедьме. — Я могу исследовать сок?
— Да, конечно. — Кто-то протянул стакан, внимательно наблюдая за действиями Снейпа.
Он посмотрел сок на просвет, взболтал, понюхал, после чего быстро скрылся из виду, прихватив его с собой.
Гарри аккуратно погрузили на носилки и понесли в больничное крыло. А Гермиону, Джинни и еще парочку гриффиндорцев повели к директору.
Снейп примчался спустя пять минут.
— Амортенция, улучшенный вариант. Под ее воздействием влюбляются постепенно, и опоенный не пускает слюни на предмет своей страсти, поэтому заподозрить действие зелья практически нереально. Поттеру повезло — у него аллергия на один из компонентов.
— Угу, повезло, — все еще дрожащим голосом произнесла Гермиона. — Профессор Снейп, а возможно вычислить, кто этот предмет страсти?
— Можно попробовать, но обещать ничего не могу.
— Не стоит беспокоиться, мой мальчик, у тебя и так полно дел, чтобы заниматься еще и такими пустяками, — вклинился в разговор молчащий до сих пор Дамблдор.
— Не думаю, что мисс Грейнджер считает это пустяком, — не согласился Снейп.
— Я готова дать свои кровь, волосы или что там еще нужно, чтобы доказать свою непричастность, — подтвердила Гермиона.
— Девочка моя, ты же в курсе, что такие зелья на крови запрещены?
— Амортенция считается условно-разрешенным, — просветил всех Снейп. — Ваша кровь, мисс Грейнджер, мне не нужна. Обойдемся волосами. И чем раньше мы закончим, тем лучше. Директор. — Снейп вежливо поклонился и развернулся к выходу. Гермиона побежала следом.
— Ну что ж, можете быть свободны, — разрешил Дамблдор, усаживаясь в широкое кресло. — И помните, пока вина не доказана, человек невиновен.
— Да, сэр, — Джинни первая покинула помещение, так и не заметив хитрый прищур голубых глаз.
Очень уж торопилась в больничное крыло, к своему будущему мужу. И пусть не удалось довести дело до конца, она все же была собой довольна: она дискредитировала Гермиону в глазах Гарри. Этой грязнокровке ничего не светит, герой ее детских грез будет принадлежать только ей!
*
— Я уверена, это Джинни, — шумно выдохнула Гермиона после того, как зелье так и не поменяло цвет.
Снейп хитро прищурился:
— Вы провидица?
— Что? Нет, не приведи Мерлин! — и тут же пояснила: — Гарри рассказал о пророчестве.
— Не сомневаюсь.
Снейп на секунду задумался, а потом скрылся за дверью кладовки. Гермиона умиротворенно закрыла глаза: после двух флаконов успокоительного, влитых в нее почти насильно, начало клонить в сон.
Вернувшийся Снейп достал вторую основу, добавил в нее жидкость из флакона, капнул нейтрализатор и бросил волос рыжего цвета. Зелье резко забурлило и изменило цвет на розовый.
— Все-таки провидица, — констатировал он факт, внимательно разглядывая полученную жидкость.
— Откуда у вас волос Джинни? — встрепенулась Гермиона, и тут же сконфузилась. — Простите.
Но ей, как ни странно, ответили.
— Наша жрица любви встречалась с одним из моих слизеринцев. Я вовремя донес до него всю глубину его… заблуждения, а взамен попросил о небольшой услуге. Не думаю, что родители были бы рады такому мезальянсу. Не знаешь, что и когда может пригодиться.
— Да уж, — Гермиона неопределенно хмыкнула. — Спасибо, профессор. Я могу рассказать Гарри? Понимаю, что другим распространяться не стоит, но ему…
— Можете, — Снейп согласно кивнул. — Я так понимаю, у Поттера нет Защиты Наследника?
Гермиона прикусила губу. Она еще не была полностью уверена, насколько может быть откровенна. Нет, она знала, что Снейп и Гарри неплохо общаются, но Гарри рассказывал ей далеко не все.
— Это большое упущение, — продолжил тот. — Сами понимаете, на Поттера сезон охоты уже открыли. Джеймсу на сына плевать, он может и сам не знать всех нюансов. Но вот подстраховаться не помешало бы. Ваш друг сейчас находится в больничном крыле из-за обычной безалаберности.