Выбрать главу

Простите…

— Увы. — Снейп наколдовал покрывало и вальяжно опустился на землю. — Я живу в этом доме не так давно, так что нет, не мои. Вероятней всего, их владельца уже нет в живых.

Он потянулся и взял одну из фигурок. Волшебник в мантии не двигался, краска облупилась и утратила первоначальный цвет — чары, наложенные на игрушку, выдохлись очень давно.

— Когда мне исполнилось четыре, отец купил мне набор солдатиков. Он был обычным магглом, а у меня еще не было магических выбросов. Это был единственный раз, когда он что-то мне купил. Мать… предпочитала не тратить деньги на игрушки, и всегда дарила мне книги либо одежду. Если мне не изменяет память, то парочка из них сохранилась и лежит где-то в моем доме.

Снейп грустно улыбнулся и аккуратно поставил фигурку на место.

— А мне никогда не дарили игрушек, — подал голос Поттер. — А Дадли просто заваливали подарками. Он никогда не умел играть в них достаточно долго. Спустя неделю или две они ломались и он выбрасывал их на помойку, и мне иногда удавалось стянуть их и спрятать в своем чулане. Тетя никогда там не прибиралась, поэтому шанс, что их найдут, был небольшим.

Гарри резко замолчал, поняв, в чем и кому признался. И снова покраснел.

— Вы ведь никому про это не расскажете? Профессор?

— А должен? — Снейп посмотрел прямо в зеленые глаза, прячущиеся за стеклами очков. И негромко похлопал рукой по покрывалу, приглашая присесть.

— Завтра мне нужно быть в Хогвартсе — подготовиться к началу занятий. Ты не против пожить оставшиеся дни у Малфоев?

Поттер отрицательно покачал головой.

— Хорошо. Тогда сегодня собери свои вещи — завтра утром я отправлю тебя в Малфой-мэнор. Думаю, не стоит упоминать, что ты должен держать в тайне, где и с кем провел летние каникулы?

— У маггловских друзей, — пожал плечами мальчик.

— Верно. И еще, Поттер, — Снейп слегка развернулся, — ты же понимаешь, что в школе я буду вести себя по-другому?

— Как и раньше, будете меня ненавидеть? — озвучил свою догадку мальчик.

— Может, не так сильно, но ты прав. Гарри, ты же понимаешь, что директору и Джеймсу не обязательно знать, что мы союзники?

Поттер равнодушно пожал плечами и заметно погрустнел.

— Прекрати сейчас же! Включи свой мозг, который, надеюсь, не атрофировался за эти несколько недель! Черт возьми, Поттер, твой отец и Дамблдор ведут какую-то свою игру, где снова сделали тебя своей пешкой! А ты собираешься им в этом потакать!

— Я не собираюсь! Я не такой идиот, как вы думаете!

— Так докажи!

Мальчишка хрустнул пальцами.

— Просто я думал, что я мог бы… Мы могли бы… ну, сосуществовать вместе так же, как этим летом, без ссор и ругани… Но если так надо… Извините…

— Никто не запрещает тебе приходить ко мне в подземелья и нормально «сосуществовать», как ты выразился, — фыркнул Снейп. — Я просто имел ввиду, что не стоит это делать на людях.

Гарри резко вскинул голову.

— Значит, мы можем…

— Разве только что я не это сказал?

Следующий порыв Поттера ввел Северуса в ступор. Сидевший рядом мальчишка крепко обхватил его руками за талию и прижался головой к груди:

— Спасибо! — И замер.

Снейп затаил дыхание, стараясь унять бешено колотившееся сердце. Прошло полминуты, но Поттер, кажется, не собирался от него отлипать. «Недокоханный» — снова всплыло в голове у Снейпа. Подняв слегка подрагивающие руки, он осторожно опустил их на спину мальчика, обнимая.

— Гарри, ты в любой момент можешь прийти ко мне за советом. Обещаю, что найду для тебя время. Да, постарайся в первые дни не часто пользоваться магией — твое ядро еще не полностью восстановилось. Не забывай пить зелья. На неделю хватит, потом сварю еще.

— Угу. Хорошо.

— А теперь, раз мы все обсудили, предлагаю пойти поужинать. Но для этого нужно как минимум встать и добраться до столовой.

Поттер глубоко вздохнул и нехотя разорвал объятия, отклоняясь немного в сторону. Не поднимая головы, поднялся и пошагал по направлению к мэнору. На душе было спокойно и уютно.

========== Глава 9 ==========

Люциус, Нарцисса и двое беловолосых сероглазых парней, одетых в дорогие черные мантии и потому еще сильнее похожих друг на друга, чинно проследовали на платформу 9 ¾ . Люциус вежливо кивал друзьям и знакомым, Нарцисса мило улыбалась, а подростки, увлеченные беседой, просто ни на кого не обращали внимания. Поезд, пускавший белые пары дыма, протяжно загудел. Остановившись у одного из последних вагонов, один из мальчиков невольно скосил глаза в сторону: там, махая руками и громко разговаривая, давал последние наставления своему сыну Джеймс Поттер. Юный Джереми, копия папаши, что-то недовольно бурчал в ответ, пытаясь вырваться из цепких лап высокой стройной блондинки, которая была на целую голову выше своего мужа.

На небольшом отдалении от них стояла девочка лет десяти, довольно милая, но какая-то потерянная. Как будто она впервые попала в толпу и теперь просто не знала, как себя вести. Скромное платьице и сбитые босоножки на худеньких ножках наводили на мысль, что в семье Поттеров все внимание уделялось ее брату, одетому в довольно дорогой костюм и туфли из крокодиловой кожи. К тому же, казалось, что волшебники вообще забыли о существовании дочери, не удостаивая оную даже взглядом.

Джереми Поттеру наконец удалось отстоять свою независимость, и он, перекинув модный рюкзак с одного плеча на другое, поспешил в вагон. Блондинка тут же кинулась за ним, Джеймс же, спустя пару секунд ступора, принялся внимательно осматривать платформу, выискивая кого-то в толпе.

— Видать, старшего сына потерял, — негромко протянул Драко, обращаясь к своему спутнику.

— Ага, и уже давно, лет эдак четырнадцать назад, — подтвердил тот, продолжая наблюдать за Поттером.

— Ну, надеюсь, быстро найдет. Шрамоголовый, нечесаный, в круглых очках и поношенной одежде у нас только один.

Оба блондина синхронно рассмеялись. Поттер нервно обернулся, встретившись взглядом с веселящимися парнями, скривился и продолжил поиски.

Люциус и Нарцисса, получив заверение писать обо всем, что происходит в школе, нежно обняли обоих мальчиков и проводили в вагон.

Свободное купе нашлось почти сразу же. Вольготно расположившись на одном из кожаных сидений, Драко продолжил наблюдать за Джеймсом в окно. Поезд издал очередной гудок, предупреждая о скором отправлении. Стрелка на часах неумолимо приближалась к цифре одиннадцать. Даже отсюда было прекрасно видно, что Поттер занервничал, продолжив метаться по платформе. Вернувшаяся жена схватила бывшего мародера за локоток и что-то сказала. Ответив сквозь зубы, тот сбросил руку и застыл рядом, недобро зыркая вокруг. Поезд тронулся.

Не пошло и пяти минут, как в купе заглянули Нотт с Забини.

— О, Драко, привет! Как каникулы?

— Нормально. Побывал на море, на яхте под парусом ходил. Даже загореть получилось!

Блейз еле слышно хмыкнул, оценив бледную кожу блондина, и скосил глаза на сиденье напротив.

— Знакомьтесь. Мой родственник. Гарольд.

— А дальше?

Глаза Драко весело блеснули.

— Гарольд Джеймс. Скрытый слизеринец, вынужденный существовать в Гриффиндоре.

— Слизеринец? Гриффиндор? — Обескураженный Блейз внимательно всмотрелся в незнакомца. Узнавание пришло не сразу.

— Поттер? Ты?

— Я! — весело откликнулся тот, смахивая со лба длинную челку и открывая лоб, демонстрируя еле заметную белую ниточку оставшегося шрама.

— Охренеть! И какими судьбами?

— Я же говорю — родственник, — отбил атаку одноклассника Драко, тем самым приостанавливая все вопросы в этом направлении.

— Ладно, понял. — Забини плюхнулся на сидение рядом. Нотт примостился напротив.

В купе повисло напряжение. Мимо по коридору промчался шестой Уизли, скривившись при виде слизеринцев, заочно причислив к ним и своего неузнанного друга. Скосившийся на него Блейз вновь перевел взгляд на Гарри: