Выбрать главу

— Соси сисю, мистер, — говорит другой, подделывая акцент. — Хорошенько соси.

Раскаты смеха.

— Эй, — говорит блондин, — слышали анекдот? Разговаривают хот-дог и член. И хот-дог говорит…

— Простите, — обращается к ним Стэнли, повышая голос и оборачиваясь, — вы могли бы вести себя потише? Вы все же в кафе.

Парни замолкают и принимаются нас разглядывать. Блондин щурит глаза. Он похож на Драко Малфоя из фильмов про Гарри Поттера, но в ушах и носу у него серебряные шипы.

— Повтори-ка еще раз, — говорит Драко, — а то я, кажется, плохо расслышал.

— Я сказал…

Я хватаю Стэнли за руку:

— Давай просто уйдем.

Меньше всего я сейчас хочу разбираться с шакалами-недоростками, желающими доказать свое превосходство.

Стэнли напрягается и открывает рот, чтобы возразить. Но затем опускает глаза, бросает деньги на стол и встает, забирая свою трость. Он ковыляет к двери, а я иду следом, заслоняя его от подростков.

— Правильное решение! — кричит Драко. Я не обращаю на него внимания.

Снаружи на парковке Стэнли спотыкается. Я подхватываю его под руку, удерживая.

Он освобождает руку, отводя взгляд.

— Где твоя машина?

— Я пришла пешком. А твоя?

— Парковка была занята, — он указывает рукой на ряды машин. — Мне пришлось парковаться на улице, в квартале отсюда или вроде того.

Я замечаю пустое место неподалеку.

— Эти места для инвалидов, — говорит он.

— Но разве ты не… — я запинаюсь и закрываю рот.

— Другим людям они нужны больше.

Я смотрю на него краем глаза, пока мы идем. Его машина стоит в конце улицы под одиноким уличным фонарем. Кажется, что это очень далеко.

Он хромает сильнее, чем обычно, пока наши ноги месят толстый грязный слой снега. На пустой улице повисла плотная тишина. Даже собственное сердцебиение кажется мне странно приглушенным.

Он снова спотыкается. Я беру его под руку:

— Держись за меня.

Он отстраняется:

— Я в порядке.

— Держись за меня, а то упадешь.

Он поскальзывается, валится на фонарный столб и хватается за него, чтобы не упасть.

— Все в порядке!

Я смотрю на него.

Он сползает по фонарю на тротуар. Его трость падает рядом. Его дыхание сбивается.

— Черт побери! — шепчет он хрипло и крепко закрывает глаза. Он тяжело дышит, все еще держась за фонарный столб.

Я нерешительно приближаюсь. Он не открывает глаз. Вдруг в тишине раздаются уверенные звуки — тук-тук. Шаги. Позади нас.

Электрический разряд пробегает по моей нервной системе, тело и разум приходят в состояние повышенной готовности. Оборачиваясь, я вижу три силуэта, идущих по улице в нашем направлении, лиц не видно в тени.

Я хватаю Стэнли за руку и помогаю встать на ноги.

Он возится с тростью:

— Элви? Что…

Я наклоняюсь ближе к нему и шепчу:

— Пойдем.

Мы идем. Я опускаю руку в карман пальто, где лежит связка ключей, и беру их так, что они торчат между пальцев, как кастет.

Стэнли бросает взгляд через плечо:

— Они, наверное, тоже идут к своей машине, — но голос у него низкий и напряженный.

Я ничего не отвечаю, только сжимаю ключи сильнее. В голове я представляю карту человеческого тела, где все мягкие места помечены красным: глаза, горло, почки, пах. Я осматриваюсь вокруг, чтобы понять, можем ли мы кого-то позвать на помощь, но на улице пустынно.

Шаги кажутся громче. Я оборачиваюсь.

Парни позади нас идут быстрее, стараясь догнать. Это трое из кафе в дурацких шапках с помпонами. Они движутся быстрой уверенной походкой хищников.

— Элви, беги, — шепотом говорит Стэнли. Он дышит очень быстро. — Обо мне не беспокойся, просто убегай отсюда.

— Даже не думай. — Моя рука крепче сжимает его локоть. Парни позади угрожающе безмолвны.

Я сжимаю зубы.

Один из них — тот, кого я нарекла Драко, — отрывается от остальных и обгоняет нас, преграждая дорогу. Он улыбается, обнажая белые зубы. Двое других остаются сзади, отрезая нам путь к бегству. Они так похожи, может быть, они даже близнецы… и оба огромные, в спортивных куртках, у них крепкие шеи и тонкие каштановые волосы, выбивающиеся из-под шапок. Отчего-то в кафе они не казались такими здоровыми.

Я теснее прижимаюсь к Стэнли. Мое сердцебиение заполняет все тело, доходя до кончиков пальцев. Я узнаю этих людей. До этой ночи я никогда с ними не встречалась, но все равно их узнаю.

Они — тысяча врагов.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

— Да расслабьтесь, — говорит Драко, все еще улыбаясь, — мы не причиним вам вреда. Нам просто нужно, чтобы вы вежливо и искренне извинились.