Выбрать главу

— Стоит попытаться.

— Да уж. Займусь анализом атомных электростанций, Монти и еще кое-кто мне помогут. Но ребята, это реально слишком жестокая ситуация, я не знаю, как мы будем выбираться из всего этого.

Остаток дня проходит довольно уныло. А вот вечером, при общем сборе в Аркадии, когда Кейн рассказывает обо всем этом, начинается нечто похожее на панику.

Они специально решают, что объявить такую тяжелую новость должен Кейн — он спокоен, мягок и относительно миролюбив. Джаху народ сейчас вообще не особо принимает, после его пропаганды с Городом Света и Айли, а Эбби решает, что это пока не для нее.

Толпа людей сначала молча выслушивает все это и некоторое время молчит, а потом начинается негативное бурление. Кларк это очень сильно напоминает ту ситуацию, когда они искали виноватого в смерти Уэллса, когда она обвинила во всем Мерфи и началась неконтролируемая реакция людей, основанная на панике, страхе и жестокости, глубоко дремлющей в каждом человеке. Все начинают очень беспокойно переговариваться, кто-то довольно агрессивно кричит и завязывается довольно бурная откровенная перепалка между Кейном и каким-то воинственно настроенным мужчиной.

— Доверимся им, нам просто физически некогда еще и управлять Лагерем, Беллами, — голос Кларк почему-то спокоен, — пусть держат людей под контролем.

— Полностью согласен. Но помня о том, что они здесь устроили во времена своего правления, лучше держать руку на пульсе и контролировать ситуацию.

В этот вечер Небесные люди отправляются спать в отвратительнейшем настроении. А наутро Беллами с самого начала дня узнает неприятные новости: группа людей, во главе с тем самым кричащим мужчиной, довольно агрессивно выступила, собрала свой отряд из тридцати человек и покинула Аркадию. Они отправились в самостоятельное путешествие, решив искать безопасные места и абсолютно не доверяя «тем, кто опять заключил союз с этими раскрашенными дикарями», как они любезно выразились насчет Землян.

— Этого еще только не хватало, — мрачно говорит Кларк, — паника. Люди начнут тянуть каждый в свою сторону, хотя нам как никогда нужны общая стратегия и объединение.

Рэйвен и Монти, судя по их внешнему виду, вообще не спали всю ночь, изучая информацию, да и все остальные перед началом нового собрания попытались хоть как вникнуть в историю по такому сложному и новому предмету: «ядерная физика».

— На территории нашего континента осталось три потенциальных ядерных электростанции, которые собираются воспламениться. Науке, или провидению пока не ведомо, почему они не взорвались сто лет назад, возможно, только возможно, что у них были какие-то сверхмощные генераторы для выработки электроэнергии. Та, в свою очередь, обеспечивала охлаждение бассейнов с водой, где хранились отработанные ядерные отходы. На территории бывшего города Сан-Франциско есть одна такая станция, но нам туда не добраться явно, слишком далеко, у нас полгода уйдет только на то, чтобы добраться на другое побережье нашего континента. К тому же радиационные осадки и выбросы от этой станции вряд ли достанут именно нас. А вот наша прямая угроза — бывшая атомная электростанция на территории страны под названием Канада, провинция Онтари. Все помнят, как звали Хеду Онтари? Так вот, наша бывшая воительница родом из той самой провинции, на территории которой располагалась самая мощная Атомная электростанция этого континента. И это очень, очень близко от нас. Есть еще одна станция, она далековато от нас, бывший штат Аризона, но осадки после ее выбросов вполне могут дойти до нас.

— Наихудший вариант развития событий есть? — чем больше они пытаются что-то выяснить, тем безнадежнее Беллами кажется их затея что-то сделать и что-то остановить.

— Ты не смотрела, какие территории останутся пригодными для жизни?

— Мы посмотрели, — вступает в беседу Монти, — в принципе, это довольно логичные места. Территории Кордильер, районы Севера, острова посреди океанов, континент под названием Австралия, который находится в стороне от остальных материков. Горные плато Африки. Низменности и центр Евразии, а так же Гималаи.

— То есть те места, до которых нам слишком трудно и долго добираться.

— Кроме каких-нибудь островов в океане. Здесь лодки и баржи Луны имеют неплохой смысл. И кажутся хорошей идеей.

— И смысл в том, убегать ли от проблемы, пытаться спрятаться и переждать, или попытаться что-то сделать самим?

— Или смысл в том, чтобы пойти на заранее самоубийственную миссию, - закатывает глаза Мерфи в ответ на реплику Джаспера.

— Опять. Начнем ссориться?

Заседание продолжается еще целый час. Джаха, Кейн и Эбби соглашаются, что им стоит более жестко контролировать народ, чтобы не допускать паники и явного пренебрежения со стороны людей. Затем Эбби вызывается быть связующим звеном и координатором с Землянами. Она с Харпер собирается помогать собирать разные полезные вещи, инструменты, травы и лекарства, которые именно их Клан возьмет на корабли, плывущие неизвестно куда и неизвестно когда. Если все еще будет в силе через полгода, зная Землян, остается только действительно положиться на судьбу и доверится ей.

Ссориться больше никто не продолжает. В целом, впереди маячит один-единственный логичный и нормальный вариант — отправится самим на разведку в сторону северных территорий бывшей страны Канады.

— Это очень опасно, — продолжает Рэйвен, и Беллами в который раз поражается тому, как им повезло иметь такую умную девушку в команде, — наверное, какие-то новейшие технические разработки того времени позволили законсервировать этот крупный ядерный объект на долгие десятилетия, но сейчас время на исходе. Нам нужно будет подобраться к нему, изучить степень разрушения и поражения в связи с последними событиями. А также хотя бы прикинуть: можно ли остановить взрыв? На этот раз новая ядерная зима отбросит все человечество не просто на века, на тысячелетия назад. Полностью мы не вымрем, как и многочисленные растения, животные, потому что на многих территориях радиация будет не очень сильной, но урон будет просто катастрофическим.

— Мы собираемся в путешествие? — голос Мерфи неожиданно наполняют интерес и азарт.

— Мы? — чуть приподнимает брови Кларк, — кажется, ты выступал за то, чтобы первым взобраться на спасательный корабль и уплыть в безопасное место.

— Да, но как я могу пропустить новое приключение? Путешествие будет захватывающим, и мы все равно успеем вернуться до отправления избранных. Повеселимся на последок, нет?

— У нас нет ни защитных костюмов, ничего, — высказывает очень здравую мысль Беллами, — как мы вообще собираемся подойти так близко к ядерному реактору? Еще и изучать его. Может, стоить поискать какие-нибудь склады или бункеры?

— И ты читаешь мои мысли, Блейк, — отсалютовала ему Рэйес, довольно усмехаясь, — мы заглянем в парочку мест по пути, где должно сохраниться такое оборудование. Как только я представляю, насколько умными были люди до нас, люди, создавшие такую великую цивилизацию, то начинаю ненавидеть Айли, уничтожившую все это, еще сильнее.

Комментарий к Глава 4. Жестокая правда На самом деле познания Автора в ядерной физике и радиологии точно такие же, как у героев этого фика. Но я постараюсь состряпать более-менее логичную историю в этой области, надеюсь, что научная фантастика в 4 сезоне будет на хорошем уровне )

Жду ваших комментариев )

• №3 в жанре «Постапокалиптика»

• №24 в жанре «Экшн (action)»

• №27 в жанре «Любовь/Ненависть»

• №28 в жанре «Дружба»

• №38 в жанре «Флафф»

• №45 в жанре «Драма»

========== Глава 5. Подготовка ==========