Выбрать главу

Люциус жёстко критиковал все вещи, которые она выбирала, манерно жалуясь на отсутствие у неё вкуса продавщицам, и заигрывая с ними по ходу дела. Это была пытка. Долгая, мучительная. Он унижал её раз за разом, всё более вгоняя в краску и пользуясь тем, что девушка не может ему ответить. В конце концов, он впихнул её в какой-то кошмар, в котором невозможно было дышать из-за туго затянутого корсета, и объявил, что он устал, что она слишком капризна и что именно это платье он и возьмет, так как не хочет более мучиться. Джемму трясло от ярости, гнева и бессилия. На выходе из магазина Люциус торжествующе глянул на неё. Он трансгрессировал вместе с девушкой к её дому, поклонился, напомнил, что зайдет за ней в половине восьмого, и снова исчез. Джемма вошла в дом и рухнула в кресло. По лицу её катились злые слёзы, которые она и не думала останавливать. Девушка устало откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Требовалось выработать стратегию в поведении с этим негодяем. Он издевается и будет издеваться над ней. Следовало придумать, как этому противостоять.

***

Ужин в доме Малфоев прошел относительно хорошо. Люциус вёл себя безупречно, и ему удалась роль влюбленного жениха. Джемма всё время ожидала от него какого-то подвоха, но всё обошлось. Но сегодня утром, когда Люциус вновь посетил её, она снова собралась и была готова к его издевательствам.

— Расслабься, дорогая, — фыркнул Люциус, заметив её состояние. — Я вовсе не такой монстр, как ты думаешь. Одевайся, мы уходим.

«Куда?»

— Это сюрприз. У тебя десять минут.

«Как я должна выглядеть?»

— Как для обложки «Пророка».

Джемма уложилась в восемь минут. Люциус хмыкнул, смерил её холодным взглядом, взял под руку, и они трансгрессировали. Девушка с любопытством огляделась. Они были в холле здания Министерства Магии. Здесь толпилось достаточно народу, в том числе и репортёры «Ежедневного пророка». Люциус взял спутницу за руку и повел к лифту. Джемма подумала, что они поедут куда-то, но возле лифта Малфой остановился. Ждать пришлось недолго. Двери лифта распахнулись, и Джемма увидела своих родителей. Их с поклоном провожал сотрудник министерства. Защёлкали вспышки фотокамер. Увидев дочь, Стелла Рей расплакалась и бросилась к ней. Ричард не отставал от жены. Джемма кинулась навстречу родителям. Все объятья и слёзы воссоединенной семьи были зафиксированы репортёрами.

Люциус поднял руку, призывая к тишине, и заговорил.

— Знаменательный день для семьи Рей. С Ричарда и Стеллы Рей сняты все обвинения. Как выяснилось, пособники Того-кого-нельзя-назвать устроили ловушку, так как эти граждане, достойные самого глубоко уважения, не поддавались на его уговоры перейти на тёмную сторону и угрозы в их адрес. Но благодаря оперативной работе сотрудников отдела правопорядка был раскрыт этот коварный план. Счастлив сообщить, что Ричард Рей восстановлен в прежней должности в Отделе Тайн.

Джемма замерла и смотрела на разглагольствующего Малфоя сузившимися от ярости глазами. Как ловко он всё провернул, шельмец! Стелла Рей проследила за взглядом дочери.

— Замечательный молодой человек, правда? — улыбаясь, шепнула она дочери. — Он буквально спас нас. Именно ему мы обязаны свободой.

Джемма изумлённо посмотрела на мать.

— Он нам всё сказал, милая, — нежно обняла ее Стелла. — Я так за вас рада!

Джемма пошатнулась бы, если бы родители её не держали. Малфой сумел войти в ним в доверие! Девушка обессилено прикрыла глаза. «С другой стороны, — мелькнула у неё мысль, — это лучше, чем если бы они узнали правду. Пусть они думают, что я счастлива, ведь они так будут за меня переживать. А я не хочу огорчать их».

Улыбающийся Малфой подошёл к ним, обменялся рукопожатием с Ричардом и галантно поцеловал руку Стеллы. Родители Джеммы с нежностью смотрели на него, как на будущего сына. Джемма сжала руки так, что ногти впились в ладони. Она, в отличие от родителей, чувствовала всю фальшь Малфоя и его самодовольство и ненавидела его за это.

— Мистер Малфой, один вопрос, — подскочила к ним Рита Скитер. — Позавчера вы объявили о помолвке с Джеммой Рей…

— Да, мисс Скитер, — ослепительно улыбнувшись, отозвался Люциус.

— Чем вызвано ваше желание так помочь семье Рей? Вы бросились спасать её родителей, потому что Джемма ваша невеста?

— Ну что вы, конечно же нет. Мы с Джеммой давно любим друг друга, а узнав о том, что случилось с многоуважаемыми мистером и миссис Рей, я ни на секунду не поверил, что это правда. Я поспешил объявить о своей помолвке, чтобы пресечь слухи, показать, что я не верю в эти глупые обвинения, а потом сделал всё возможное, чтобы восторжествовала правда.

— Какая романтичная история, мистер Малфой, — цинично улыбнулась Рита. — Вы позволите сделать ваш снимок с мисс Рей?

— Конечно, — Люциус обнял Джемму, привлёк к себе и поцеловал.

Фотограф бешено щёлкал фотоаппаратом. Стелла Рей умилённо вздохнула, Ричард нежно обнял жену. Они обменялись счастливыми взглядами. Джемма мужественно терпела весь этот спектакль — ради родителей.

— Теперь позвольте нам откланяться, — вновь ослепительно улыбнулся Люциус. — Нам всем необходимо отдохнуть.

Все четверо — Ричард, Стелла, Джемма и Люциус прошли к одному из каминов и перенеслись в дом родителей Джеммы.

— Я распоряжусь насчет ужина, — сообщила Стелла и уже хотела было пройти на кухню.

— О, миссис Рей, простите меня, пожалуйста. Но я взял на себя смелость подготовить сегодня всё к вашему возвращению домой, в том числе и праздничный ужин, — остановил её Люциус.

Он подошел к дверям в столовую и распахнул их, демонстрируя уже накрытый стол.

— Ой, Люциус, вы так добры! — восхищенно прошептала Стелла.

«Он и в доме моих родителей уже распоряжается вовсю!» — с ненавистью подумала Джемма.

— Вы очень предусмотрительны, Люциус, — кивнул Ричард. — Благодарю вас.

— Ну что вы! — поклонился Малфой. — Прошу вас, мистер и миссис Рей, не нужно обращаться ко мне на вы. Я скоро стану вашим сыном, мне хотелось бы стать полноправным членом вашей семьи.

— Он великолепен, правда, дорогой? — Стелла улыбнулась мужу. — Джемма, девочка моя, как же тебе повезло!

Джемма неслышно лишь скрипнула зубами, а потом вынуждена была улыбнуться, словно соглашаясь с родителями.

— Что же мы стоим, пройдёмте все к столу! — спохватилась Стелла.

***

— Джемма, что произошло? — Лили Эванс вошла в дом подруги и остановилась на пороге.

Джемма вопреки обыкновению не пригласила её пройти в гостиную. Рей стояла напротив неё и смотрела каким-то оценивающим холодным взглядом. Да и вообще девушка очень изменилась: побледнела, похудела, стала более настороженной и жёсткой. Из её глаз исчезла привычная теплота и радость.

— Ты очень изменилась, Джемма.

«Проходят времена, люди меняются», — равнодушные чёрные буквы в воздухе.

— Что у вас произошло с Ремусом? Он… я даже не знаю… Это больше не Ремус. Это какой-то мертвец.

Джемме словно нож в сердце вонзился. Но внешне она даже не дрогнула.

«Может не стоит тебе лезть не в своё дело?»

— Это моё дело! Вы мои друзья!

«Мне больше не нужны друзья. Я выхожу замуж, меня ждёт великолепное будущее. Я буду вращаться в высшем свете. Прости, Лили, но вы теперь мне не подходите в качестве друзей».

— Да что с тобой! Только не говори, что Малфой тебе совсем голову задурил!

«Он мой жених, выбирай выражения!» — красная яростная надпись.

Лили не хотела, но её губы сами сложились в презрительную усмешку.

— Ты променяла нас, — тихо сказала она. — Променяла своих друзей на богатство и знатность.

Джемма надменно улыбнулась: