Компания уже развернулась, чтобы покинуть коридор восьмого этажа, однако кто-то пару раз кашлянул, привлекая к себе внимание.
— Я, конечно, понимаю, что в выручай-комнату сейчас возвращаться категорически не нужно, но…
Повернувшись, ребята увидели перед собой скептически настроенную журналистку в шёлковом халатике.
—…что мне делать?
0
Решив, что Скитер пока поживёт в комнате Бети, чаще всего находясь в состоянии жука, ребята разошлись по своим делам.
Сирвела с Шейкером ждала тренировка, Гесс магазины Хогсмида, а Скитер — очередная статья.
Дела же Гарри Поттера заключались в нечто очень серьёзном — домашнем задании.
Чтобы не получить люлей от старосты своего факультета, парень целый день провёл за книгами.
— Господин Гарри Поттер, отдохните хоть пару минут, — домовик хоть как-то пытался отвлечь когтевранца от книг и пергамента.
— Нет, Добби. Завтра у меня тест по ЗОТИ, так что…
— Господин Гарри Поттер… — ещё раз попытался эльф.
— Не-ет. Добби, успокойся. Завтра у меня, наконец, появился шанс отработать все потерянные баллы. Я не должен его упустить…
— Поэтому тебе следует отдохнуть, Гарри Поттер, — раздался голос Полумны. — Отдохни.
Гарри крутанулся на стуле и повернулся к блондинке.
— Ты уже готова к тесту?
Девушка многозначно промолчала.
— Понятно, — хмыкнул Поттер.
— Пойду, покормлю фестралов, — мечтательно протянула когтевранка и вышла из гостиной.
Парень снова погрузился в чтение.
За окном уже ярко светила полная луна…
0
Получив от профессора Флитвика очередные плохие новости, Ренли Волертен, более известный в кругах когтевранцев как «Волертен Свирепый» или «Всезнающий Ренли», сейчас поднимался в башню своего факультета. Постучавшись по двери бронзовым молоточком в форме орла и ответив на очередной заумный вопрос, парень прошёл внутрь. Оглядев гостиную, Ренли заметил за одним из столов одиноко лежащую на столешнице фигуру человека, чьё поведение сегодня послужило небольшой такой катастрофой для Когтеврана.
Вздохнув, староста стал уверенно приближаться к спящей неприятности.
Подойдя к пареньку, Ренли скрестил руки на груди и сдержанно поинтересовался:
— Какого Мерлина, Поттер?..
Сквозь сон до Гарри долетел недовольный голос старосты факультета. Что именно тот сказал, осталось для парня загадкой, но общую картину он уже уловил — Ренли был не особо доволен.
Преодолев дикую усталость, Поттер всё же решил открыть свои зелёные глазки.
— Минус двести сорок баллов…
Поттер в смятении уставился на парня. Сон словно рукой сняло.
— В смысле?
— Тест у Грюма…
— Я подготовился…
— Ты его проспал.
Ренли с неким раздражением смотрел на четвёртого чемпиона турнира, который с недоумением взирал на него.
— Как?.. — только и сумел вымолвить он.
Староста, устало вздохнув, сел напротив Гарри.
— Поттер… Я не знаю, как ты умудрился проспать один из сложнейших тестов по ЗОТИ… Но я поговорил с Грюмом, и он пошёл на… некие уступки. Ответишь на все сорок восемь вопросов без ошибок, и он вернёт все баллы обратно. Нет — отнимет ещё двести сорок.
Бывший гриффиндорец пытался прийти к осознанию.
— То есть, любая ошибка, и мне конец?
— Да.
Гарри устало смотрел на Ренли.
— Завтра после занятий он ждёт тебя на сдачу. И ещё, Поттер… Если накосячишь… — многозначно посмотрев на парня, староста поднялся с места и направился в сторону выхода.
Если накосячишь… — эхом прозвучало в голове знаменитого Гарри Поттера.
А потом он уже сам тихо продолжил:
— …тебе конец.
0
Отработав назад все баллы посредством знания всего материала, Гарри вышел из кабинета Грюма и направился к кораблю дурмстрангцев.
Через пару минут все уже сидели в каюте Бети и обсуждали возможные варианты развития событий в выручай-комнате.
— По истечение девяносто шести часов, на него снова можно будет влиять с помощью магии, — констатировал Макс.
Его подружка взглянула на наручные часы.
— Осталось двадцать шесть часов и тридцать одна минута.
— Что мы будем делать с ним? — поинтересовался Шейкер у друзей. — Он хорошо обучен и намного сильнее нас.
— Едва ли, — вмешалась Скитер. — Нас пятеро…
Поттер сразу же перехватил инициативу.
— Нет, Рита, ты не пойдёшь. Это опасно.
Журналистка уже хотела возразить, но кто-то кинул информацию о том, что женщину ищет сейчас пол-аврората.
В общем, на обсуждение плана по захвату вышедшего из-под контроля Пожирателя Смерти ушло несколько часов. После все разошлись по своим комнатам.
Последний день прошёл в ожидании. И вот, спустя девяносто шесть часов четверо подростков стояли напротив одной из стен восьмого этажа…
0
— В общем, ты сейчас выкладываешь мне планы своего Тёмного Лорда, а потом идёшь на всё четыре стороны.
Шейкер, крутя в руке свою палочку, ходил около кресла, на котором послушно сидел Барти Крауч младший.
Для того, чтобы он оказался в этом кресле и в этом состоянии послушания понадобилось огромное количество времени и сил.
Ранее гонявшие Барти по комнате Скитер и Сирвел устало сидели в креслах напротив, не спуская с пленника палочек.
Ни смотря на довольно большое количество времени, понадобившегося им для обсуждения по захвату Пожирателя, они в конце сошлись на банальном «забегаем и атакуем», но в итоге план оказался одним из успешных. Что же касается Крауча, то под его контролем остался только его разум и речевой аппарат. Магия, как и всё остальное, оказалась заблокирована с помощью одного из любимых заклинаний Геллерта Гриндевальда — ими Беттина Гетс уж точно владела в совершенстве.
— Я никогда не предам своего Хозяина, — с вызовом бросил мужчина, в который раз облизывая губы и продолжая безумно улыбаться. Тут следует уточнить кое-что — мимику лица заклинание также позволяло контролировать.
— Если ты не скажешь, то мы узнаем сами, — просто ответил Гарри. — В этой школе ещё остались существа, способные мне помочь.
— Да? — усмехнулся Крауч. — И что вы сделаете? Пожалуетесь Дамблдору на меня? «Профессор Дамблдор, Барти Крауч не открывает нам секреты Того-Кого-Нельзя-Называть…»
— Зануда, — журналистка закатила глаза.
Лицо пленника тут же ожесточилось.
— По-аккуратней со своим острым язычком, Скитер. Я так и не смог понять, куда ты исчезла в тот раз, но это не помешает мне избавить тебя от него.
Поттер просто отвесил мужчине подзатыльник — после использования такого огромного количества тёмных заклинаний его магия заметно ослабла.
— Не нужно угроз, — спокойно произнёс он. — В общем, упрашивать тебя бесполезно…
Грустно вздохнув, Гарри обошёл Алека и направился в сторону огромного шкафа с вещами Риты — после подчинения Барти Крауча младшего ребята вернули квартиру Скитер обратно — и достал с верхней полки шляпу, когда-то принадлежавшую Годрику Гриффиндору.
— Неужели, вы наконец-то решили навестить меня, мистер Поттер? — почти сразу скептично воскликнула она. — Я уж было подумала, что обо мне забыли. Так устала от этих полок… Вы просто обязаны вернуть меня в кабинет директора!
— Барти… — устало вздохнул Поттер, понимая, что ему сейчас снова придётся потратить огромное количество энергии. — На одном из уроков по защите от тёмных искусств ты рассказывал нам о непростительных заклинаниях, помнишь?
Парень повернулся к Краучу, доставая палочку.
— Собираешься убить меня?
— Ответь.
Мужчина не совсем понимал, чего хотел от него этот мальчишка, но всё равно кивнул.
— Что ты можешь сказать мне о заклинании Империус?
— Ты неплохо его накладываешь, — хмыкнул Крауч. — Однако, не на столько, чтобы глупый домовик не смог снять его.
— Именно о заклинании… — протянул Гарри, о чём-то размышляя. — Что ты там сказал? «Полностью подчиняет человека воле наложившего это заклятие волшебника»?