Крича, Квен бросился на Ку’Сокса. Они оба сплелись в клубок рук и развевающейся ткани. Две вспышки ауры окрасили магию, а затем Квен отлетел, сползая у машин, лицо показывало боль, и одну рук он прижимал к груди.
— Что ты делаешь! — крикнул Трент, отталкивая меня и вставая, я попятилась на коленях перед тем, как повернуться лицом к Ку’Соксу.
— Ты можешь поранить ребенка! — закричала я на него, сгорбленная и готовая к следующей атаке.
— Тот ребенок уже мертв! — крикнул Трент в ярости.
— Поставь ребенка вниз! — крикнула я Ку’Соксу, вставая между ним и всем позади меня. Я не знала, как я собиралась остановить его, но теперь мне было гораздо легче, я была рабом, но без хозяина.
«Можно ли ему доверять?» — спросил тихий голос внутри меня, и кишки скрутило от чувства предательства.
— Этого ребенка? — сказал Ку’Сокс, размахивая плачущим малышом, как маятником, подбрасывая его в воздух, чтобы тот оказался у него на руке. Позади него, Бис напрягся, слишком далеко, чтобы вырвать малыша. Его взгляд остановился позади меня.
— Dolore adficere, — прошептал Ку’Сокс, когда его пальцы задвигались.
Я напряглась, но все, что сделал Ку’Сокс — это улыбнулся, когда ребенок в его руках, застонал еще громче, едва дыша.
Огонь вдруг вспыхнул по моей спине, распространяя боль, исходящую из моего позвоночника. Я не могла дышать и рухнула на пол, пальцы заскребли, в поисках чего-нибудь. Жар распространялся по рукам, и я закричала, вытягивая их вперед, чтобы увидеть, что они были покрыты горящим, золотым оттенком ауры, она пылала снаружи меня. Проклятие Ку’Сокса пришло от Трента.
— Valeo, — ахнула я, борясь с ним, наводняя мой ум сумасшедшим морозом, делая тяжелый вздох, когда я слышала смех Ку’Сокса и крик ребенка. Его ботинки хрустели по стеклу, и страх придал мне силы, чтобы поднять голову и посмотреть сквозь пряди моих волос. Сердце колотилось, я торопливо поползла назад. Квен изо всех сил пытался остановить Трента. Трент ударил меня. Он проклял меня. Но его разочарование, страдальческое выражение лица сказали мне, что он сделал это не по собственному выбору. Боже мой, Ку’Сокс рехнулся. Он смеялся, прекрасно зная, что я оторвала бы ему голову, если бы могла. Но, может быть, он знал, что у меня никогда не будет даже половины шанса.
— Это не я! — прокричал Трент, он морщился, волосы потемнели от пота, когда он оттолкнул от себя Квена. — Это не я! — сказал он снова, кряхтя от усилий, чтобы удержать свою руку от подъема. Его глаза расширились от внезапного страха. — Беги, Рэйчел…
— Са’ан! — закричал Квен, ныряя за пузырь, когда Трент бросил другое заклинание. Оно было направлено на меня, и я поставила круг, но моя реакция была слишком медленной, и заклинание продралось сквозь него, ударяя меня прежде, чем барьер смог полностью сформироваться.
Боль поползла по мне, как муравьи, бегающие по моей груди и прокладывающие свой путь через меня, и я закричала. Если они доберутся до меня, я умру.
— Valeo, — снова всхлипнула я, сворачиваясь на полу в моем пузыре, дрожа, поскольку булавочные уколы исчезли и умерли.
— Интересно, — сказал Ку’Сокс, садясь на разбитую раму и скрещивая лодыжки, ребенок по-прежнему плакал у него в руках. — Сделай это еще раз. Я хочу знать, сможет ли она сделать это быстрее.
— Да, будь оно все проклято! — заорала я на Трента, когда посмотрела вверх и увидела хмурый взгляд Ку’Сокса; он был не совсем доволен, что я смогла это отразить. — Сделаешь это снова, и я ударю тебя! — сказала я Тренту, трясясь от адреналина.
— Я ничего не могу поделать, — выдохнул он сквозь стиснутые зубы, а потом он опустился на одно колено, кряхтя, когда боролся с приказом Ку’Сокса.
— Да, ну, тогда извини, — сказала я, собрав всю мою волю. — Alta quies simillima mort! — прокричала я, бросая половину проклятия в Трента, а остальную часть удерживая в моей горящей ладони. Проклятие продралось сквозь мой пузырь, поглощая и таща его с меня, как грязную рубашку. Оно ударило в Трента, и мужчина сполз вниз, шея была напряжена. Он дернулся, потом лег неподвижно, его грудная клетка мирно поднималась и опускалась.
— Ты ударила его! — сказал Квен, явно шокировано.
— Он ударил меня, — ответила я, затем кинула остальную часть заклинания в Ку’Сокса.
Демон отразил его поспешным хлопком. Я знала, что так и будет, но, по крайней мере, он перестал смеяться. Трент лежал без сознания. Это долго не продлится, и я встала на ноги, все болело, я была уставшей и разозленной.
«Беги» — сказал Трент. Это казалось неплохой идеей. Если Бис смог вырвать нас из лей-линии, тогда он сможет перенести нас, как и детей.
— Рэйчел? — сказал Бис, выглядя испуганным, когда он приземлился рядом со мной на катающийся стул. — У него остался только этот ребенок.
— Я возьму его, — сказала я, вставая и одергивая рубашку. — Забери Квена и Трента отсюда. Поймай меня, когда я прыгну. — Если Трента здесь не будет, тогда он не может попытаться убить Ку’Сокса, используя меня.
— Нет! — сказал Квен, стараясь защититься рукой от Биса, но затем они ушли.
Я сделала глубокий вдох, радуясь, что Квен был в безопасности. Если Бис не вернется за Трентом или мной, то я умерла бы счастливой. Рэй не будет расти без отца.
— Отдай мне этого ребенка, — сказала я, дрожа, когда выпрямилась, и Ку’Сокс взял его за мизинец, ребенок молчал, очарованный сонным проклятием.
— Один шаг ближе, и я сжимаю, — сказал он, улыбаясь, глядя на спящего младенца.
Я замерла, когда Трент зашевелился позади него.
— Ты хочешь меня, а не его.
Ку’Сокс поднял бровь.
— Предлагаешь занять его место? Но ты уже моя. Придет утро, я буду умолять коллектив пощадить тебя. И они отдадут тебя мне, потому что иначе я убью их всех, и они это знают.
— Если я не убью тебя первой. — Может быть, идея Трента имела право на существование.
Появился Бис прямо на голове Трента, и я дернулась.
— Ты еще пожалеешь об этом, маленькая крыса! — закричал Ку’Сокс, и я окружила их «пузырем», когда Бис выскочил вместе с Трентом. Ку’Сокс магически перелетел в детскую, пустую и тихую. — Хватит! — закричал Ку’Сокс, бросая ребенка, словно тот был мусором.
— Нет! — я бросилась вперед, раскинув руки, когда ребенок закричал от страха. Я ударилась об пол, глаза закрыты от отдачи, руки вытянуты вперед. Мои руки были пустыми. Ужасный удар эхом прошел сквозь меня, и я свернулась от душевной боли. Я прыгнула недостаточно далеко. Я пропустила. Зная, что я найду, я открыла глаза, и слезы ослепили меня, когда я, молча, взяла тельце обмякшего ребенка и встала, колени тряслись от гнева.
— Ты будешь хорошо вести себя, Рэйчел, или мне придется научить тебя послушанию, — кипел Ку’Сокс.
Ребенок был мертв, и я держала его на руках, укачивая его и свою боль.
— Теперь ты сделал это, — сказала я, голос был низким и угрожающим. Трент был прав. Ребенок был мертв в тот момент, когда Ник украл его. — Ты подписал себе смертный приговор, — произнесла я, вздрагивая, когда я почувствовала щепок на своих мыслях.
— И кто его выполнит? Ты? — прорычал Ку’Сокс, его рука тянулась ко мне, затуманенная силой, которая, шипя, капала на пол.
Линии эхом отозвались в моей голове, когда Бис приземлился мне на плечо, и я ахнула, когда их зубчатый рисунок затопил мой разум.
— Нет! — закричал Ку’Сокс, но было уже слишком поздно, и я всхлипнула, когда линия взяла меня, резкое карканье демона сменилось воем разрозненных линий. Я заслужила рваные края, режущие мою душу. Это было только из-за ребенка, я окружила мои мысли пузырем, отрезая их от горящего тумана, когда плакала.
Глава 28
«Рэйчел?»
Мне показалось странным, что у малыша, кожа была твердой как камень, а мысли были такими же мягкими как шелк, и они скатились ко мне без сопротивления. Подавленно, я собрала мое сознание, не желая показывать Бису, насколько сломленной я себя чувствовала. Я слушала линию, кричащую вокруг нас, с любопытной отчужденностью.
«Рэйчел, ты можешь окружить этот резонанс пузырем для меня?» — сказал он кротко, и я позволила ему пройти дальше в мою голову, поскольку линия, казалось, жгла и переходила к жесткому оранжево-зеленому блеску с блестками. — «Если мы сможем установить эту песню в линии, если мы соберемся, тогда не будет так больно и плохо».