Выбрать главу

Он тяжело сглатывает, оглядывая почти пустой бар в поисках пути к отступлению. Бармен уже отошел, а остальные посетители слишком заняты своими напитками и не обращают внимания на симпатичного парня, который не из этих мест.

Когда он не двигается с места, я решаю помочь ему. Я такой хороший парень. Ухватившись за воротник его куртки, я сдергиваю его с табурета и поднимаю на ноги.

Он издает жалкий вопль.

— Пойдем, Бретт. Ты заставил меня ждать достаточно долго.

Он спотыкается, когда я направляю его к выходу. Он пытается сопротивляться, но это бессмысленно. Когда мы доходим до двери, он пытается вырваться. Наверное, он думает, что сможет вырваться, но я крепко сжимаю его и выталкиваю наружу.

Прохладный ночной воздух обволакивает нас. На улице тихо, только отдаленный гул транспорта. На другом конце здания курят парень и женщина.

Бретт отчаянно смотрит на них.

Я ухмыляюсь. — Они выглядят как умные люди, не так ли? Достаточно умные, чтобы не вмешиваться.

— Слушай, чувак, я не...

Я толкнул его к кирпичной стене, оборвав его на полуслове. — Я солгал. Здесь вообще не о чем говорить.

Его глаза расширяются. — Пожалуйста, просто скажи мне, чего ты хочешь.

Позади нас останавливается машина, багажник открывается.

Я наклоняюсь. — У меня уже все есть.

С этими словами я хватаю его за воротник, бросаю в багажник и захлопываю его.

5 часов спустя

— Ну, это было весело. Спасибо, что нашли время, ребята.

— Когда ты сказал, что хочешь устроить мальчишник в ночь перед свадьбой, я не думал, что ты имел в виду именно это, — проворчал Раф, прислонившись к стене нашей импровизированной комнаты пыток.

Алессио проделал чертовски отличную работу по ее обустройству. Это практически копия его «дворца», только немного уютнее и интимнее.

Когда я пригласил его присоединиться к нам с Рафом, он выглядел польщенным. Когда я рассказал ему о своем плане, клянусь, я никогда не видел его таким взволнованным.

Он смотрит на Рафа с того места, где собирает свои инструменты.

— Хотел бы я убедить Козимо сделать что-то подобное. Вместо этого он заставляет Ромоло планировать холостяцкую поездку на Сицилию. У Ромы всегда слишком много девушек и мало настоящих развлечений.

Раф сузил глаза. — Твой брат женится на моей сестре. Скажи ему, что если он заразит ее хламидиозом, я отрежу его член, обжарю его и насильно скормлю ему на завтрак.

Алессио ухмыляется. — Я передам сообщение.

Я хихикаю. Эти двое - нечто иное.

После того как Братва была вытеснена из города, Мессеро и Ферраро стали бесспорными правителями Нью-Йорка, но это не значит, что объединение семей прошло гладко.

Мы все еще учимся работать вместе, не желая свернуть друг другу шею, но в конце концов мы этого добьемся.

Я хлопаю в ладоши. — Ладно, хватит болтать. Нам нужно упаковать нашего почетного гостя и бросить его в реку.

При всем том, что Бретт изображал из себя крутого парня еще в Даркуотер-Холлоу, сломался он быстро и легко.

Но мы не торопились. Мы не торопились заставить его заплатить. Я хотел, чтобы он испытал в десять раз больше страха и ужаса, чем Солнышко, когда ее похитили Хищники.

Я хотел, чтобы ему было больно.

И ему было.

Алессио хлопает меня по плечу. — Мы с Рафом отправили команду, чтобы разобраться с этим. Мы решили, что за несколько недель, проведенных со мной, ты навел порядок на всю жизнь.

— Серьезно? Черт, вы меня балуете.

Губы Рафа искривились в редкой улыбке. — Для этого и нужны друзья. А теперь давай уйдем отсюда.

Когда мы выходим в ночь, прохладный воздух ударяет мне в лицо, и я делаю глубокий вдох. Звезды мерцают в ясном небе Кентукки, и мне кажется, что все находится именно там, где должно быть.

— Джентльмены, — говорит Раф, вытирая руки, — я бы сказал, что вечер прошел продуктивно.

Я провожу пальцами по волосам. — Да. Именно на такие проводы я и рассчитывал.

Это была последняя неувязка, которую мне нужно было уладить до свадьбы.

Я собираюсь жениться на любимой женщине. Снова. И ничто, даже призраки прошлого, не встанут на моем пути.

БЛЕЙК

На следующее утро

— Твой жених опаздывает, — объявляет Дел, поднимая взгляд от моего телефона с дразнящей улыбкой. — Или лучше сказать муж? Погодите, он что, снова стал женихом на этот день? Все это очень запутанно.

— Так и есть, — вторит ей Клео со своего места на диване в комнате для новобрачных. — У моей старшей сестры была похожая ситуация с мужем. Они сначала сбежали, а потом устроили большую свадьбу для всех остальных.

— Это как в мафии? Выходить замуж дважды?

Я поморщилась, поправляя заколку в волосах. — Дел.

Она озорно усмехается. — Прости, я не должна была этого говорить? Я все еще разбираюсь в этикете.

— Поверь мне, этикет вдалбливали в меня с рождения, и я до сих пор его не соблюдаю, — говорит Клео, взмахнув рукой. — Но две свадьбы - это странно, не так ли? Наверное, у многих людей с первого раза не все получается.

Дел задумчиво кивает, ее взгляд возвращается к телефону.

— Логично. О, Неро снова пишет... Ух ты, он действительно сожалеет. Он обещает загладить свою вину перед тобой сегодня вечером... Черт, девочка, да у него рот нараспашку.

Я выхватываю телефон из ее рук. — Это последний раз, когда я позволяю тебе следить за моими сообщениями.

Дел смеется. — Он как раз перешел к самому интересному.

Я качаю головой и смотрю на себя в зеркало. Сердце бешено колотится, когда я все это воспринимаю. Платье сидит как влитое, ткань каскадом струится по телу, словно его сшили специально для меня.

О, точно, так и было. Потому что, когда ты выходишь замуж на глазах у Нью-Йоркской Cosa Nostra, никаких затрат не жалко.

Я провела руками по роскошной ткани, и в животе у меня затрепетало от волнения.

Моя первая свадьба была поспешной и хаотичной. На этот раз все спланировано, идеально и продуманно.

Но не потрясающий зал для приема гостей, не меню ужина и даже не платье заставляют меня улыбаться как дурочку.

Дело в том, что мне предстоит переписать историю о том, как я вышла замуж за человека, которого люблю.

Клео встает. — Нам пора идти. Они в получасе езды. Я схожу за водителем.

—Хорошо, мы сейчас приедем, — говорю я в ответ.

Она улыбается мне через плечо, выходя из комнаты.

За последние несколько месяцев Клео стала для меня не просто другом, а доверенным лицом, на которого я могу положиться. Мы даже завели традицию еженедельных счастливых часов, которые обычно заканчиваются тем, что мы забредаем в бутики и совершаем сомнительные покупки.

Поначалу я не решалась тратить деньги Неро. Но после того как он несколько раз настоял на том, что я трачу недостаточно, и даже пригрозил, что начнет ходить по магазинам за меня, если я не успокоюсь, я наконец расслабилась.