«Почувствовала улыбку в моем голосе?!»
Он вдруг осознал, что улыбается.
Кто эта девушка, которая так хорошо чувствует его?
— И вы пытались унять мою досаду, — подозрительно прошептала она. — Знаете, что это означает?!
Он понятия не имел, что это означает. Но слишком отвлекся, наблюдая за тем, как она расцветает под его прикосновениями. Рен по-прежнему сжимал ее лицо. Его пальцы скользнули по прядям на висках. Эти шелковистые, волнистые непокорные волосы… Он мог бы перебирать их днями и неделями, и это занятие никогда бы ему не надоело. И все же она вела себя так, словно ничего необычного не происходило. И теперь снова болтает о чем-то…
— Боюсь, мистер Портер, что должна уведомить: вы тоже поднялись над собой.
Он с трудом заставил себя забыть о том, как прихотливые завитки будут струиться по его груди и животу, когда она начнет целовать его, спускаясь все ниже…
— Что?!
Она гневно выгнула брови и ткнула его указательным пальцем в грудь.
— Я разоблачила вас, мистер Портер.
Погодите-ка! Разоблачила? Боже, что она слышала о нем? Или хуже того, что она нашла в доме?
Он, словно обжегшись, отдернул руки и отступил.
— Я…
— Вы, мистер Портер, не такое уж чудовище, каким желаете казаться, — заявила она.
Но он и есть чудовище. Бедняжка, она понятия не имеет…
Рен глубоко вздохнул и попытался восстановить свою прежнюю непроницаемость.
— Ответ, миссис Портер, все тот же: нет.
Калли только улыбнулась.
— Прекрасно. Возможно, вам стоит пройтись по двору и саду. Это принесет вам пользу: немного свежего воздуха, и вы не будете путаться у меня под ногами.
С этим сбивающим с толку заявлением она повернулась и вышла так быстро, что юбки запутались в ногах.
Рен снова погрузился в свою тоскливую и блаженную тишину, сумев выбросить из головы роскошные пышные груди жены. Как они приподнимались, когда она скрещивала под ними руки и стояла с высоко поднятым подбородком, сверкая глазами и притопывая ногой в раздражающем ритме.
Он так и не понял, что ее разозлило. Но ему очень понравились розовые пятна на скулах и то, как ее грудь подрагивала в такт упрямой ножке!
Громкий лязг и треск ударили в уши. Оторванный от приятных мыслей, он увидел, как Калли швырнула на пол огромную охапку приспособлений для чистки: метлу, ведра, тряпки…
Отряхнув руки, она широко улыбнулась.
— В таком случае давай приступим!
Откровенно говоря, раньше Рен никогда не считал себя трусом. Но женщина с этим странным целеустремленным взглядом и охапкой метел и тряпок…
Он буквально вылетел из комнаты. А когда она удвоила усилия — покинул дом.
Пока Рен шел по дорожке, придерживая полы развевающегося плаща, не зная, куда идет, и желая только оказаться подальше отсюда, он понял, что маленькая плутовка добилась своего.
Он гуляет.
Месть местью, а Калли наслаждалась хорошей весенней уборкой. И пусть у нее не было помощников, но и медведь в доме ни к чему! Так или иначе, она с удовольствием подметала ковер, чистила, пусть и не слишком тщательно, заброшенную мебель, надраивала камин и выгребала золу. Стекла, освободившись от многолетнего налета угольной копоти и свечной сажи, сияли. Сквозь них струился дневной свет, отчего комната преобразилась.
Но Калли все же была не полностью довольна. Чистыми окна были только изнутри. Снаружи они требовали хорошей жесткой щетки и как минимум ведра уксуса. Глянув на поросший мхом булыжник далеко внизу, под подоконниками второго этажа, она прикусила губу.
Да, ей понадобится и лестница.
Рен бродил по округе, пока не решил, что вовремя улизнул. Потом прошел еще немного, на всякий случай. И тут вдруг почувствовал, что ему не хочется возвращаться. День выдался прекрасным: холодным, но солнечным, и в воздухе пахло пряной зеленью, молодыми листочками и свежевспаханной землей, а где-то наверняка уже цвели цветы.
Он глубоко дышал, наслаждаясь чистым воздухом и трогательной красотой котсуолдской земли. Все это принадлежало ему.
«Какая поразительная мысль!»
И все же, почему поразительная? Он вступил в наследство более трех лет назад. Должно быть, ехал сюда именно по этой дорожке. И все же он успел позабыть свой приезд. Помнится, он подошел к порогу, велел разгрузить багаж и отослал кучера. Генри и Беатрис предложили нанять кухарку, но вместо этого он попросил их организовать регулярную доставку продуктов и, став мизантропом, спрятался в своей норе, подобно раненому лису.
Рен поднялся на небольшой холмик и остановился, наслаждаясь приятной усталостью и холодным свежим воздухом. Перед ним простирались поля, разделенные каменными оградами того же медово-золотистого камня, из которого был выстроен Эмберделл. Они змеились по склонам неровными линиями, следуя скорее рельефу земли, а не воле владельца. Если бы не почти идеальные борозды, можно было бы представить, будто это чешуя, покрывающая спину спящего гигантского дракона.