Что ж, пожалуй, он имеет право провести ночь так, как ему хочется. Она же не может запретить ему. Каждому временами хочется побыть одному.
Весь рабочий день ему приходится иметь дело с разными людьми. Еще и изволь быть вежлив с любым, кто заглянет в магазин, даже если клиент - настоящая скотина. Иногда он рассказывал ей, какие посетители попадаются, и, слушая его истории о покупателях и работе, она время от времени замечала, как сжимаются его губы и гневно сужаются глаза.
Конни же подобное было неведомо. Целыми днями одна в своей квартире, на пару с печатной машинкой, и все мерзавцы, с которыми ей приходилось иметь дело, рождались исключительно в ее воображении. Она расправлялась с ними безо всякой жалости - сплошное удовольствие. Три часа она посвящала работе. Еще три проводила в одиночестве, с нетерпением ожидая возможности увидеть дорогое лицо.
Она пересекла холл и вошла в спальню, где начала раздеваться, чтобы принять ванну.
Я провожу свои дни в одиночестве, - думала она. - В то время как Дэл постоянно крутится во всей этой мирской суете. По ночам каждому из нас нужно собственное лекарство.
Я не должна мешать ему, если он хочет побыть наедине с собою. Я не должна чувствовать себя брошенной.
Но я чувствую.
Сатиновый халатик мягко касался кожи. Подпоясавшись, Конни направилась в ванную. Когда ванна наполнилась, она сбросила его и осторожно шагнула в воду. Вода оказалась довольно горячей и обжигала лодыжки, но Конни все же заставила себя осторожно сесть.
Она выключила краны. Откинулась на спину. Вода окутала ее тело, согревая и успокаивая. Торчали только лицо и колени.
А не так уж это и плохо, - подумала она.
И закрыла глаза.
Лучше уж сидеть здесь, чем в тесном душном кинотеатре. Гораздо лучше.
* * *
Дэл миновал «Заколдованный Замок» и повел автомобиль дальше. Вспотевшие ладони прилипали к рулю, рубашка подмышками была мокрой.
Но блин, тут стоило попотеть! Еще ни одну женщину он не желал с той же силой…
* * *
Она перешагнула порог «Лэн Бразерс» точно в полдень, и Дэл не мог оторвать от нее глаз. Она подошла к нему. Плиссированная юбка кремового цвета нежно ласкала ее ноги, грудь, судя по всему, не стесненная лифчиком, завораживающе покачивалась при каждом ее шаге. Каштановые волосы спадали на плечи, и она смахнула их с лица движением, от которого у Дэла мурашки побежали по коже.
Она остановилась перед ним; он посмотрел в ее ясные зеленые глаза.
- Я могу вам чем-то помочь? - спросил он.
- Да, - сказала она и сделала паузу, как бы давая ему возможность насладиться тембром ее голоса. - Мне нужен мужской одеколон.
- Какой-нибудь конкретный? - спросил он.
- Какой-нибудь с тонким, но мужественным ароматом.
Он кивнул.
- А не могли бы вы выйти из-за прилавка? - попросила она.
Двигаясь бочком, Дэл бросил взгляд на ее руки. Обручального кольца она не носила.
- Есть у нас один аромат, абсолютно новый, называется «Рэм». Он довольно популярен…
- Мне нравится тот, что у вас.
Он улыбнулся, и кровь бросилась ему в лицо:
- Мой одеколон?
- Да.
Он откашлялся:
- Он называется «Роухайд». Новинка от…
- Позвольте, - сказала она и наклонилась к нему, слегка касаясь кончиками пальцев его груди. Ее лицо оказалось очень близко от его шеи. - Да. Это именно то, что я хочу.
Он облизал внезапно пересохшие губы:
- Хотите чего-нибудь еще?
- Да, - коснувшись губами его шеи, она прошептала: - Еще тебя.
* * *
Подъезжая к ее дому, Дэл с трудом верил сам себе. Все было словно во сне.
Черт, да мне повезло, что я тогда не грохнулся в обморок, - подумал он и нервно рассмеялся.
На протяжении всего дня он снова и снова переживал этот момент, анализировал его, рассматривал с разных сторон, пытаясь понять, не могло ли все оказаться какой-нибудь глупой, жестокой шуткой. Но кому могло бы понадобиться устраивать весь этот цирк?
Нет, это просто не может быть шуткой. Это должно быть по-настоящему.