Выбрать главу

— Хорошо… Эльза, что было после моего отъезда?

— Светлана провалилась. Ее удалось отбить, но при этом погибли два наших чекиста. Мне было вменено в обязанность сообщить партизанам о маршруте и времени выезда оберста.

— Значит, вы остались практически главным лицом в этой операции?

— Выходит, так.

— Что же произошло потом?

— Я убедила оберста ехать лесной дорогой, но в последний момент он потребовал, чтобы я ехала с ним Я пыталась отказаться от поездки, но у меня ничего и вышло. В то время единственным правильным решение было — ехать в мотопехотную дивизию с оберстом генерального штаба.

— Он подозревал вас?

— Не думаю, оберст пригласил меня в эту поезду потому, что с ним не мог поехать начальник СД.

— Когда вы заметили партизан, надо было попытаться выскочить из автомобиля.

— Раньше партизан я увидела гранаты, которые полетели на дорогу из-за кустов. Что-либо предпринимать было бессмысленно.

— И что же дальше?

— Не помню, сознание вернулось ко мне уже в Берлине.

— Как отнеслось ваше начальство к гибели оберста генерального штаба?

— Свалило вину на СД. Меня заподозрить они не могли, так как я сама чудом осталась живой…

Некоторое время они сидели молча. Затем чекист сказал:

— Мне поручили подробно разузнать, в чем заключалось ваше задание в Швейцарии?

— На этот вопрос мне трудно ответить.

— Почему? — удивился он.

— Я до сих пор определенно не могу сказать, зачем меня посылали в Швейцарию.

— Перед вами была поставлена конкретная задача?

— Да. Она заключалась в попытке завербовать бывшего майора чехословацкой секретной службы Германа Марека. Если же он откажется от сотрудничества — ликвидировать его.

— Что же здесь неясно?

— То, что вербовать Марека было не нужно. Он давно уже работал на абвер.

— Что?

— Майор Герман Марек по кличке Бедуин работал на абвер с того времени, как была оккупирована немцами Чехия.

— Но чего же в таком случае хотело от вас ваше начальство?

— Мне кажется, шеф решил свести нас, чтобы определить, кто из нас более квалифицированный разведчик.

И Эльза подробно изложила все события, произошедшие в Швейцарии на курорте «Лозанна».

Бывший хозяин «Викинга» внимательно слушал ее, не перебивая и не переставая удивляться выдержке и хладнокровию этой необыкновенной женщины.

Когда Эльза закончила свой рассказ, он спросил:

— Как отозвался начальник управления о вашей работе в Швейцарии?

— Оценка «отлично».

— Ну и негодяй он все-таки.

— Вы ищете в абвере порядочных людей? — с иронией произнесла Эльза.

— Нет, просто я представил, как неимоверно трудно вам работать.

— Но ведь и вам не легче.

— Лиза, — неожиданно назвал он ее настоящим именем, — простите меня за неуверенность в вас там, в России. Вы же чувствовали, что я не совсем уверен в вас?

— Да. Но вы были совершенно правы. В России я допустила не одну ошибку…

— Я очень боялся за вас.

— Без прямых улик меня взять нельзя. Слишком надежная крыша.

— И все же работали вы на Родине очень рискованно.

— Возможно. У меня нет большой практики… Кстати, вы помните Верга?

— Как же не помнить! Матерый фашист. Он здесь?

— Это — наш коллега. Разведчик. Погиб как герой…

— Провалился?

— Он не провалился. Немцы не считают его нашим разведчиком.

— Я даже не подозревал об этом в России.

— Верг был настоящий чекист. Умный, бесстрашный, беззаветно любящий свою Родину. У него было чему поучиться.

Миллер поднялась, подошла к окну.

— Эльза, скажите, почему вы отвергли Отто Шальца как связного? Ведь он не первый день борется с фашизмом, мне кажется, что он абсолютно надежен.

Эльза улыбнулась:

— Я отвергла кандидатуру Отто Шальца потому, что была уверена — вы не собирались делать из него моего связного, это не нужно ни ему, ни мне. У меня не может быть связного, не проверенного Центром. Вы задали мне маленькую задачку, назвав моим связным парикмахера, Я правильно решила ее? — лукаво спросила Эльза.

— Отлично ответили, Лиза, — смущенно произнес чекист. — Прошу простить меня, но я не удержался от соблазна проверить вашу реакцию на предложение не подходящего вам связного.

— Я не обижаюсь.

— Ну а теперь самое главное. — Чекист вынул из кармана лист бумаги, сложенный вчетверо. — Здесь все, что вам нужно. Адрес, пароль, тайник. Выучите и уничтожьте. Послезавтра я приду к вам в это же время.