— А таможенный осмотр? — растерянно произнес начальник контрольно-пропускного пункта.
— Какой к черту осмотр! — разозлилась Эльза. — Преступник нужен нам живым.
— Вас понял, фрау оберштурмбанфюрер.
Он вернул документы водителю мерседеса и отдал команду солдатам пропустить машину Гартмана.
Дальше события развивались стремительно. Машина курьера рванула с места и проехала под открытым шлагбаумом. Не теряя ни секунды, начальник контрольно-пропускного пункта проверил документы «преступника» и сказал, как было договорено с Миллер ранее:
— Откройте багажник.
«Преступник» вышел из машины и направился к багажнику. Когда он поравнялся с Гардекопфом, тот резким движением сбил его с ног и ловко завел руки за спину. Подбежавшие тотчас офицеры одели наручники и обыскали молодого человека. Один из них подал гауптману три пистолета разных систем.
— Поздравляю вас, гауптман, — улыбнулась Миллер.
— Это я вас поздравляю, фрау оберштурмбанфюрер.
К Эльзе подошел Гардекопф.
— Фрау оберштурмбанфюрер, операция прошла без потерь с нашей стороны.
— Вижу. Давайте его в автомобиль. Пусть кто-нибудь из офицеров сядет за руль. Вы, Гардекопф, поедете со мной.
— Фрау оберштурмбанфюрер, — обратился к Миллер начальник контрольно-пропускного пункта, — может, выделить вам несколько солдат в помощь?
— Что вы, гауптман! Мы справимся сами. Спасибо за помощь. Ожидайте награды.
— Благодарю вас. Мне очень приятно, что я познакомился с вами.
— Мне тоже.
Миллер села в машину, и все тронулись в путь. Операция по переброске курьера за границу завершилась успешно. Эльза была довольна. Остальное будет зависеть от чекистов, находящихся в Цюрихе. Если, конечно, Гартман не отступит от намеченного плана.
Отъехав километров двадцать от Базеля, Эльза приказала остановиться. Все вышли из автомобиля. Миллер взглянула на офицера, выполнявшего роль преступника, и рассмеялась:
— Снимите с него наручники! Гардекопф, несите бутылку шнапса.
Офицеры окружили автомобиль, разложили на капоте закуску. Миллер взяла рюмку со шнапсом:
— Господа офицеры, выпьем за нашу сегодняшнюю операцию. Это — наша первая совместная операция, и я рада, что она прошла успешно. Поздравляю вас.
Ранним утром вернулись в Берлин. Когда Миллер зашла к Штольцу в кабинет, оберфюрер сидел за столом, зажав голову руками. Миллер щелкнула каблуками.
— Хайль Гитлер!
Штольц резко поднял голову, сдержанно улыбнулся.
— Это ты… Как ты вошла? Кто тебя пропустил ко мне?
— В приемной никого не было, господин оберфюрер.
Он поднялся, походил по кабинету, легко забросив руки за спину. Затем остановился и выжидающе посмотрел на Эльзу.
— Разрешите доложить… — начала было Миллер, но он устало прервал ее:
— Я все знаю. Операция провалилась.
— Не может этого быть! Гартман удачно переехал границу, господин оберфюрер. Я своими глазами видела, как за ним пристроился автомобиль с охраной. Что могло помешать гауптштурмфюреру благополучно добраться до Цюриха?
— Все правильно, но все же операция провалилась… Исчез Гартман.
— Как исчез?
— Вместе с ценностями.
— Куда же смотрела охрана?
— Все намного сложнее, Эльза. — Штольц тяжело опустился в кресло и — после паузы — произнес: — Гартман похищен.
— До сдачи ценностей или после? — спросила Миллер.
— Я еще сам толком не знаю, но получается, что он похищен после сдачи ценностей.
— Господин оберфюрер, стоит ли расстраиваться из-за одного, пусть даже способного офицера, все мы здесь находимся ради дела, которому служим.
— Утешила, — хмыкнул Штольц. — Ты думаешь, я убиваюсь из-за Гартмана? Мне наплевать на него. Исчезли ценности на астрономическую сумму! — оберфюрер не скрывал раздражения.
— Но ведь Гартман сдал ценности в банк.
— Сдал ценности и тотчас сменил шифр вклада.
— Ну и ну!
— Такого ЧП со мной не случалось за все время моей службы.
— Если я правильно поняла, ценности, которые я с таким трудом добывала, исчезли навсегда?
— Я не могу найти выход из сложившегося положения, — удрученно сказал Штольц.
— Вам грозят неприятности? Но ведь есть прямые виновники случившегося. Те, кому была поручена охрана ценностей и курьера.
— По приказу рейхсфюрера арестованы все участники операции.
— Меня и моих подчиненных арестуют тоже? — заволновалась Миллер.
— Нет. Свою часть операции вы провели неплохо. Он подумал немного и спросил: