Хави и Рейнольдс быстро собрали снаряжение и направились к вертолету.
— Где ПС[30]? — спросил Рейнольдс.
— Здесь, сэр! — Два спасателя появились из-за вертолета, готовые к вылету. Хави устроился в кресле второго пилота, справа от Рейнольдса, а бортинженер и два пээсника расположились сзади.
Когда вертолет поднялся в воздух, голос по рации сообщил:
— Вы ищете двух мужчин и одну женщину. Наш пилот и два гражданских добровольца из организации «Врачи без границ».
Небо было слишком пасмурным, чтобы заметить выживших и спустить веревочную лестницу, поэтому они были вынуждены приземлиться. Рейнольдс и инженер остались с вертолетом, а Хави и спасатели отправились пешком, пробираясь через редколесье.
«Повезло, — подумал Хавьер. — Среди деревьев легче прятаться, чем на пустынных равнинах».
Примерно через двадцать минут солдаты обнаружили катапультировавшихся, перепачканных грязью и кровью. Они лежали на земле, спрятавшись за самым толстым стволом дерева.
Оба мужчины были ранены: пилот получил ожоги, а у одного из врачей кровоточила нога; женщина пыталась оказать им помощь.
Хави связался по рации с Рейнольдсом и командиром на базе:
— Мы нашли всех троих. Все живы. Прием.
Спасатели присели, чтобы осмотреть раны, и Хави кивнул женщине.
— Меня зовут капитан Хавьер Гарсия, — сказал он. — Вы отлично справились, мисс.
— Аника, — сказала она, — доктор Аника Сингх.
— Давайте отвезем вас домой, доктор Сингх.
Пилот мог идти, хотя и с трудом, но раненому врачу требовалась помощь, чтобы просто стоять. Наконец они все вместе собрались в обратный путь, и даже врач нашел в себе силы стоять, тяжело опираясь на плечо второго спасателя, когда по рации раздался голос командира:
— У нас есть сообщения о враждебных силах вблизи вашей позиции. Как слышите?
— Понял, — ответил Хави.
Аника и ее коллега-врач замерли, глядя на солдат, ожидающих приказа.
— Передвигаться мы можем только медленно, — размышлял вслух старший пээсник. — И нас много. Легко заметить.
— С нами двое раненых, — добавила Аника.
Как по команде, вдалеке зарычал двигателем грузовик.
Хави видел страх на лицах двух врачей, все еще влажных от пота и, быть может, слез. «Они не военные… врачи… — подумал он, — они хотели помочь, что-то изменить».
— Я пойду вперед, отвлеку их, — предложил Хави. — Побегу в противоположном направлении, сделаю несколько выстрелов в воздух, чтобы привлечь их внимание, а потом вернусь. Встретимся у вертолета.
— Нет, мне это не нравится, — сказал старший пээсник.
— А что еще мы можем предпринять? — поморщился пилот.
— С ним все будет в порядке, — сказал младший спасатель. — Он ведь не умрет, правда?
Старший хотел накричать на товарища, отругать за глупость, но он понимал, что парень ни в чем не виноват. Большинство в отряде чувствовали то же самое. Черт, когда-то он и сам так считал. Но потом на его глазах друг пошел по минному полю, уверенный, что не умрет, и потерял обе ноги. «Чертовы нити, — подумал пээсник. — Из-за них все вдруг стали неуязвимыми. До тех пор, пока не придет смерть».
— Если у вас есть другое предложение, я не пойду, — сказал Хави. — Но я готов.
Старший спасатель очень не хотел разбивать группу, но ему приходилось помнить и о двух гражданских, которых надо было вытащить. И он понимал, что группа вряд ли пройдет больше мили незамеченной, когда двое его людей едва держатся на ногах.
— Хорошо, — наконец согласился он. — Ты молодец, Гарсия.
Рейнольдс увидел группу через просвет в деревьях. Их было всего пятеро.
— Где мой второй пилот? — крикнул он, пока спасатели поднимали раненых в заднюю часть вертолета.
— Скоро придет, — сказал младший спасатель.
Все забрались внутрь, и Рейнольдс подготовил машину к полету.
Но Хави еще не вернулся.
Прошла одна напряженная минута, за ней другая. И они услышали рев двигателей.
— Черт.
Рейнольдс встревоженно вздрогнул, но все же решил подождать.
Грохот становился все громче. Раненый врач застонал. Спасенный пилот учащенно дышал, а бортинженер нервно постукивал пальцами по колену. Сидевший прямо за ним старший спасатель подался вперед.
— Помните, что с нами двое гражданских, Рейнольдс.