Выбрать главу

Меня будто окатило холодной водой.

Великий Мерлин! Бабушка была права, когда пыталась спрятать меня.

— Темный волшебник, держащий под гнетом всю западную Европу. При чем тут я?

— Вы явно лукавите, мисс Борман, — грустно улыбнулся декан Гриффиндора.

— Не понимаю, правда, - глядя в глаза мужчине, я нагло врала. Кое-какое понятие мне все же было доступно.

— Вы словно ходячий оберег для тех кто рядом. Ваш семейный дар Берегини, или Хранительницы рода, очень ценен.

Я затравлено взглянула на своего преподавателя.

— Знаете, профессор, почти вся моя семья мертва. Осталась только бабушка. Вы серьезно считаете, что у меня есть какой-то дар?

Дамблдор ничего не ответил, а может не успел, ведь вскоре я покинула гостиную, оставив профессора с его душевными разговорами.

Приняв душ, я снова пошла в гостиную, чтобы лечь спать. В доме профессора было очень мало жилых комнат, поэтому моим спальным местом был удобный диван.

Послышались голоса.

Я тихо приблизилась к комнате.

— Вы же можете вызвать на дуэль и победить его!

Абраксас? Что он тут забыл?

— Вами говорят эмоции, мистер Малфой. Мисс Борман, надежно защищена здесь, в Годриковой впадине. Не можем же мы её запереть! Открытую агрессию Геллерт не проявлял, — я буквально видела, как Дамблдор пожал плечами.

— Грин-де-Вальд был сегодня в мэноре! Он танцевал с ней, наложил проклятье! — голос слизеринца практически срывался, хотя говорил мой друг не громко, — Вас называют Великим Волшебником! Так совершайте великие дела!

— Абраксас, вопрос будет решен, а пока, — тон профессора трансфигурации стал строже. Жестче, — Не оставляйте мисс Борман одну, защищайте её, раз она так дорога вам.

— Она — мой друг.

— Честное слово, Моника, вы умеете заводить друзей.

Так значит не секрет, что я здесь нахожусь.

С легкой ухмылкой я зашла в гостиную. Без макияжа, без иллюзий, а такая как есть: в домашнем костюме и с палочкой на перевес.

Высокая фигура Малфоя была затемнена огнем из камина.

— Доброй ночи, — пожелал нам Дамблдор, покидая нашу слизеринскую компанию.

Абраксас сам подошел ко мне и заключил в объятья.

— Я испугался за тебя. Мы все. Тебе необязательно находится тут. В Малфой-мэноре прекрасная защита.

— Но даже она не помогла мне этим вечером, — блондин хотел возразить мне, но кто бы ему позволил, — Как ты нашел меня?

Друг немного стушевался. Аристократически белая кожа порозовела на скулах, а глаза цветом стали смущено посмотрели на меня.

— Я…услышал, — точнее «следил», сделала мысленную пометку я.

Насмешливо глядя на Абрашу, я ждала продолжения всего этого цирка.

— Здесь оказался Дамблдор, — подбирая слова продолжил будущий лорд, — мы с ним поговорили.

Я села на диван и укрыла ноги одеялом. Замешкавшись, Малфой устроился рядом.

Всё-таки красив. Длинные платиновые волосы, вечно собранные темной шелковой ленточкой, подчеркивали сталь во взгляде. Высокий лоб, хищные черты лица, тонкие губы. Высшая аристократия! Высокий, подтянутый, молодой. К Абраксасу в очередь будут выстраиваться невесты.

— Не зря говорят, что чем сильнее волшебница, тем быстрее она вырастает.

— Это ты к чему?

Друг лишь отмахнулся от моего вопроса.

— Я приду завтра. Никуда не ходи одна.

— Малфой! — вспылила я.

— Не спорь, принцесса, — теплые губы Абраксаса коснулись моей щеки и уже через мгновение друг исчез в зеленном огне.

========== И снова здравствуйте! ==========

Том Реддл был в ярости. Моника Борман оказалась уже не в шуточной опасности, где даже наследник Слизерина не смог защитить её открыто.

Зная, что его Светлая леди не может использовать темную магию, Реддл начал интересоваться всем «плохим» сам. Вальпургиевы рыцари все чаще обращаются к нему «Темный Лорд», или же «Волан-де-Морт», всё ниже кланялись перед великим магом.

От всех своих неблагородных дел Том Марволо Реддл решил подальше держать Монику, здраво рассудив, что это ей во благо.

Но где-то он просчитался.

Теперь уже не Том был рядом с девушкой, не ему она доверяла. Даже улыбку дарила другому.

«Малфой» , — от резвой мысли кулаки Темного лорда ревниво сжались.

— Наконец-то, — зеленое пламя вспыхнуло в камине, впуская легкого на помине Абраксаса.

Долохов растерянно шагнул навстречу к прибывшему волшебнику.

— Где она? — тихий стальной голос разнесся по помещению.

Светловолосый чистокровный маг видел, что Том находился в очень взвинченном состоянии, но возможного круциатуса не испугался.

— У Дамблдора, — лаконично ответил Малфой, с ухмылкой наслаждаясь произведенным эффектом.

***

Следующий день казался более приятным. В окно гостиной пробивались предрассветные лучики. Было слышно, как на улице щебетали птицы, но в доме стояла мертвая тишина.

Я, выбравшись с объятий пленительно теплого пледа, пошла готовить завтрак, попутно убедившись в том, что в доме Дамблдора никого, кроме меня (конечно же!), нет.

Напевая незамысловатый мотив, я услышала рев каминного пламени.

— Малфой, это ты? — крикнула, выходя из кухни, — Абракс…

Возле камина стоял незнакомый мне мужчина. Его золотистые волнистые волосы до плеч где-то отдают сединой. А красивые голубые глаза отдают неким безумием.

— Мисс Моника Борман, — завораживающим баритоном проговорил гость, заставляя меня напрячься, — и снова здравствуйте!

— Кто вы? — хрипло произнесла я, стараясь незаметно достать палочку.

Мужчина рассмеялся. В нем не было злости или горести, скорее наоборот, смех был искренним. Но мне от него все же было не по себе.

— Знаешь, чем мы отличаемся с ним? Он — медлительный змей!

— Остолбеней! — мысленно произнесла я, делая пас палочкой.

Волшебник легко отразил мое проклятье, даже не используя палочку!

Как?!

— Мне надоело, — с ноткой скуки сказал маг, направляя на меня палочку, — Портус!

Рывок.

Страх.

Темнота.

***

Дом Альбуса Дамблдора был пуст.

Комментарий к И снова здравствуйте!

Портус (Portus) — заклинание, с помощью которого создаётся портал. Возможно применять к любому физическому объекту.

========== Птичка улетела к зиме ==========

В мире шла, казалось бы, нескончаемая война. Министерство Британии упразднило закон об использовании магии несовершеннолетними.

— Жаль, что это не касается непростительных, — с горечью подумал Том Реддл, направляя палочку на Альбуса Дамблдора.

В конечном итоге этой поправкой молодежь начала слегка злоупотреблять.

Профессор трансфигурации растерянно разглядывал собственную гостиную. Такая наглость старого друга — Геллерта, обескуражила Великого Светлого маг.

Мысль Дамблдора тоже носила оттенок горечи: ведь теперь придется отчитываться перед директором Диппетом, а тот души не чает в этой прозаичной берегине.

— Где Борман, профессор? — будничным тоном поинтересовался Темный Лорд.

— Боюсь, мой мальчик, — от такого обращения Реддла передернуло, — мисс Борман была похищена Грин-де-Вальдом. Но не думаю, что девочке что-либо угрожает.

Антонио Долохов возмущенно посмотрел на своего преподавателя. По черным глазам волшебника читалось немыслимое сожаление, что нельзя встряхнуть старого змея парочкой запрещенных заклинаний.

— Вы боитесь, что Монику похитили, но, — заговорил Абраксас Малфой, — тем не менее, ей нечего не угрожает. Простите меня, профессор, но вы в своем уме?

Серые глаза Дамблдора обвели всю компанию слизеринцев, проницательно заглядывая к каждому в душу. Тот факт, что мисс Борман была важна для всей троицы, был неоспорим.