- Это вы верно заметили, - согласился Хатчинсон. Он высунул голову в боковое окно рубки и тут же втянул ее обратно. - Дело не в сигарете, - объявил он. - Видимость ноль, мы идем вслепую, по приборам. Можете даже зажечь свет в рубке. Это поможет читать карту и смотреть на глубиномер и компас, а работе радара совсем не помешает. - Чего это вы вырядились в этот клоунский наряд?
- Это халат, - пояснил я. - У меня было три костюма и все три вымокли и порвались... С удачей, сэр? - В рубке появился дядюшка Артур.
- Один потерял сознание. - Дядюшка Артур был недоволен собой. - Второй стонет так громко, что не слышит моих вопросов. Ну, Калверт, рассказывайте.
- Рассказывать, сэр? Но я собирался идти спать. Я ведь вам уже все рассказал.
- Полдюжины отрывистых фраз, которые я не мог расслышать сквозь этот кошачий концерт, - холодно сказал он. - Мне нужен полный отчет, Калверт.
- Я чувствую себя очень слабым, сэр.
- Не помню такого дня, чтобы вы не чувствовали себя слабым, Калверт, Вы знаете, где находятся виски.
Хатчинсон деликатно кашлянул:
- Если адмирал позволит...
- Конечно, конечно, - сказал дядюшка Артур совсем другим тоном. - Конечно, мой мальчик. - Мальчик был на добрый фут выше дядюшки Артура. - И раз уж вы пошли за виски, Калверт, принесите и мне тоже, обычную порцию.
Иногда он бывает просто отвратителен, этот дядюшка Артур. Пятью минутами позже я пожелал доброй ночи. Дядюшка Артур был не очень доволен, он был уверен, что я выпустил некоторые существенные подробности, но я устал, как старуха с косой после Хиросимы. Я заглянул к Шарлотте Скурос, она спала как убитая. Но не больше минуты потребовалось мне, чтобы растолкать Шарлотту, когда мы сверхъестественным образом оказались под защитой Крэйгморской гавани. Я велел ей одеться - коварная уловка, которая должна была показать ей, что я не знаю, что она спит одетой,- и сошел на берег. Пятнадцать минут спустя мы были уже в доме Хатчинсона, а еще через пятнадцать минут мы с дядюшкой Артуром наложили крепкие шины на переломы наших пленников и заперли их в комнате, куда не проникал даже свет звезд и выбраться из которой Гудини не смог бы за всю свою жизнь. И я наконец оказался в постели в другой крошечной комнате, которая, очевидно, была спальней председателя художественного совета Крэйгморской картинной галереи, поскольку для себя он отобрал лучшие образцы. Вдруг открылась дверь и вспыхнул свет. Я открыл свои усталые глаза я увидел на пороге Шарлотту Скурос.
- Уйдите, - сказал я. - Я сплю.
- Разрешите мне войти, - попросила она. Она обвела взглядом картинную галерею, и губы ее дрогнули, что могло быть рождением улыбки. - Я думала, после такой ночи вы побоитесь спать без света.
- Простите, я устал. Ничего не могу поделать. Я не лучшим образом готов к визиту дамы посреди ночи.
- В соседней комнате дядюшка Артур. Вы всегда можете позвать на помощь, если захотите. - Она посмотрела на изъеденное молью кресло. - Можно я сяду?
Она села. Она все еще была одета в неизменное белое платье, волосы ее были аккуратно причесаны, но это все, что можно было о ней сказать. Она еще пыталась шутить, но веселья не было в ее улыбке, в ее глазах. Эти карие, мудрые, всепонимающие глаза, глаза, которые знали все о жизни, о любви, о радости, глаза, которые когда-то сделали ее самой популярной актрисой своего времени, теперь выражали только горечь и отчаяние. И страх.
- Вы мне не доверяете, Филип. - решительно сказала она.
- С чего вы это взяли? Почему бы мне вам не доверять?
- Это вы уж сами скажите. Вы уклоняетесь и не отвечаете на мои вопросы, а я достаточно хорошо знаю мужчин, чтобы понимать, что ваши ответы - это те ответы, которые вы хотите дать, но не те, которые я бы хотела получить. Почему так, Филип?
- Так вы решили, что я не говорю вам правды? Я думаю, что иногда говорил даже слишком много, так много, что случайно мог и солгать. Строго в интересах дела, конечно.- Я либо уже сделал это, либо собирался сделать - в ее же собственных интересах, разумеется.- Я не стал бы лгать таким людям, как вы.
- Вы удивились, когда я пришла, правда?
- Нет. Вы же говорили мне: вы хотите, чтоб я рассказал вам историю. Особенно начало и конец истории.
Она кивнула.
- Когда я начинала играть на сцене, мне давали очень маленькие роли, но я всегда знала пьесу наизусть. А теперь я не знаю пьесы. Я вышла на три минуты во втором акте, но я понятия не имела, что происходило в первом. Теперь я выхожу на сцену в четвертом акте, не зная, что происходило между вторым и четвертым. Я не могу представить, чем все это кончится! - Она всплеснула руками. - Вы не можете себе представить, как это убийственно для женщины!