«Однажды мне потребуется настоящий отдых», – подумала она.
Молодой местный агент встретил их у самолёта и отвёз в оперативный штаб ФБР в Фениксе - на удивление новое, современное здание. Заехав на парковку у Бюро, он прокомментировал его так:
– Неплохой дизайн, верно? Даже выиграл какие-то награды. Вот угадайте, на что это похоже?
Райли осмотрела фасад. Он состоял из прямых линий, длинных прямоугольников и узких вертикальных окон. Всё казалось точно на своих местах, а узор казался знакомым. Она остановилась и на мгновение уставилась на него.
– ДНК? – предположила она.
– Верно, – ответил агент. – Но спорим, вы не угадаете, как выглядит сверху вон тот каменный лабиринт?
Однако прежде, чем Райли с Биллом успели выдвинуть догадки, они уже вошли в здание. Внутри Райли увидела, что мотив ДНК повторяется и в напольной плитке. Агент вёл их между строгих на вид горизонтальных стен и перегородок, пока они не дошли до офиса дежурного специального агента Элгина Морлея, и оставил их там.
Райли и Билл представились Морлею, невысокому, педантичному мужчине лет пятидесяти с густыми чёрными усами и в круглых очках. В кабинете их ждал другой мужчина – ему было за сорок, он был высок, худощав и немного сутул. Райли подумала, что он выглядит уставшим и подавленным.
Морлей сказал:
– Агенты Пейдж и Джеффрис, хочу представить вам агента Гаррета Хольбрука. Жертва, найденная в озере Нимбо, была его сестрой.
Все пожали друг другу руки и все четверо агентов сели, чтобы всё обсудить.
– Спасибо вам, что приехали, – начал Хольбрук. – Всё это так гнетёт.
– Расскажите нам о своей сестре, – попросила Райли.
– Я не могу сказать многого, – ответил Хольбрук. – Не могу похвастаться, что хорошо её знал. Она была моей сводной сестрой. Мой отец любил поволочиться, так что он оставил мою мать, и у него были дети от трёх разных женщин. Нэнси была на пятнадцать лет моложе меня. Мы практически не поддерживали связь уже много лет.
Он тупо уставился в пол, рассеянно постукивая пальцами по ручке кресла. Потом, не поднимая глаз, он сказал:
– Последнее, что я слышал про неё, это то, что она работает в офисе и посещает занятия в техникуме. Это было несколько лет назад. Я был в шоке, когда узнал, кем она стала. Я понятия не имел.
Он замолчал. Райли показалось, что он оставит что-то недосказанным, но она сказала себе, что, возможно, это действительно было всё, что он знал. Как-никак, что сама Райли могла бы рассказать о своей старшей сестре, спроси её кто-нибудь? Они с Венди так долго не общались, что могли уже и перестать считаться сёстрами.
И всё же она чувствовала, что в поведении Хольбрука читается нечто большее, чем просто скорбь. Ей показалось это странным.
Морлей предложил Райли и Биллу пройти вместе с ним в отделение патологоанатомии, где они могли взглянуть на тело. Хольбрук кивнул и сказал, что подождёт в офисе.
Следуя за дежурным агентом, Билл спросил:
– Агент Морлей, какие есть основания предполагать, что мы имеем дело с серийным убийцей?
Морлей покачал головой:
– Не то, чтобы были какие-то веские причины, – сказал он. – Но когда Гаррет узнал о смерти Нэнси, он не смог так это оставить. Он один из наших лучших агентов, так что я решил поддержать его. Он попытался сам начать расследовать это дело, но у него ничего не вышло. Дело в том, что он всё это время сам не свой.
Райли, конечно, заметила, что Гаррет совершенно выбит из колеи. Возможно, даже немного больше, чем мог бы быть опытный агент, даже переживший смерть родственника. Он сам сказал, что они не были близки.
Морлей провёл Райли и Билла в отделение патолоанатомии, где представил их шефу команды, доктору Рэйчел Фоулер. Патологоанатом выдвинула отсек холодильника, в котором содержалось тело Нэнси Хольбрук.
Райли поморщилась от знакомого запаха разложения, хотя он ещё и не вступил в полную силу. Она увидела, что жертва невысокого роста и очень худая.
– Она не провела в воде много времени, – сказала Фоулер. – Кожа только начала морщиниться, когда её нашли.
Доктор Фоулер указала на её запястья.
– Следы от верёвок. Видимо, когда её убивали, она была связана.
Райли заметила следы на местах сгиба рук жертвы.
– Выглядит как следы от уколов, – сказала Райли.
– Верно, она была на героине. Я предполагаю, что она была в серьёзной зависимости.
Райли показалось, что женщина анорексична, что соответствовало теории Фоулер о её зависимости.