В аварии не было ничего серьезного. Столкнулись две машины. У одной разбиты бампер и фара, но никто не пострадал. Тут легко и быстро все убрать.
Эммет небрежно наблюдал за работой новых пожарных. Майк пришел несколько месяцев назад. Он прошел все испытания, но мы не уверены в том, как он будет реагировать, когда ему придется войти в горящее здание. Я даже мог представить, как он побежит в противоположном направлении.
Я мельком посмотрел на часы – восемь сорок три. Я вздохнул и посмотрел на горизонт. Башни-Близнецы были даже меньше чем в ста ярдах от нас. День был таким ясным и красивым. Светило солнце, и дул легкий прохладный ветерок. Один из флагов на вершине башни немного колыхался.
- Команда новостей здесь, - подтолкнул меня Эммет.
Он кивнул головой на небольшую группу репортеров, сообщавших о несчастном случае. Я покачал головой и пнул камешек.
- Кто дежурит в Башнях сегодня?- спросил я просто из любопытства.
Он пожал плечами.
- Тайлер, Сэм и, наверное, Пол. Я не уверен. А что? Ты хочешь туда пойти?
Я поморщился.
- Нет, думаю, эти пускай идут.
Несколько парней всегда дежурили там на всякий случай.
- Эй! Ньютон! - закричал Эммет. - Поторопись, парень! Мы не будем торчать тут весь день!
Майк впился в нас взглядом, сваливая мусор от аварии в груду.
- Я не вижу, чтобы вы упорно трудились, - грубо сказал он.
Эммет засмеялся.
- У меня есть только одно слово для тебя, парень. Зонд
Его смех остановился, когда мы услышали шум мотора, напоминающий самолет. Все посмотрели в замешательстве. Самолеты никогда не проходят через центр Манхеттена, но даже если самолет пролетит здесь, мы его не должны услышать.
- Что за черт?- закричал Эммет. - Почему он так близко к земле?
У меня было плохое предчувствие.
Самолет появился из ниоткуда и пролетел прямо над нами. Так низко, что мы смогли увидеть колеса и основание самолета. Все припали к земле, думая, что самолет упадет, но у него, видимо, были другие намерения.
Я смотрел в ужасе, как самолет влетел в Северную Башню.
- Черт побери!- закричал я.
Оранжевый дым повалил из дыры в здании. Мгновение мы стояли в оцепенении. Эммет очнулся первым.
- В машину! - приказал он.
Мы все побежали к пожарной машине и запрыгнули в нее. Я схватил рацию.
- Главный! Катастрофа в Торговом Центре! - закричал я в рацию.
Через секунду нам ответил мистер Клиуотер.
- Знаю, я видел это. Доберитесь до туда так быстро, как сможете!
- Черт побери! - закричал Майк с заднего сидения. Мы все наклонились вниз. Всюду был дым.
Другие станции тоже начали сообщать о катастрофе. Все говорили о несчастном случае, но я в это не верю. Как правило, коммерческие самолеты в этом районе не летали. Даже если бы с пилотом что-либо случилось, здесь бы самолет не упал. Это не было случайностью.
За несколько минут мы уже были возле башни. Прибыли одни из первых. Быстро взяли наше снаряжение и выпрыгнули из грузовика. Главный Шериф с группой прибыли следующими. Эммет побежал получать приказы от него, а остальные побежали внутрь здания, чтобы узнать, чем мы можем помочь.
Я услышал громкие крики изнутри здания. Вбежав внутрь, я увидел два горящих человека. Несколько пожарных побежали к ним на помощь. Эммет схватил меня за руку и потянул к Шерифу.
Кто-то возле нас сказал, что самолет врезался около 78 этажа.
Дерьмо. Туда будет трудно забраться.
Я осмотрелся вокруг. Окна в вестибюле отсутствовали.
- Что, черт возьми, случилось? - подумал я вслух.
- Я не знаю, парень, - сказал Квил. - Это место похоже на ад.
- Если ты думаешь, что здесь все выглядит как в аду, представь, что твориться наверху?- спросил Тайлер Кроули.
- Дерьмо, - выругался я. Даже не хочу об этом думать.
- Мы должны туда подняться, - сказал Эммет. - Там люди, которые нуждаются в нашей помощи.
Все больше пожарных прибывало на помощь. Клиуотер прибыл спустя несколько минут.
- Все лифты не работают, - закричал кто-то.
- Тогда быстро начинаем подниматься! - крикнул Эммет. - Бегом! Прямо сейчас!
Он возглавил группу, поднимающуюся наверх. Я понял, что это может быть последний раз, когда я его вижу.
- Эммет! - закричал я. - Будь осторожен!
Он повернулся и кивнул.
- Береги себя, младший брат! - крикнул он, прежде чем исчезнуть.
Я хотел пойти с ним, но шериф сказал, чтобы я остался внизу и помогал вытаскивать людей с нижних этажей. Я был в середине вестибюля, когда раздался крик:
- Еще один самолет врезался! Они только что сообщили, что еще один самолет врезался в Южную Башню!
- Мы организуем второй спасательный отряд! Всем новоприбывшим бежать к Южной Башне!
Все люди плакали и паниковали. На их лицах был ужас и страх. Несколько человек спустились, неся тех, кто обгорел. Я подхватил одного мужчину с тяжелыми ожогами и отнес к машине скорой помощи. Приносили все больше и больше обгоревших людей. Всех мы направляли к специалистам, оставлять их внутри было нельзя.
Отнеся еще одного обгоревшего мужчину в безопасное место, я вернулся за другими людьми. Я почти упал на пол, когда услышал громкий звук. Мы слышали их много раз с момента прибытия сюда.
- Черт возьми, что это? - спросил я вслух.
- Люди, - ответил мистер Клируотер,- они выпрыгивают из окон.
Дерьмо. Это ад.
Вокруг были крики и грохоты. Я попытался блокировать их, но это было невозможно.
- Они говорят, самолеты были угнаны. Буш только что объявил, что это теракт. Еще один самолет врезался в Пентагон.
- Зачем? - сплюнул я. - Зачем кому-то устраивать что-то подобное?
- Есть больные люди в мире, Эдвард, - ответил Клируотер с грустью в глазах. Что-то гудело в его радио. - Отлично! У нас есть один рабочий лифт с людьми!
- Дерьмо, - сказал шериф. Я не могу связаться со своими парнями. Могу только слышать их.
Что если с ними что-то случилось? Что если пожар быстро распространяется и там уже нет никого живого? Эммет был там.
Тайлер подошел ко мне с выражением ужаса на лице. - Черт! Они говорят, что летит другой самолет!
Я покачал головой в недоумении. Когда же это закончиться?
Вдруг двери лифта, рядом с которым я стоял, распахнулись, и люди начали выбегать из него с растерянными лицами.
- Что происходит?- спросил один мужчина.
Я посмотрел на него с недоверием. Как он не мог знать, что происходит?
- Мы думали, что застряли в лифте навсегда, - сказал другой мужчина. - Что случилось?
Я и Тайлер переглянулись с паникой во взглядах.
- В башню врезался самолет, - сообщил я дрожащим голосом. - Все лифты отключились. Мы должны эвакуировать вас отсюда.
Послышались сразу же тысячи вопросов, но у нас не было времени отвечать на них. Я должен всех отсюда вывести, прежде чем врежется третий самолет. Мы с Тайлром быстро направили всех к выходу. Начали появляться все больше и больше людей. Мы направляли всех к руководителям.
Наконец, в вестибюле остались только пожарные.
У меня было плохое предчувствие.
Вдруг, раздался громкий шум, все замерли. Мы сразу поняли, что это было. Это был единственный звук, к которому все прислушивались. Единственный звук, которого все боялись.
Мы бежали, как могли. Я следовал за всеми по эскалатору. Звук становился все громче и громче.
Комната становилась темнее и темнее…пока не стала черной.
В течение нескольких минут мы были в темноте, пока кто-то не отыскал маленький источник света.