– Вы случайно не знаете, как она собиралась провести минувшее воскресенье?
– К сожалению, не знаю.
– Она не говорила? – покосился виконт на собеседника.
– Не припоминаю такого, нет.
– И все же вы иногда встречались с мисс Теннисон по воскресеньям?
Арсено немного помолчал, очевидно, осмотрительно взвешивая свои слова, но решил ответить правдиво:
– Да, иногда встречались.
– И куда ходили?
На щеке француза дернулся мускул. Он устремил взгляд на холмистый парк и пожал плечами:
– В разные места.
– Неделю тому назад, в воскресенье, вы ездили на Кэмлит-Моут, не так ли?
Лицо лейтенанта оставалось полуотвернутым, но Девлин заметил, как судорожно тот сглотнул.
Одним из условий освобождения под честное слово было требование, чтобы заключенный не покидал определенные, четко предписанные границы. Поездкой на Кэмлит-Моут француз нарушал данное обязательство. Виконт задавался вопросом, почему Арсено пошел на такой риск. Но он также понимал, что отчаяние может иногда толкать человека на безрассудные поступки.
– Я не собираюсь доносить на вас в Адмиралтейство, если вас это тревожит, – обронил Себастьян.
– Я не убивал ее, – внезапно проговорил лейтенант хриплым от волнения голосом. – Вы должны верить мне. У меня не было причин убивать кого-либо из них.
Безответная любовь – довольно распространенный мотив для убийства. Но Себастьян придержал данное замечание при себе.
– А у кого, по-вашему, были причины?
Арсено помедлил. Легкий ветер ерошил его мягкие каштановые кудри.
– Что вам известно о Кэмлит-Моут?
– Я знаю, что мисс Теннисон была убеждена, будто именно там находился Камелот короля Артура. А вы?
– Признаюсь, когда я впервые услышал это предположение, оно показалось мне смехотворным. Но в итоге я счел аргументы Габриель довольно убедительными. Видите ли, дело в том, что наше представление о Камелоте основано на сочинениях трубадуров. Мы воображаем его сказочным местом – величественным средневековым замком и городом удивительной красоты. Но настоящий Камелот – если он вообще существовал – наверняка был куда менее пышным и великолепным. Нельзя отрицать, что название «Кэмлит-Моут» – это действительно искаженное «Камелот». И это действительно древнее место, связь которого с королями оставалась существенной на протяжении веков.
– Глядя на этот островок сегодня, такого и не подумаешь.
– Это потому, что в пятнадцатом веке граф Эссекс полностью разрушил некогда стоявший там средневековый замок, а камни и балки распродал, чтобы выручить деньги на ремонт фамильного гнезда в Хертфорде.
– Я думал, эти земли принадлежали британской короне, – нахмурился виконт.
– Время от времени принадлежали. Но в течение нескольких столетий они находились во владении потомков сэра Джеффри де Мандевиля.
В Англии каждый школьник знал о сэре Джеффри де Мандевиле, одном из знаменитых баронов-разбойников, порожденных хаосом двенадцатого века, когда внуки Вильгельма Завоевателя Матильда и Стефан в своей борьбе за трон сделали все, чтобы превратить Англию в пустыню. Собрав банду черных рыцарей, Мандевиль мародерствовал и грабил в округе от Кембриджа и острова Или до аббатства Рамси. Накопленные бароном в ходе кровавых деяний богатства – горы золотых слитков, монет и драгоценных камней – по слухам, так и не были найдены.
– Существует предание, – продолжал лейтенант, – что Мандевиль зарыл свои сокровища на Кэмлит-Моут. Говорят, преследуемый за государственную измену барон спрятался на острове в дуплистом дубе, нависавшем над колодцем. Под весом разбойника дерево рухнуло, Мандевиль свалился в колодец и утонул. Теперь его призрак бродит по острову, охраняя клад, и появляется, принося смерть любому, кто осмелится посягнуть на ценности.
– Только не говорите мне, будто верите во всю эту чепуху.
– Я нет, – улыбнулся Арсено. – Но это не значит, что другие не верят.
– Хотите сказать, Габриель Теннисон могла пасть жертвой охотника за сокровищами?
– С ее слов мне известно, что не раз возникали трудности из-за того, что кто-то копал на островке в ночное время и по воскресеньям тоже. Часто рабочие, придя утром, обнаруживали вырытые в разных местах глубокие ямы. Мисс Теннисон особо обеспокоилась некоторыми повреждениями, появившимися на прошлой неделе. Она подозревала, что за этим стоит собственный десятник сэра Уинтропа, здоровенный рыжий детина по имени Рори Форстер. Но у нее не было доказательств.
– По мнению мисс Теннисон, тот, кто рыл на месте раскопок, искал сокровища Мандевиля?