Выбрать главу

– Только довезите меня до Нью-Мехико, до ранчо моего брата.

«А если он вдруг согласится?» – подумала Анабел. Но, видимо, у нее еще не очень хорошо получалось придумывать на ходу разные истории. И в следующую же секунду она поняла, что это именно так: Стил не поверил ни одному ее слову.

– Не знаю почему, но я уверен, что вы лжете, – прохрипел он.

– Зачем мне лгать, мистер Стил?

Они смотрели друг на друга, в комнате воцарилось молчание. Помимо своей воли, Рой Стил оказался в плену серо-голубых глаз Анабел. Ее история выглядела правдоподобной, но интуиция, которая за последние десять лет не раз выручала его в странствиях по просторам Аризоны и Невады, подсказывала Стилу, что эта молодая женщина с тонкими чертами лица и длинными бархатными ресницами лгала ему. Он был в этом уверен.

Рой Стил с трудом подавил в себе желание схватить Анабел за плечи и как следует встряхнуть, чтобы она сказала правду. Он чувствовал, что попал под воздействие ее обаяния и красоты, а ведь он касался только запястья девушки. Что же будет, если он дотронется до ее плеча?

Стил, касаясь руки Анабел, чувствовал ее пульс. Она вдруг показалась ему слабой и беспомощной, он заглянул в ее невинные глаза и внутри у него что-то перевернулось.

«Отпусти ее, – говорил себе Стил. – Какая разница, лжет она или нет? Утром ты уедешь, и она никогда не найдет тебя. Чтобы она ни затевала, это не имеет значения. Вы больше никогда не встрети' тесь. Отпусти ее».

На мгновение Стилу показалось, что Анабел читает его мысли: она освободила руку и сделала шаг в сторону. К своему удивлению, Рой не остановил ее, а лишь молча наблюдал, как Анабел медленно приблизилась к двери. В лучах заходящего солнца, которые вдруг наполнили комнату, она показалась ему еще прекраснее. «Ты сошел с ума», – мысли не слушались Роя.

– Мы с вами вряд ли договоримся, – пробормотала Анабел. – Поэтому я больше не буду беспокоить вас. Забудьте о моем предложении, мистер Стил. Может быть, мне удастся найти другого попутчика, который защитит меня...

«А в ней действительно что-то есть», – думал Стил, не сводя глаз с Анабел. Она была прекрасна, как прерии весной. Но опыт всей жизни убедил Роя, что нельзя доверять внешности, особенно когда имеешь дело с женщиной.

Анабел дошла до двери и уже взялась за ручку, как вдруг Стал ринулся вперед. Одним быстрым движением он поравнялся с Анабел и захлопнул дверь.

– Ваше имя?

– П-простите?

– Как вас зовут?

– Анабел. Анабел Бранниган.

– Так вот, мисс Бранниган, я не верю ни одному вашему слову. Но я отпущу вас, если будут соблюдены мои требования.

– Мистер Стил, вы самый грубый человек, из всех, с кем мне довелось встречаться.

– Более грубый, чем тот, кто обманул и пытался убить вас? – спросил он.

– После него, самый грубый, – спохватилась Анабел.

– Хотите знать мои условия или нет?

– А у меня есть выбор?

– Нет.

– Тогда к чему этот вопрос? – Она с трудом подавила в себе желание все бросить. Конечно, Анабел была готова искать Брета, но обойтись как-нибудь без Роя Стила.

– Держитесь от меня подальше. – Рой впился в Анабел взглядом. – Не ездите за мной и не наводите обо мне справки. Если же мы случайно встретимся в этом дрянном городишке, делайте вид, что не знаете меня. Понятно?

– Да, – проговорила Анабел сквозь зубы.

Он кивнул и распахнул дверь. Она была уже на пороге, как вдруг голос Стила снова остановил ее:

– И вот еще что...

– Ну?

– Если вас действительно кто-то преследует, обратитесь за помощью к шерифу. Такие, как я, не станут нянчиться с маленькими девочками вроде вас. В следующий раз вы можете оказаться в гораздо худшей ситуации, чем сегодня. – Стил окинул девушку взглядом и ехидно добавил. – Будет жаль, если это случится.

– Особенно вам, мистер Стил, – съязвила Анабел и покраснела, встретившись с насмешливым взглядом Роя.

– А теперь я могу идти?

– М-да.

Анабел вышла в коридор. За захлопнувшейся дверью она услышала смех; страх уступил место раздражению.

«Так, значит, я его рассмешила?» – дрожа от злости, подумала Анабел. Спустившись по лестнице, она вернулась к черному ходу. В зале раздавались взрывы хохота. Заглянув туда, Анабел увидела Лили, сидевшую за стойкой бара и наливавшую виски двум ковбоям. Оба пожирали ее влюбленными глазами, как пара лунатиков.

Анабел нахмурилась. Лили не скоро вернется наверх к Рою, чтобы продолжить то, чем они занимались, пока она, незваная гостья, не помешала им. Анабел покраснела до кончиков ушей, с силой захлопнув за собой дверь салуна, и направилась в гостиницу.

Пока мистер Рой Стил будет занят, можно расспросить горожан о Брете.

– Я хочу принять ванну, – сказала Анабел клерку, как только переступила порог гостиницы. – Пришлите, пожалуйста, ко мне горничную с горячей водой. И побыстрее, если нетрудно.

Не прошло и пятнадцати минут, как полная молодая женщина по имени Полли Гроув наливала в ванну воду, отчего вся комната наполнилась паром. Решив не терять времени, Анабел сунула под нос горничной фотографию Брета и спросила, не видела ли та раньше этого человека.

– О да, мэм. Он жил в гостинице целых две недели.

От неожиданности Анабел чуть было не уронила фотографию в воду.

– Две недели?

Горничная кивнула, ставя пустое ведро на пол.

– Именно так. Я хорошо помню этого красавчика. Он был настоящим джентльменом, очень вежливым и учтивым. Даже когда напивался.

– Напивался? – Анабел с недоумением взглянула на нее. – Брет напивался?

– Почти каждый вечер, а иногда он пил начиная с обеда, – пожав плечами, ответила Полли. – Но все равно он вел себя очень спокойно. Большинство мужчин, когда напиваются, становятся грубыми. Вы понимаете, о чем я говорю. От них услышишь такое, что можно просто сгореть со стыда, – рассказывала горничная, протягивая Анабел толстое белое полотенце. – Но мистер Маккаллум был совсем не таким.

«Пьяный». Анабел нахмурилась. Брет никогда не имел пристрастия к спиртному; она не могла даже представить Брета пьяным. «Наверное, что-то случилось», – решила Анабел.

– Он не говорил, куда собирается отправиться из Орлиного ущелья?

– А почему вы спрашиваете? Он ваш друг?

– Да, близкий друг, и я должна найти его. Полли, это очень важно.

Полли кивнула и ловким движением убрала со лба прядь каштановых волос.

– Ну, он немного говорил со мной. – Горничная задумалась. – Меня уже спрашивал о Брете какой-то постоялец. Я рассказала ему, что в день отъезда мистер Маккаллум подошел ко мне, когда я подметала пол, и сказал: «Полли, надеюсь, в других городах я встречу таких же очаровательных девушек, как здесь, в Орлином ущелье».

От приятных воспоминаний на лице девушки появилась мечтательная улыбка.

– Я запомнила этот эпизод, потому что так приятно, когда кто-то помнит твое имя. Многие посетители месяцами жили в гостинице и не знали, как меня зовут...

– А кто еще спрашивал о Брете? – прервала ее Анабел.

Анабел крепко сжала руку Полли, девушка с недоумением посмотрела на Анабел:

– Да был тут какой-то, – начала она. – Он приходил еще неделю назад. Только у него не было фотографии, – добавила горничная. – Он сказал, что задолжал кое-что мистеру Маккаллуму и хотел бы вернуть деньги.

– Как он выглядел? – оборвала ее Анабел. – Как его звали?

Полли, задумавшись, подняла голову, направив взгляд в потолок.

– Он был с востока. Худощавый парень в очках. На нем была такая смешная шляпа котелком. Ах да, вспомнила. Его звали мистер Бартоломью. Он не был похож на разбойника, вроде Реда Коба, но...