Выбрать главу

– Хорошая работа. Из вас получится первоклассный детектив.

– Сейчас не время шутить, – серьезно сказала она. – Эти люди хотят убить вас! Они не признают честную игру. Не понимаю, как мы сможем...

– Я все объясню.

Анабел подошла к постели и опустилась на розовое покрывало, Маккаллум сел рядом и в ту же секунду понял, что совершил ошибку.

Очаровательная мисс Бранниган была так близко... А постель так мягка... Сердце Кейда сжималось под взволнованным взглядом. Она беспокоилась... Беспокоилась за него, как тогда, в Серебряном узле!

Кейд не привык к таким отношениям. Да он никогда и не стремился вызвать к себе такие чувства. Но теперь, находясь в одной комнате с Анабел, прекрасной и взволнованной, Кейд понял, как приятна ему ее забота. Не в силах сдерживать себя, он потянулся к девушке.

– Кейд Маккаллум! – воскликнула Анабел, хватая его за руку. – Что вы делаете?

– Ваши... твои волосы слишком красивы, чтобы убирать их в пучок. Нельзя прятать такую красоту.

С этими словами он вытащил одну из шпилек, и пышная прядь волос упала на лоб. Кейд расплылся в улыбке, видя, как Анабел вспыхнула от возмущения.

– Как ты можешь сейчас думать о волосах? Но в него словно вселился дьявол, и он вытащил еще одну шпильку.

Анабел попыталась остановить его.

– Прекрати немедленно! – воскликнула она, отталкивая его руку. Но он, рассмеявшись, увернулся.

– Вы портите мне всю забаву, мисс Бранниган.

– Забаву? Вот я вам покажу забаву! Как насчет нескольких пуль в спину? Очень весело?

Анабел старалась вырваться из рук Кейда, и они, потеряв равновесие, упали на кровать. Он снова рассмеялся.

– Вот это развлечение! Вам не смешно, мисс Бранниган? – спросил он и, прежде чем девушка успела сообразить, что происходит, обнял ее и прижал к кровати.

– Как мне хочется вытащить эти дурацкие шпильки. Такие красивые волосы должны быть свободны, как полевые цветы, как жаворонки на лугу, как...

– Не смей! Ты с ума сошел? Ты пьян?

Он усмехнулся, посмотрев на нее сверху вниз: лицо стало спокойным, глаза потухли.

– Возможно, я действительно пьян, но не от спиртного, – пробормотал он. «Черт побери, что она с ним сделала?» – Я пьян от того, что сильнее алкоголя... и опаснее, – продолжал он, снова возгораясь, впиваясь взглядом в ее приоткрытый рот и белоснежную грудь.

– Анабел, – дрожал как натянутая струна голос Кейда, – почему ты так чертовски красива? – Девушка уже не пыталась высвободиться из объятий и замерла, ошеломленная услышанным.

– Я – красива?

– Слишком красива. – И он прильнул к ее губам жадным поцелуем. Страсть и сила поцелуя передались Анабел, она разочарованно вздохнула, когда он мягко отстранил ее. – Я понял это еще при нашей первой встрече в Джастисе.

– Да?

– Когда ты сказала мне, что джентльмены не толкают незнакомых леди, Анабел. Если бы только я знал...

– Знал о чем, Кейд? – прошептала она, все еще чувствуя головокружение от поцелуя, который зажег огонь внутри нее. Она едва могла дышать. Опустив руки Анабел, Кейд принялся быстро вынимать из ее волос оставшиеся шпильки. Она вздохнула, когда он начал целовать ее губы, щеки и глаза, нежно покусывать шею.

– Если б ты только знала, что я пережил, узнав о вашей помолвке с Бретом. Я решил, что буду соблюдать дистанцию между тобой и собой, – печально промолвил он. – А меня так тянуло к тебе! – Неожиданно Кейд еще крепче обнял Анабел, горячо поцеловал.

У нее перехватило дыхание. Замирая от восторга она отвечала на его поцелуи, восхищаясь силой Кейда, наслаждаясь запахом хвои, исходящим от него.

Ее сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди; Анабел была уверена, что Кейд чувствовал это. Еле слышно застонав, она обвила руками его шею и притянула к себе.

– Брет и я... – пыталась объяснить Анабел задыхающимся голосом, но красноречивый взгляд Кейда остановил ее.

– Не хочу слышать о тебе и моем брате. Я волнуюсь о нем, верит он в это или нет, но этот мужчина не для тебя, Анабел.

Она и сама пришла к тому же выводу, когда Брет целовал ее около конюшни, а Кейд Маккаллум сказал ей то, о чем она думала с того момента, как услышала голоса ковбоев.

– Почему... ты так считаешь? – мягко спросила она, глядя ему в глаза и пытаясь понять, что происходит в его душе.

– Вот поэтому, – ответил Кейд, гладя Анабел по голове, и, склонившись еще ниже, запечатлел на губах девушки страстный поцелуй. Свет померк в глазах Анабел, когда он опустил ее на спину. – И еще поэтому, – шептал Кейд, лаская ее грудь так, что Анабел слегка постанывала. – Из-за того, что происходит между нами, когда мы вместе.

Чувства, сдерживаемые во время долгих дней пути, выплеснулись наружу, сметая все на своем пути. Кейд погрузил лицо в роскошный шелк волос Анабел, обнимая ее. Он мечтал об этом со дня их первой встречи.

– Кейд, – задыхаясь шептала Анабел, чувствуя, что он расстегивает пуговицы ее платья.

– Не вздумай просить меня остановиться, – мягко поддразнил он, покрывая ее лицо поцелуями.

– Нет. – Она обвила руками его шею. – Я хочу, чтобы ты знал...

Она замолчала, увидев, что он расстегнул последнюю пуговицу и одним быстрым движением опустил платье с плеч.

– Продолжай, – попросил он.

– Это я и хотела сказать. Продолжай. Кейд весело засмеялся.

– Кейд, я должна признаться тебе – со мной еще никогда такого не было... Ни мистер Перкинс, ни Рид, ни Коннели...

– Тем лучше для них, – прошептал Кейд на ухо Анабел. Она рассмеялась, но тут же затихла. Кейд снова начал целовать ее. Она словно опьянела: тепло разливалось по всему телу...

Платье упало на пол, и Анабел осталась в одной нижней сорочке. Она начала расстегивать рубашку Кейда, не чувствуя смущения и сомнения. Его нежные ласки пробудили в ней чувства, о существовании которых Анабел и не подозревала. Кейд Маккаллум, Рой Стал, целовал ее грудь, спускаясь ниже... Перебирая пальцами его волосы, она еле сдерживалась, чтобы не закричать.

Неожиданно раздался стук в дверь. Кейд ослабил объятия.

– Черт!

– Мы заперлись? – с ужасом прошептала Анабел, стараясь вспомнить, повернула ли она ключ в замке. Страх, что их могут застать на кровати, вернул ее на землю. Она вспомнила, что женщинам и Кейду грозила опасность.

Кейд сделал ей знак открыть дверь.

– Кто? – невнятно спросила она.

– Это вы, мисс Бранниган? – раздался голос Аделаиды. – Мы вас повсюду ищем.

– Одну секунду. Я... я только поправлю платье. Анабел начала судорожно застегивать пуговицы, Кейд бросился помогать ей, но она жестом отослала его. Улыбнувшись, он спрятался за шторами – счастливый и беззаботный. Казалось, Кейд помолодел лет на десять.

Подбежав к двери, Анабел впустила Аделаиду.

– Что случилось?

Бог знает, о чем подумала бы Аделаида Риверс, увидев Анабел в таком виде, но она была слишком взволнована и не обратила внимания на растрепанные волосы Анабел.

– Беда! – воскликнула она. – Кончита не может найти мистера Стила. Мы боимся, как бы чего не случилось с ним. Но самое ужасное – пропал Томас!

Анабел замерла.

– Пропал?

– Наш сосед, Дэн Миллер, говорит, что видел его с большими мальчиками, среди которых был сын Хэнка Эллиса, помощника Лоури. Не нравится мне все это.

– Не волнуйтесь. – Анабел пыталась утешить Аделаиду, хотя у нее самой было неспокойно на душе. – Встретимся внизу. Я сейчас спущусь, и мы поищем Томаса, расспросим Хэнка Эллиса или его сына.

– Пожалуйста, скорее. – Аделаида поспешила к лестнице. – Я чую недоброе.

«Я – тоже», – подумала Анабел, закрывая дверь.

– Кейд! Как ты думаешь, что случилось с Томасом?

– Не могу представить. Пойду его искать. Подожди минуты две и спускайся.

Девушка кивнула. В широко раскрытых глазах застыл ужас. Неожиданно Кейд нежно дотронулся рукой до подбородка Анабел.

– Я люблю тебя, – прошептал он.

Он сам не мог поверить, что сказал такое, но что-то внутри него, глубоко в душе, взяло верх, и он уже не мог контролировать себя.