Выбрать главу

Сразу за детской одеждой находились полки с игрушками. Много, много игрушек. Самых разных, искусно выполненных, аккуратно расставленных. Целый ряд кукол, колясок, лошадок, маленьких повозок, деревянных тележек — то есть все, чем могли бы играться дети.

Кей увидела миниатюрные фигурки домашних животных, выполненных так точно, что они казались чуть ли не настоящими. Таких животных собирал Том у себя дома. Ну, не совсем таких, но подобных. Как бы Том обрадовался хотя бы вот такой вороной лошадке, с искусно сделанным из тончайшей кожи седлом и сбруей с маленькими бляхами. Конек размером был не больше ладони Кей, выполненные из настоящих волос грива и хвост отливали тусклым блеском, матово сверкали черные бусинки глаз. Красивая вещь. Кей поняла, что не сможет уйти из магазина без этого конька. Она думала о том, как бы ее брат играл этой лошадкой, и ей казалось, что конек — словно частичка ее прошлой жизни с Томом.

— Джейк, купи мне эту лошадку, — Кей, неловко улыбаясь, показала Джейку желанную игрушку.

Она не могла объяснить, зачем ей понадобился игрушечный конек.

Но Джейк не задавал вопросов. Просто оплатил покупку. Лошадку завернули в тонкую оберточную бумагу и уложили в одну из коробок, вместе с другими вещами.

Кей еще не знала, что будет покупать такие игрушки снова и снова, не знала, что в ее комнате, на полочках будет стоять целая коллекция животных, купленных для мальчика, которого она никогда не увидит. Но она была рада, что черненькая лошадка с глазками — бусинками лежит в коробке, которую разносчик собирался доставить в Желтый Дом на Зеленой улице.

— Да, это хороший конь, — Сэм держал вороного конька в ладонях и разглядывал его со всех сторон, — к нему еще надо солдатика с луком или мечем. Там продаются такие солдатики, Кей, ты, наверное, не заметила. Признавайся, ты играешь в игрушки?

Кей просто улыбнулась и ничего не ответила. Они втроем сидели в гостиной — Сэм, Джейк и она. На полу перед диваном, и на диване, и даже на журнальном столике стояли картонные коробки с новыми вещами. Кей казалось, что они купили, пожалуй, даже слишком много вещей. Они побывали в нескольких магазинах и приобрели не только одежду и ткани, но и обувь, полотенце, зубную щетку, расчески и даже посуду и новый комплект постельного белья. Джейк потратил два полных мешочка серебряных монет, Кей видела, как он доставал их из своей сумки, висевшей у него на плече. Все покупки им упаковывали в коробки и доставляли из магазина прямо домой. Так что, они успели сделать еще заказ в швейной мастерской.

Домой оба вернулись после полудня, Кей устала, но ее радовало то количество обновок, которое теперь принадлежало ей. Всю свою жизнь она прожила в нужде, нося преимущественно то, что покупалось на распродажах, по дешевке. И вот, сегодня она, можно сказать, первый раз в жизни покупала в магазине то, что понравилось, и в таком количестве. Хотя Джейк и посчитал ее запросы очень скромными, она сама наоборот, недоумевала, зачем ей столько всего.

Кроме той юбки, что она выбрала, Джейк купил ей еще несколько юбок и блузок, пару платьев попроще и несколько рубашек к тем джинсам, что она носила. Джейк сказал, что единственное, чего не хватает в суэмской одежде — это трикотажа.

— Здешние мастера не умеют его делать, — сказал он.

И, следовательно, в Суэме не было ни трикотажных пайт, ни футболок с короткими рукавами. Но все остальное можно было купить.

В одном из магазинов они приобрели темно-синий плащ для Кей с капюшоном и отделкой из белого меха. Он был длиннющий и широкий, со складками, начинающимися от горловины. Джейк сказал, что это на всякий случай, хотя в Такнаасе и установилась совсем теплая погода, но вдруг подует северный ветер и пригонит дождь и холод. И еще два плаща потоньше, один бело-розовый, с кружевами, другой в клетку, из тонкой шерсти. Джейк также заставил Кей купить носки, колготки, пару ночных рубашек, махровый халат и пару тапочек. Словом, теперь Кей имела такую массу одежды, что Джейк посчитал нужным в самое ближайшее время заказать новый шифоньер в ее комнату.

Теперь, когда Кей сидела в гостиной и разбирала коробки, ей даже как-то не верилось, что все это принадлежит ей.

Сэм немного поворчал по поводу того, что его не взяли в поход по магазинам, но затем предложил Кей свою помощь в распечатывании коробок. Среди вещей он наткнулся на лошадку и, судя по всему, эта находка привела его в восторг. Он все допытывался у Кей, зачем ей эта игрушка, а та благоразумно помалкивала.

— Я знаю, — заявил он, лукаво поблескивая озорными искорками в темных, как два каштана, глазах, — я знаю, вы с Джейком будете играть в лошадок. Тык-дык, тык-дык, — он сделал вид, что лошадка скачет по краю дивана, на котором стояли коробки.