Выбрать главу

— Я найду его, — сказала Гиацинта, вставая, — спасибо, дорогая.

Она нашла это дерево и села под ним, и сначала сердце ее было полно горечи из-за Удо и из-за графини. Она даже сердилась на отца за то, что он оставил ее одну. Но от леса веяло таким миром, таким спокойствием, что вскоре душа принцессы тоже успокоилась, и она поняла: как-нибудь она со всем этим справится. Только ей очень хотелось, чтобы поскорее вернулся отец, потому что он любил ее, а когда тебя никто не любит, жить становится очень трудно.

Вдруг за ее спиной раздался голос:

— Здесь очень красиво, правда?

Она обернулась и увидела высокого юношу, который выходил из леса.

— Кто вы? — спросила Гиацинта, изумленная его внезапным появлением. Наряд ничего ей не сказал, зато лицо говорило о множестве вещей, узнать которые она была рада.

— Меня зовут Лионель.

— Красивое имя.

— Может быть… но не позволяйте ему сбить вас с толку. Это имя принадлежит человеку, ничего особенного собой не представляющему. Вы не возражаете, если я сяду? Я всегда сижу здесь в это время дня.

— О-о! Вы живете в лесу?

— Да, последнюю неделю. — Юноша дружески улыбнулся и добавил: — Вы немного опоздали.

— Опоздала?

— Я жду вас уже семь дней.

— А откуда вы обо мне узнали?

Лионель широким взмахом руки обвел поляну, и ручей, и лес.

— А для кого же все это? Кто-то должен время от времени говорить «спасибо» за такую красоту.

— А вы разве не говорили?

— Я? Я бы не осмелился. Нет, это ваша поляна, а вы так непростительно ею пренебрегаете.

— Сюда приходит одна маленькая девочка, — сказала Гиацинта. — Вы ее не встречали?

Лионель отвернулся. В его душе были тайные уголки, в которые даже Гиацинта не могла заглядывать… пока.

— Она танцевала, — коротко ответил Лионель.

Наступило молчание, но оно не вызывало неловкости, как будто они уже были давно знакомы.

— Знаете, — заговорила Гиацинта, глядя на юношу сверху вниз, потому что он лежал у ее ног, — довольно странно, что вы здесь появились.

— Хотел бы и я так думать, но не могу. Предпочитаю считать, что оказался здесь по велению долга. А вообще-то мне очень нравятся места, где мое появление может показаться странным. А вам?

— Мне очень нравится это место. — Гиацинта вздохнула. — Виггз оказалась права.

В ответ на вопросительный взгляд Лионеля она объяснила:

— Виггз — это та самая девочка, которая танцует.

Лионель, вспомнив, что обещал ему танец Виггз, быстро отвел глаза.

— Конечно, она была права, — проговорил он.

Прицесса вдруг совсем успокоилась. Казалось, ничто и никогда больше ее не встревожит. Кем бы ни был этот юноша — неважно. Он даже мог исчезнуть навсегда. Все равно, случилось что-то, от чего Гиацинта перестала бояться мира.

— Мне казалось, что все мужчины Евралии на войне, — сказала она.

— Так и есть.

— Тогда кто же вы? Принц из далекой страны? Волшебник? Вражеский лазутчик? Странствующий музыкант? Видите, я предоставила вам немалый выбор…

— Мне не остается ничего иного, как быть тем, кто я есть. Я Лионель.

— А я Гиацинта.

Он, конечно, знал, как ее зовут, но не показал виду.

— Гиацинта, — произнес он, протягивая руку.

— Лионель, — ответила Гиацинта, протягивая навстречу свою.

А ручей бормотал что-то сам себе, спеша мимо них вниз по лощине.

Гиацинта поднялась с легким вздохом сожаления.

— Ну что ж, мне пора.

— Правда пора? Так не хочется расставаться…

— Действительно пора.

Лионель осмелился намекнуть:

— У этого места есть одна удивительная особенность — оно не становится хуже назавтра. Назавтра в то же время.

— Это просто удивительно, — улыбнулась Гиацинта.

— Да, но когда речь идет о таком важном деле, не стоит принимать на веру чужие слова.

— Думаете, мне следует убедиться самой? Может быть, так я и сделаю.

— Свистните, если я случайно буду проходить мимо, и скажите, убедились вы или нет. До свидания, Гиацинта.

— До свидания, Лионель.

Принцесса ласково кивнула и стала легко спускаться с холма. Лионель глядел ей вслед.

«И о чем только думает Удо? — удивлялся он. — Разве что она не любит животных… Целый день ждать. До чего же долго!»