— Да, мистер Росс.
— Запишите заказ мисс Джонсон на мой счет, — заявляет он строго, холодно. Клэр прячет улыбку, но мне становится обидно за нее. Чтобы не вызывать подозрений, Ричард мог бы оплатить и ее обед.
— Как скажете, сэр, — услужливо отвечает официант.
Росс первым идет к выходу, а я бегу за ним, один раз оглянувшись назад. Все сидящие за столиком, в особенности Купер, все еще продолжают смотреть нам вслед. Кажется, я догадываюсь, о чем они будут говорить остаток обеда.
— Пообедаешь завтра со мной? — спрашивает Ричард, выходя из ресторана. Его взгляд стал мягче, но я вижу, как он напряжен.
— Кажется, меня уже пригласили, — улыбаюсь ему, напоминая о словах Купера.
Ричард раздраженно фыркает.
— Только не говори, что собираешься обедать с этим слюнтяем. Я думал, мое общество тебе гораздо приятнее, — обманчивый, невероятно соблазнительный голос определенно подкупает. Ну, как я могу ему отказать?
Мы заходим в кабину лифта, которая сейчас на удивление пустует. Такое бывает крайне редко. Створки закрываются, отделяя нас от внешнего мира, и Ричард тут же прижимает меня к стене, обрушиваясь со страстными поцелуями. Его руки жадно блуждают по моему телу, а губы беспощадно обжигают чувствительную кожу.
— Я скучал по тебе, — шепчет он, с трудом дыша. — А ты обедаешь с каким-то недотепой.
— Нас было четверо. Ты же сам все видел.
— Но он смотрел только на тебя. Именно это я и видел.
Он снова начинает целовать меня, но нашу идиллию разрушает телефонный звонок. Ричард отстраняется и достает из кармана телефон. Короткий разговор, по которому я понимаю, что его где-то ждут. Он выходит на двадцать пятом этаже, а я возвращаюсь в свой кабинет. Сидя за компьютером, никак не могу привести мысли в порядок. Вспомнив, что в воскресенье мы с Мони прошлись по магазинам, беру сумочку, достав оттуда подарок, который я купила Ричарду. Кажется, я знаю, как его преподнести.
Захожу в его кабинет, который все еще пустует без своего хозяина. Сажусь в его мягкое удобное кресло и разворачиваюсь к окну, ожидая появление Росса. Проходит еще полчаса, когда я слышу приближающиеся шаги. Наконец-то!
— Сюрприз! — восклицаю я, поворачиваясь в его кресле, но увидев, что Ричард зашел в кабинет не один, хочу провалиться сквозь землю. Черт бы все побрал!
Его друг Чарли едва сдерживает смех, а я хочу сгореть со стыда. Более дурацкой ситуации и не придумаешь. Все лицо краснеет от смущения. Можно я убегу?
Ричард косо поглядывает на своего друга, а затем на меня. Не знаю, зол он или нет. Возможно, я тоже смогла его развеселить, хотя по нему и не скажешь. Быстро поднимаюсь и отхожу в сторону, чувствуя себя полнейшей идиоткой.
— Извините, — виновато говорю я, стараясь не смотреть им обоим в глаза.
— Не знал, что ты разрешаешь сидеть в твоем кресле кому-то, кроме тебя, Ричи. — Чарли говорит это с насмешкой. Ну, конечно. Сейчас надо мной можно только от души посмеяться. — Здравствуй, Арианна.
Услышав, что его друг поздоровался со мной, с трудом поднимаю голову и направляю взгляд на этого Чарли. Щеки горят от того чувства стыда, которое сейчас бушует в душе.
— Здравствуйте.
Ричард и Чарли подходят ко мне, и мне кажется, что это была не самая лучшая идея. Сейчас я бы с радостью спряталась в каком-нибудь укромном уголке.
— Как поживаешь? — Он все еще со мной разговаривает? О, Боже.
— Отлично, спасибо.
— Ну, да. Я вижу, — смеется он, и я слышу недовольные возгласы Ричарда.
— Отстань от нее, Чарли. Видишь, ты ей не нравишься. — Почему-то от его слов мне становится немного веселее. Когда Ричард Росс ревнует, это так мило.
— Надеюсь, ты не забыл, что я жду тебя завтра в клубе. Я говорил тебе о шоу на благотворительном вечере. Самые лучшие вечеринки Чикаго только в моих клубах.
— Да, я помню, — вздыхает Ричард.
Его друг начинает улыбаться, взглянув на меня. Зачем он так смотрит?
— Кстати, Арианна, ты тоже приглашена, — любезно говорит Чарли, глядя на нас с Ричардом.
— Я сам мог бы ее пригласить. — Росс обнимает меня за плечи, а в глазах его друга вспыхивает хитрый огонек. — Ты же ведь не откажешь мне, Арианна?
— Спасибо за приглашение, Чарли, — благодарю его друга, чувствуя, как крепче сжалась ладонь Ричарда на моем плече. — Я с радостью приду.
— Смотри, Ричи, — смеется друг. — Тебя сейчас проигнорировали. Она приняла мое приглашение, а не твое. Ты теряешь хватку, дружище.
Ричард закатывает глаза, но при этом выглядит ужасно забавным. Я уже чувствую себя не так скованно. Надеюсь, Чарли не будет вспоминать о моем небольшом фиаско.
— Ты, кажется, собирался уходить. Не так ли?
— Да-да. Дела не ждут. Жду вас завтра у себя в клубе. Особенно тебя, Арианна.
— Мы тебя поняли, Чарли, — говорит Ричард ему вслед. — А теперь, давай, проваливай. Нам нужно работать.
Чарли смеется.
— Конечно. Не буду отвлекать…от работы.
Как только мы остаемся вдвоем, Росс тянет меня к столу, окидывая жарким взглядом. Мы смотрим друг другу в глаза, молчим, и я, наконец, вспоминаю, для чего заявилась в его кабинет.
— Ты меня сегодня удивляешь, — говорит он, пытаясь меня поцеловать, но я уворачиваюсь.
— Это еще не все.
— Что ты делаешь? — усмехается Ричард, когда я прошу его сесть в кресло. Он с озорством смотрит мне в глаза, пытаясь разгадать причины моего странного поведения.
— Хочу тебе кое-что подарить, — отвечаю, усевшись к нему на колени. Игривый взгляд тут же становится более страстным. От него волнами исходит сильное притяжение.
— Подарить? — Он удивлен. Почувствовав, как его рука коснулась моей коленки, ощущаю приятную дрожь, пробегающую по телу.
— Закрой глаза.
Его губы растягиваются в сладкой улыбке. Она сводит меня с ума.
— Хорошо, — мягкий тон его голоса сливается с его горячим дыханием. Он закрывает глаза, послушно выполняя мою просьбу.
Смотрю на его красивое лицо, пока он ожидает от меня дальнейших действий. Наклоняюсь к его губам, провожу пальцами по легкой щетине. Ричард приоткрывает губы, и я сама расплываюсь в улыбке, наблюдая за его реакцией. Касаюсь кончиками пальцев мягких губ, чувствуя, как громко стучит мое сердце.
— Надеюсь, тебе понравится, — шепотом произношу несколько слов, которые тут же растворяются в воздухе.
Нежно касаюсь его губ, целуя ласково, сладко. Он отвечает на мой поцелуй, но гораздо настойчивее, жестче.
— Не знаю, что ты задумала, но мне определенно нравится твой подарок, — говорит он мне, поглаживая коленку.
О, нет. Это не то, что он подумал.
— Это всего лишь приятный бонус.
— Люблю бонусы, — улыбается Ричард.
Тянусь к столу, на котором я оставила коробку в красивой подарочной упаковке. Возможно, это была глупая идея. Даже не знаю, что меня заставило купить эту вещицу. Сомневаюсь, что она ему нужна. Но почему-то она мне очень приглянулась, и я просто не смогла пройти мимо.