- Капитан, будь вежливым. Если хочешь присоединиться к нам, то можешь занять вон то место, - она указала на место рядом со мной.
Капитан? Но я думала, что его зовут Ривер Киплинг. Ни одно из этих имен не звучало как Капитан.
- Риз, это мой брат, Капитан. Он заумная задница, почти сто процентов времени, - сказала Блэр.
Ее брат? Что?
- Не заумная задница, сестренка. Я говорил тебе, что просто говорю то, что думаю. Я не хожу вокруг да около. Нет смысла сотрясать воздух.
Блэр усмехнулась и закатила глаза.
- Вообще то, он хороший парень, когда узнаешь его поближе.
Я встречала его раньше, и я не согласна с тем, что он хороший парень. Но парень которого я встретила, солгал мне на счет своего имени.
- Я, э-э . . . , - должна ли я сказать Блэр, что встречалась с ним раньше?
- То, что она пытается сказать, так это то, что она уже встречалась со мной. Мы были на одной вечеринке, которую устраивал мой новый бизнес-партнер. Однако, тогда я представился как Ривер Киплинг, - он повернулся ко мне. - Это мое имя. Капитан мое прозвище.
Глаза Блэр расширились и она села прямо.
- Правда?
Я кивнула. Я хотела добавить, что тогда он тоже был задницей, но не стала. Мне нравилась Блэр. Я не хотела оскорблять ее брата.
- Твой парень больше не танцевал со своей кузиной? - спросил меня Капитан или Ривер, не важно.
Мне действительно не нравился этот парень. Я заставила себя улыбнуться и покачала головой, давая понять, что нет. Хотя они вместе катались верхом и ездили на аукцион скота. Я сама отправляла с ней Мэйса, надеясь стать с Аидой подругами, но из этого ничего не вышло. Она по-прежнему смотрела на меня свысока и бросала в мою сторону ухмылки триумфатора, когда покидала дом с Мэйсом, словно она выиграла какое-то соревнование. Это было невероятно странно.
- Я видел это, - сказал он. - Я спросил Хокинса о них, и он сказал, что на самом деле Аида не совсем кузина Мэйса. Она племянница его отчима, а еще её удочерили. Девочка ведет себя так, словно положила глаз на твоего мужчину.
- Капитан, достаточно. Мэйс влюблен в Риз. Она переехала в Даллас, чтобы жить с ним. И он приглядывает за ней также, как Раш приглядывает за мной. Не надо давать ей несуществующие причины для беспокойства.
Я была благодарна Блэр за эти слова, но что если Капитан говорил правду, тогда . . . было ли возможно то, что Аида испытывала к Мэйсу больше, чем просто родственные чувства? Хотела ли она, большего? Я съежилась от этой мысли. Если это правда, то будет такой большой проблемой.
- Ты не видела его кузиныу- сказал Капитан отвечая на замечание Блэр. - Длинные светлые волосы, ноги и изгибы. В ней есть на что посмотреть.
Какого черта? Он что пытается напугать меня? И почему этот мужчина так невзлюбил меня? Я ничего ему не сделала. Он был груб со мной с того момента, как мы впервые встретились.
- Итак Риз, чем ты занимаешься там весь день на ранчо? - спросила Блэр, очевидно пытаясь сменить тему.
Кроме секса с Мэйсом, прогулок по округе и уборки, я больше ничего не делала. Я должна была чем-то заниматься. Мне не нравилось жить за счет Мэйса. Я хотела зарабатывать деньги, и я хотела получить аттестат о среднем образовании. Это то, о чем я планировала поговорить с Мэйсом, когда мы вернемся домой. Я должна была распланировать свою жизнь.
- В течение месяца я гостила у своей семьи в Чикаго, но с тех пор как я вернулась, я только гуляю по ранчо и провожу время с Мэйсом. Как только мы вернемся, мне первым делом необходимо найти работу. Я пока не искала, но думаю, что смогу заняться уборкой. И мне бы хотелось вернуться к учебе, - я не стала уточнять, что под учебой я имела виду занятия, чтобы я могла получить свой аттестат, а также он-лайн курсы колледжа, если мне удастся накопить достаточно средств.
Тебе нравится убирать дома? - спросила Блэр
Не совсем, но до недавнего времени это было единственным, чем я могла заниматься. Теперь, когда я хорошо читаю, у меня есть и другие варианты. Я просто беспокоилась смогу ли я сосредоточиться на письме и чтении, если у меня на работе возникнет стрессовая ситуация.
- Это конечно не моя работа-мечта, но я хорошо с ней справляюсь. Если будет что-то лучше, я займусь этим. Я хочу двигаться дальше, а не только убирать дома.
Блэр улыбнулась.
- Да уж, я тоже хотела двигаться дальше, когда работала в гольф клубе девочкой на карте. Так что я полностью понимаю тебя.
- Риз, - голос Мэйса был моим успокоением и я, подняв голову увидела, что он стоит напротив меня. Его взгляд переместился с меня на Капитана.
- Киплинг, не так ли? - сказал он, выглядя озадаченным и немного злым.
- Колт, не так ли? Вообще-то я слышал, что на самом деле ты Мэннинг, - ответил Капитан и посмотрел на Мэйса со скучающим видом.
- Мэйс, это мой брат Капитан, но его настоящее имя Ривер Киплинг, - объяснила Блэр.
- Брат? - спросил Мэйс, бросая на нее удивленный взгляд.
Она кивнула.
- Ага.
- Как тесен мир и все такое, - сказал Капитан.
- Да уж, - согласился Мэйс, затем протянул мне руку. - Спасибо Блэр, что присмотрела за моей девочкой и составила ей компанию. Харлоу в порядке и она скоро выйдет, чтобы насладиться вечеринкой в честь ее дочери.
Блэр облегченно вздохнула.
- Хорошо.
Я скользнула рукой в руку Мэйса и встала.
- Мне было приятно пообщаться с тобой, - сказала я Блэр, избегая зрительного контакта с Капитаном.
Мне показалось, что я услышала тихий смех, на мое явное игнорирование его присутствия, но я не стала обращать на это внимание.
- На следующей неделе я с Хокинсом буду на ранчо, чтобы посмотреть на работу со скотом, - сказал Капитан Мэйсу.
Мэйс кивнул.
- Тогда там и увидимся.
Могу сказать, я была не единственной, кому не нравился Капитан Ривер Киплинг.
Мы прошли через двор, и Мэйс взял мне еще один напиток. Когда он повернулся чтобы передать его мне, его глаза сконцентрировались на чем-то или ком-то позади меня.
- Киро, - сказал он просто.
Киро. То есть Киро Мэннинг. Я наблюдала, как Дин Финли прыгал со скалы в бассейн со своим внуком, а теперь Киро Мэннинг стоял за мной.
- Рад что ты приехал. Харлоу хотела, чтобы ты был здесь, - ответил низкий голос.
Мэйс посмотрел на него.
- Я никогда не подвожу свою сестру.
Мужчина позади меня что-то промычал, и спина Мэйса напряглась. Я подошла ближе и пробежалась рукой по его предплечью, пытаясь успокоить его.
- Ты собираешься представить меня своей подруге? - спросил Киро. Я по-прежнему не повернулась, чтобы посмотреть на него.
Мэйс взглянул на меня, и я развернулась посмотреть на Киро. Он был таким же как на всех фотографиях, которые я видела, и двигался также, как во всех своих музыкальных клипах. Но он также годами отказывался от своего сына. Я не могла простить его за это.
- Киро это моя девушка Риз. Риз это мой отец Киро Мэннинг.
Киро посмотрел на меня и встряхнул головой.
- Этот мальчик никогда не представлял ни одну из девчонок как свою девушку. Должно быть, для него ты, нечто большее.
- Э-э, это, ух . . . рада с вами познакомиться, - Киро ухмыльнулся. Это было так похоже на ухмылку Мэйса, что на мгновение я зачарованно застыла.
- Я должен пойти и найти свою внучку, и узнать смогу ли я забрать ее у Гранта на достаточно долгое время, чтобы отнести ее в дом к Эмме, - сказал он, а затем ушел.
Казалось, Мэйс не был удивлен внезапным уходом своего отца. Вместо этого он коснулся моей поясницы и повел меня дальше. - Давай найдем что-нибудь поесть.
Мэйс
Проводить время с моей сестрой и племянницей было замечательно, и я скучал по ним, но я был более чем готов вернуться в Техас вместе с Риз. Заниматься сексом в доме моей сестры было нелегко. Я хотел, чтобы Риз была только со мной, а Харлоу продолжала уводить ее от меня. Я знал, что Риз нужны подруги — на самом деле у нее никогда их не было, и я хотел для нее этого — но я скучал когда ее не было рядом.