Выбрать главу

«Я бы ничего не знал об этом».

«Нет, мой лорд»

Он нахмурился. «Ты имеешь в виду, что обсуждала это с портным?»

«Конечно, мой лорд. Как ты думаешь, кто сделал это для меня?»

«Мне пора», - резко сказал Саймон. «Я вернусь с принцем в назначенное время. Пока меня нет, на всех входах и выходах будут стоять охранники. Во время спектакля по обе стороны от сцены будут размещены охранники: один офицер лейб-гвардии и один мой, мистер Осборн, но они не будут мешать актерам».

«А где ты будешь?» - спросила она.

«Я буду с принцем, конечно».

«Конечно», - сказала она, проводя его до двери. «Надеюсь, тебе понравится пьеса».

«Я уверен, что понравится», - ответил он, «если, конечно, кто-нибудь не попытается убить Его Королевское Высочество, и тогда мне придется принять пулю».

«Верно», - сказала она.

Глава 21

«Я никогда его больше не увижу», - пробормотала Селия, когда Флад поспешила обратно в комнату.

«С божьей помощью», - пробормотала Флад.

«Селия, дорогая», - позвал знакомый голос из дверного проема.

Нервы Сeлии, довольно сильно изношенные, внезапно отказали совсем. «Что теперь?» - она практически зарычала на Дэвида Рурка.

«Неудачное время?» - невинно спросил он.

«Нет! Вовсе нет! Веди своего друга!»

«Я не думаю, что у меня кто-нибудь еще остался», - пробормотал он. «Все рвут и мечут на меня! Один из офицеров разбил зеркало миссис Арчер, a вы подумали, что я …»

Селия ахнула. «Не ее счастливое зеркало? То, в которое она всегда смотрит перед тем, как выйти на сцену?»

«То самое».

«О, нет», - простонала Селия, опустив голову на руки.

«Не берите в голову все это, дорогая. Мне было интересно, что вы  собираетесь надеть для «Боже, храни короля». Когда присутствовал принц-регент, обычно оркестр исполнял гимн, и весь театр пел до поднятия занавеса и начала первого акта.

Селия затаила дыхание. «О, Боже! Я не думала ... Флад»

«Зрители не должны видеть вас в костюме до начала спектакля», - сказал Рурк.

«Нет, конечно», - пробормотала Селия.

«Я думал. Его Высочество очень любит военный стиль. Он, вероятно, будет одет в свою форму фельдмаршала. У  вас есть формa лейб-гвардии, не так ли?»

«Да, конечно», - сказала Селия. «Мне придется отправить Флад домой за ней».

«Остается мисс Вейн».

«Что насчет нее?»

«Бедный ребенок! Она спрашивает, может ли она одолжить у вас что-нибудь, Селия, дорогая. У нее действительно нет ничего подходящего, чтобы надеть в присутствии особы королевской крови. Оливия в трауре весь первый акт, она не может выйти в черном, чтобы спеть «Боже, храни короля»!

«Нет», - согласилась Селия. «Она может одолжить мой мундир лейб-гвардии. Я надену свой мундир Королевской конной гвардии».

«Мадам», - запротестовала Флад. «Его светлости это не понравится!»

«Я знаю», - сказала Селия, «но что я могу сделать? Я не могу выйти голой, это полностью испортит сюрприз моей первой сцены».

Однако план наткнулся на препятствие, когда лейтенант Осборн из Королевской конной гвардии отказался позволить Флад покинуть театр. Лейтенант Уэст из лейб-гвардии охотно предложил сопровождать костмершу туда и обратно. Между двумя молодыми офицерами разразился громкий спор, который мог бы перейти в драку, если бы капитан Фицкларенс не вмешался.

«Клэр!» - удивленно воскликнула Селия. И после того, как Том Уэст и Флад были в пути, она засыпала его вопросами. «Что вы здесь делаете? Где ваша невеста? Разве у вас не медовый месяц?»

«Боюсь, все кончено», - сказал он с вытянутым лицом. «Мой отец и ее отец не могли договориться, и все это должно быть аннулировано. Два дня моей жизни совершенно расстрачены зря».

«Вы хотели слишком много денег», - предположила Селия.

«Сэр Лукас сказал, что даст ей десять тысяч фунтов, и ни пенни больше!»

«Так мало?» - воскликнула Селия. «Это шокирует».

«В любом случае, она согласилась сбежать со мной, потому что думала, что ее отец собирается жениться на вас. Теперь, когда это ... »

«Мой дорогой мальчик», - запротестовала она. «Это никогда не случится. Но я знаю одну молодую леди, которая будет очень рада узнать, что вы не женаты».

«О, да?» - Он усмехнулся. «Кто?»

«Мисс Лондон, конечно! Она два дня плакала».

«О да, забавная маленькая кокни. Она здесь?»

«Она у меня дома», - сказала Селия. «Но я оставила для нее billet dentrée  у швейцара».