Выбрать главу

Дверь в раздевалку Сент-Ли открылась, и Флад вошла в зал с ключами в руках.

«Я был бы очень рад обсудить этот вопрос с вами, миссис Арчер», - пробормотал Саймон, - «возможно, в другой раз».

«Но мы оба здесь сейчас», - сказала она. «Почему бы нам не отвести Белинду домой и не уложить ее спать? Тогда мы с вами поговорим, лорд Саймон. Я уверена, что мы можем прийти к соглашению». - Саймон почти не слышал ее.

«Где твоя хозяйка?» - потребовал он у Флад, которая запирала дверь.

«Вы ожидали Сент-Ли, лорд Саймон?» - спросила миссис Арчер, очень удивленная. «Не говорите, что принц уступил ее чарам!»

«Нет, действительно», - сказал Саймон.

«Вы, мой лорд?» - Миссис Арчер печально покачала головой. «Если вы надеялись увидеть ее сегодня вечером, то, боюсь, вас обманули. Она ушла тридцать минут  назад по крайней мере. В тот момент, когда занавес опустился, она взлетела, как ракета».

«Что?» - сказал Саймон, глядя на Флaд. «Это правда?»

«Да», - с гордостью сказал Флaд.

Его глаза сузились до щелей. Забрав у нее ключи, он толкнул дверь. Комната была черная, как смола. Сент-Ли действительно провела его. «Куда она делась?» - крикнул он, яростно поворачиваясь к Флад.

«Она не сказала», - ответила Флад.

Саймон знал, что бесполезно допрашивать ее. Он отпустил ее, сказав: «Твоя госпожа будет сожалеть о том дне, когда обманула меня». Когда Флaд сбежалa, он повернулся к миссис Арчер. «Вы видели, куда она пошла, мадам?» - спросил он, сдерживая гнев.

«Нет», - сказала миссис Арчер. «Я предположила, что она ушла с одним из своих друзей из лейб-гвардии. У нее так много кавалеров, что она не знает, куда их девать. Во всяком случае, вы хорошо от нее избавились. Она не достойна вас, лорд Саймон. Вы могли бы найти женщину намного лучше. В конце концов, вы младший сын герцога. Что она? Она пришла к нам из канавы, женщины ее сорта стоят в двух шагах от улицы на социальной лестнице. Ах! Вот и моя Белинда. Разве она не прелесть?»

Мисс Арчер действительно спешила к ним по коридору, сменив коричневый бомбазин на морской шелк. Она выглядела очаровательно. «Разве она не ангел, лорд Саймон? Она будет вам наградой, сэр. Она будет наградой кому угодно. У нее красота, талант и скромность. Редкая комбинация. Я говорю это, хотя я ее мать. Знаете, она должна была быть Джульеттой сегодня вечером».

«Нет, я не знал», - сказал Саймон, глядя на Белинду.

«О, да. Она была дублером миссис Коупленд. Но Сент-Ли, конечно же, настояла на том, чтобы принять участие, хотя она слишком стара, чтобы играть Джульетту. Белинда была бы намного лучше, и Сент-Ли знает это. Она всегда завидовала моей Белинде. Теперь, когда миссис Коупленд ушла, моя дочь - ее единственное соревнование. Белинда моложе и красивее, Сент-Ли терпеть ее не может!»

Белинда услышала свою мать и покраснела. «Мама, ты не должна говорить такие вещи».

«Встань прямо, дитя», - сказала ее мать. «Плечи назад! Пусть его светлость посмотрит на тебя. Вот, мой господин! Разве она не вылитый портрет принцессы Шарлотты?»

Саймон почти не видел сходства. В любом случае, у него не было времени заниматься этим вопросом дальше. «Пожалуйста, извините меня», - сказал он, поклонившись. «Было очень приятно познакомиться с вами обеими».

«О!» - сказала Белинда, поднимая глаза к Саймону. «Значит … вы не пришли, чтобы отвезти нас к принцу?» - робко спросила она.

«Нет, мисс Арчер», - сказал ей Саймон. «Боюсь, это было ошибкой».

«Я так рада!» - сказала она с явным облегчением. «Я уверена, что умерла бы от испуга!»

«Лорд Саймон ждал Сент-Ли», - сказала миссис Арчер с оттенком горечи. «Но она подвела его. Она сбежала с кем-то еще».

«О, нет», - любезно пробормоталa Белинда. «Как нехорошо с ее стороны!»

«Вам гораздо лучше с нами, лорд Саймон», - cказала миссис Арчер. «Белинда никогда не будет так плохо относиться к вам. Она хорошая девушка».

«Мама!» - запротестовала девушка, покраснев.

«Я прошу вас извинить меня», - пробормотал Саймон. «Я действительно должен идти сейчас».

«Но нам так много нужно обсудить, лорд Саймон!» - возразила миссис Арчер. «Белинда, Его Королевское Высочество, соглашение! Как насчет соглашения, мой лорд?»

Саймон остановился, вспоминая ее разговор о письмах. Конечно, она может не иметь их. Но опять же, она может. «Может быть», - сказал он, - «вы могли бы оказать мне честь пообедать со мной завтра, миссис Арчер? Я был бы очень рад обсудить это с вами тогда».

«Ты слышала это, Белинда?» - спросила миссис Арчер. «Лорд Саймон хочет пригласить нас на ужин! Мы были бы рады, мой лорд. Вы можете забрать нас после спектакля, если хотите. Белинда завтра играет Констанс Невилл. Так что это будет очень большая ночь для нее».