Она положила амулет в карман. Ее охватило непривычное ощущение уверенности и счастья. Может, эта находка положит конец полосе ее неудач? Может, этот амулет поможет ей сочинить новую песню и даже собрать новую группу?
Девушка продолжила свой путь, легко перепрыгивая с камня на камень. Она хотела как можно быстрее добраться домой и попробовать написать новую песню.
Тихий внутренний голос твердил: «Выкини его обратно в море». Он будто бы предостерегал Алину от амулета. Но Алина не обратила внимания на этот голос. Ничто не разлучит ее с новым талисманом, на который она уже возложила столько надежд!
Водитель Глен Макрей, очевидно, был необщительным и замкнутым парнем.
– Вы археолог Бренда Логан? – это была пока единственная фраза, произнесенная им больше часа назад, когда он встретил меня в зале прилета аэропорта Глазго.
С тех пор он молча крутил руль старого «Роллс-Ройса» и с мрачным лицом поглядывал на суровый прибрежный ландшафт. На все мои вопросы мистер Макрей отвечал лишь кивком головы, ворчанием или хмыканьем. Если он что-то и бормотал, то это было настолько неопределенно, что невозможно было определить, согласие ли это, отрицание или просто некий звук, которым водитель давал понять, что разговоры со мной его не интересуют.
Я оставила попытки: водитель явно не подходил на роль источника информации. Нужно было немного потерпеть, пока я не доберусь до цели своего путешествия.
Вчера утром, когда я пришла на работу в Британский музей, меня срочно вызвал к себе директор.
– Завтра вам нужно отправиться в Шотландию, Бренда! Это важно! – так поприветствовал меня профессор Соломон Слоан, когда я вошла в его кабинет.
– Что за пожар, профессор? – поинтересовалась я.
Директор музея лишь неопределенно пожал плечами:
– Видимо, вы должны выручить одного из своих помощников, Бренда.
Я посмотрела на нахмурившегося профессора, сидевшего за заваленным бумагами столом. В этот день он был на удивление неярко одет, что было для него не характерно. Черно-белая полосатая рубашка, бирюзовый галстук и такого же цвета жакет, по меркам профессора, можно было считать почти однотонными.
– Помощников? – переспросила я. – Вы имеете в виду моих таинственных покровителей?
Директор кивнул.
Я исследую в музее разные амулеты, как правило, старинные: их историю, происхождение и назначение. Но не только с точки зрения археолога. Дело в том, что у каждого талисмана есть свои функции: хозяина он охраняет, а чужакам может принести несчастья. Почти каждый старинный амулет нужно обезвредить, поскольку его хозяева уже давно умерли. А недавно несколько влиятельных людей решили поддержать мои исследования. Но они потребовали не разглашать их имен.
– Я должна снова разузнать что-то о каком-то магическом амулете? – предположила я.
Обычно именно этого и требовали от меня мои тайные покровители в обмен на свою финансовую поддержку. Периодически они использовали меня в качестве охотницы, которая должна обезвредить тот или иной магический амулет. Это были настоящие, незабываемые приключения!
– Данные как всегда крайне скупы, – сказал профессор с сожалением. – Вы же знаете, Бренда, что эти господа никогда не называют вещи своими именами. Они боятся мистических происшествий, связанных с этими вещицами.
Я кисло улыбнулась. Профессор Слоан тоже боялся. Но, в первую очередь, он боялся, что может пострадать его солидная репутация крупного ученого, если вдруг кто-то узнает, что он держит в Британском музее археолога, твердо убежденного в существовании магии и колдовства.
Я верю в оккультизм и трансцендентные силы не потому, что разочаровалась в жизни. И я не спятившая старуха. Нет, мне чуть за двадцать, и я знаю, что магические силы существуют, потому что почти каждый день имею с ними дело. А уж сколько было всяких приключений, связанных с разнообразными магическими амулетами!
Об этом мой муж, доктор Ирвин Коннорс, мог бы написать не один печальный рассказ. Не только потому, что из-за моей работы он всегда беспокоится за меня, но еще и потому, что с моей помощью зачастую сам оказывается втянутым в водоворот событий.
Конечно, он не может это прекратить. Наоборот, старается помогать в моей охоте за амулетами, в конце концов, он меня любит больше всего на свете. Он делает все возможное, чтобы оградить меня от темной, злой магии, против которой я борюсь.
Он очень хотел поехать со мной в Шотландию. Но, как это часто случалось, не смог из-за работы в госпитале Святого Томаса. Врач-невролог не может просто так взять и уехать в отпуск. Ирвин был бы плохим врачом, если бы оставлял в беде людей, полагавшихся на его знания и опыт, лишь потому, что ему захотелось сопровождать жену…