Кека был набожный мужчина, и ему удалось сделать это тотчас же. Он открыл ящик и обнаружил там дитя. Поскольку у Кеки не было детей, он с радостью взял девочку себе, а золотой ящик отдал жадному мужчине-прачке. Но как только тот дотронулся до ящика, он снова стал деревянным.
Кека и его жена растили ребенка с большой любовью. Однажды девочка сказала горшечнику:
— Отец, вы работаете так много, а зарабатываете так мало!
И она дотронулась до печи, и все глиняные горшки стали золотыми! Кека и не заметил бы такое превращение, да покупатели заплатили ему за его горшки в пять раз больше. Тогда он понял, что произошло, и стал вести свое дело очень осмотрительно.
По велению бога Индры[12] за одну ночь бог Висвакарма[13] построил для Соратхи золотой храм.
Эта новость распространилась по всему царству Соратхпур, и царский священнослужитель Вьясмуни увидел храм. С тяжелым сердцем он решил избавиться от Соратхи. В то время она уже стала красивой девушкой. И священнослужитель сказал радже Удайбхану:
— У горшечника Кеки очень красивая дочь, которая могла бы стать рани вашего величества.
Раджа решил жениться на девушке. Из-за страха Кека согласился выдать свою дочь замуж за престарелого раджу.
А когда подошел момент наложения киновари, Соратхи воскликнула:
— Горе мне несчастной! Кто когда-либо слышал, чтобы отец женился на дочери?
Родственники и гости удивлялись, слыша такое, но Вьясмуни отвлекал их внимание. Но она снова и снова повторяла эти слова. Раджа же был любопытен и попросил Соратхи объяснить, что она имеет в виду. И Соратхи рассказала ему все, что случилось много лет назад.
Раджа попросил прощения у своей дочери и привел ее во дворец. Кеку осыпали богатыми подарками, а Вьясмуни был изгнан навсегда.
УТТАР ПРАДЕШ
ЧЕТЫРЕ ВЕРНЫХ ДРУГА
авным-давно в одном доме жили четыре друга и с ними их собака. Все они были преданы друг другу. Друзья дали клятву жить и умереть вместе. Как-то раз один из них отправился к ближайшему колодцу напиться воды. Когда он возвращался, с ним неожиданно случился приступ, он упал на землю и начал корчиться. Увидев это, товарищи бросились к нему, но прежде чем они успели что-либо сделать, конвульсии прекратились, и он умер. Друзья стенали и рыдали и, обращаясь к небесам, стали молить:
— О господи, если наша дружба истинна, позволь и нам присоединиться к нашему ушедшему другу, потому что без него нам не жить.
Не успели эти слова вылететь из их уст, как раздался невероятный грохот, и земля разверзлась у них под ногами. И все четверо вместе с собакой упали вниз. Земля снова сомкнулась над ними, и наступила тишина.
Через несколько дней по этой дороге вместе со своей свитой проезжал на слоне наваб. Когда слон подошел к тому месту, где земля поглотила четырех друзей, он тотчас же поднял хобот и начал громко трубить.
Все понукания махута ни к чему не привели, ничто не могло сдвинуть его с места ни на шаг. Наваб сошел со слона, чтобы разузнать об этом странном происшествии. Неожиданно раздался голос, идущий, как казалось, прямо из-под земли:
— О великодушный человек, вы стоите на месте, где погребены четыре друга, верные друг другу в смерти и в жизни. А так как вы — потомок благородной и известной семьи, они и умоляют вас соорудить им четыре могилы и еще одну для собаки, которая не оставила их в час испытания. Если вы — достойный сын своей семьи, то, о путник, прислушайтесь к нашей мольбе и посодействуйте, чтобы быть нам в покое, как и положено всем людям.
Наваб был крайне изумлен и стоял как вкопанный. Но потом, собравшись с мыслями, приказал своим слугам приготовить пять могил, как и просил «голос».
Но как только они принялись за работу, появились два джинна и разрушили все, начатое ими. Слуги так и не смогли завершить устройство могил. Затем опять прозвучал «голос» из-под земли:
— О наваб! Сооруди могилы собственными руками, и тогда джинны будут бессильны..
Услышав это, наваб принялся за работу. Ему удалось выкопать могилы, и лишь после этого слон смог двинуться дальше.
В городе Буландшахре до сих пор есть четыре могилы, расположенные в ряд, одна за другой, и недалеко от них, пятая, небольшая. Эти могилы известны под названием Чар Йар, что означает четыре друга.