Выбрать главу

Вот такими невеселыми мыслями мучил себя младший гармский принц, когда в комнату к нему ворвался старший:

— Назначена дата свадьбы Артуро и Шарлотты!

— Что?!

— Сегодня вечером объявят, — зло бросил Эвальд. — А мне так и не удалось до сих пор подставить этого лорийца. Он появляется здесь только у Гердера, а в своем дворце он для моих целей бесполезен. А что Шарлотта? Есть надежда, что она воспротивится браку?

— Она считает Артуро своим женихом, и я ни разу не слышал, чтобы она о нем плохо говорила, — убито ответил младший брат.

— Ничего тебе поручить нельзя, — возмутился старший. — Придется опять самому все делать!

— А Каролина?

— С ней все пошло не так, как я рассчитывал. К чему ей понадобилось расторгать помолвку? Я, конечно, прекрасно понимаю, что намного лучше этого вялого Роберта, — тут он удовлетворенно посмотрел на себя в зеркало, — но это же не значит, что я должен на ней жениться. Жениться я собираюсь на Шарлотте. Государственные интересы превыше всего, даже если они требуют значительных жертв с моей стороны.

Бернхард тяжело вздохнул. Он тоже был готов так жертвовать ради государственных интересов, вот только жертву его никто не примет. Но Эвальд понял его вздох совсем не так.

— Берни, я понимаю, что ты старался, — неожиданно мягко сказал он. — Но не всегда получается то, чего хочешь. Как у меня с Каролиной, к примеру. Девушка теперь сидит у себя и ждет меня с официальным предложением. А мне это было нужно совсем не от нее. Мне нужно, чтобы расторгла помолвку Шарлотта.

От осознания того, что у него появилась первая тайна от старшего брата, младшему гармскому принцу стало совсем плохо. Хотя, с другой стороны, скажи он Эвальду всю правду про себя и Шарлотту, что это изменит? Разве что брат расстроится. Так что он промолчал и только вздохнул еще раз.

— Да не переживай ты так, — начал его успокаивать Эвальд. — У меня есть одна просто замечательная идея, так что все будет хорошо.

Если бы он знал, что все его разговоры теперь, после заключения союза с Амандой, прослушиваются туранской стороной, то совсем не был бы так радужно настроен. А скорее, стал бы мрачен так же, как и его венценосный кузен, которому запись на кристалле совсем не понравилась, и Роберт сразу пошел разыскивать сестру. Шарлотта как раз собиралась уходить на псарню — проводила она с Алли последние несколько дней почти все свое свободное время. И, строго говоря, не только с Алли…

— Лотта, о чем вы разговариваете с Бернхардом? — сразу спросил ее брат.

— Да так, обо всем понемножку, — несколько удивленно ответила девушка. — В основном, про магию. Он про учебу свою рассказывает, я — про занятия с отцом.

— Он настраивает тебя против брака с Артуро?

— Да мы про моего жениха вообще не говорим.

— Совсем не говорите? Странно. Ведь Эвальд ему поручил именно это.

— Что кому поручил Эвальд? — Шарлотта уже догадывалась, что услышит, но ей не хотелось в это верить.

— Эвальд поручил своему младшему брату втереться к тебе в доверие и настроить против брака с Артуро.

— Зачем?

— Он сам на тебе хочет жениться.

— Вот как, — девушка была расстроена так, что ей даже не удалось это скрыть. Ей казалось, что чувства Бернхарда совсем другие, а, выходит, что он для брата старается. Да, прав папа, нельзя верить этим котам!

Так в расстроенных чувствах она и пошла к Алли. Она злилась на гармского кузена, но еще больше на себя. Ведь знала же, что ей предстоит выйти за Артуро, так зачем же было позволять себе думать о другом мужчине? Плохие мысли требовали немедленного выхода, и мячик летал намного дальше, чем обычно. Так что когда подошел Берни, щенок перебирал лапами уже не с таким усердием, как вначале, а так, только чтобы не расстроить хозяйку. Поэтому оборотню он даже обрадовался и приветливо завилял хвостом, что было встречено его хозяйкой очень неодобрительно.