— Все лучше, чем сидеть у себя в одиночестве и переживать о судьбе бедной девочки, — парировала Аманда.
Неизвестно, смог бы король найти слова, позволившие ему выставить гостью, не повышая при этом голоса, но тут в кабинет заглянул его секретарь и сообщил:
— Ваше Величество, к вам лорд Гилберт.
— Просите, — распорядился король в некотором недоумении — что же привело в такой час командующего армией. Ему даже на миг в голову пришла мысль, не завербовалась ли Шарлотта в какую-нибудь воинскую часть. Но он тут же решил, что такую глупость Ксения точно бы не допустила.
— Наверно, я вам действительно мешаю, — Аманда не только сказала это, к огромному удивлению присутствующих в кабинете, но и встала с кресла. — Но если я вам понадоблюсь, вы непременно дайте знать.
Она почти столкнулась в дверном проеме с бравым генералом. Тот галантно отступил и приветствовал королеву в таких витиеватых выражениях, что никто не смог понять, что именно он хотел сказать. Возможно, не смог бы этого сделать и он сам. Аманда надменно кивнула и гордо прошествовала мимо. Правда, шла она при этом намного быстрее, чем это было для нее характерно.
Лорд Гилберт проводил ее почтительным поклоном, развернулся и, четко печатая шаг, направился к королю. Было ему за пятьдесят, но при этом он был строен и подтянут, того же требовал от своих подчиненных. Но особенностью, отличавшей его от предшественников на этом посту, было то, что он просто мечтал о войне. Маленькой, но победоносной войне, которая прославила бы его имя, как гениальнейшего полководца и не дала бы ему покрыться пылью эпох. Но годы шли, а войны, ни большой, ни маленькой, не намечалось. Тем удивительнее было чувство довольства на лице генерала. Он гордо положил на стол перед сюзереном принесенную с собой папку, на которой стояла печать, говорящая о строжайшей секретности содержимого, и сказал:
— Вот. Все сделано, как приказывали.
— Кто приказывал? — подозрительно спросил Гердер, который начал догадываться, почему Аманда так торопилась покинуть кабинет.
— Его величество Генрих, — отрапортовал лорд Гилберт. — Все тщательнейшим образом проанализировали и составили планы.
Король открыл папку. Роберт подошел к нему поближе и с интересом начал изучать то, что было написано на первом листе. По мере чтения его обычно спокойное лицо потеряло всякую невозмутимость, брови снялись со своего привычного места и устремились вверх — так высоко, как только это позволяла натянувшаяся кожа.
— Мой отец приказал разработать планы наступления на Лорию? — воскликнул Гердер. — Он что, с ума сошел?
— Почему же, — обиженно заговорил генерал, — мы займем соседнее государство практически без потерь. Армия у них в полуразваленном состоянии, а торговцы прогнутся хоть под кого, лишь бы им деньги не мешали зарабатывать. И Его Величество Генрих это великолепно понимал.
— И Ее Величество Аманда, — понятливо закивал головой король.
— Ну да, — обрадованно сказал лорд Гилберт, решивший, что теперь-то нынешний король непременно поддержит идею предыдущего и ему, как главнокомандующему туранской армии, удастся вписать свое имя в скрижаль истории.
— Значит так, — жестко сказал Гердер и испепелил многомесячный труд своего генштаба. — На Лорию мы нападать не собираемся ни сейчас, ни позже.
Шокированный генерал разразился патетической тирадой о долге монарха перед подданными, но под королевским взглядом пыл его очень быстро угас. Совсем как пламя костра, залитого водой — что-то еще дымится, но огня уже нет. Когда недовольный решением, окончательно похоронившим его мечты, лорд ушел, король повернулся к сыну и сказал:
— Да уж. Не думал, что когда-нибудь такое скажу. Но как же вовремя умер мой отец.
— Не думаю, что это была его идея, — заметил Роберт. — Здесь явно приложила свою руку Аманда.
— Тоже решила прославиться как собирательница земель?
— Мне кажется, у нее личная неприязнь к Артуро. Ты же понимаешь, что в случае захвата Лории всю королевскую семью пришлось бы уничтожить.
— Нужно было ставить ее на прослушивание еще при жизни отца, — в сердцах сказал Гердер. — Но она казалась такой безобидной. Теперь главное, чтобы об этих планах не узнали наши соседи. Еще скандала с лорийцами нам не хватало. И так из-за этого побега Артуро разозлится.
— Ты сказал Аманде, что договорные браки — пережиток прошлого, — насмешливо сказал Роберт. — А теперь переживаешь, что скажет Артуро, когда узнает, что его невеста настолько не хотела за него выходить, что сбежала. Кстати, мама говорит, что Шарлотта пыталась и Артуро отговорить от этого брака.