Выбрать главу

Наконец автобус постепенно замедлил ход и, накренившись, остановился. Прекращение движения вывело всех из шокового состояния. Не верилось, что все кончилось благополучно.

– Робер, левое заднее колесо заклинило, – пробормотал Карлос.

Робер моментально вскочил с места.

– Пойду взгляну.

Когда дверь открылась, Карлос сказал:

– Я с тобой.

На лице Робера вспыхнула улыбка.

– Приятель, ты показал класс!

– В рубашке родился, – смущенно ответил Карлос.

– Присцилла, остаешься здесь за главного! – скомандовал Робер. И уже мягче добавил: – Справишься?

– Справлюсь. – Она с трудом поднялась на дрожащих ногах.

Карлос помедлил, всматриваясь в нее темными внимательными глазами. Он ничего не сказал, только коротко кивнул и вышел из автобуса вслед за Робером. «А вот мне следовало сказать ему хоть что-нибудь, – сварливо выговаривала она себе, – хотя бы поблагодарить». Но момент был упущен, а о том, что означали его взгляд и кивок, она не имела ни малейшего представления. Но времени сосредоточиться на этой проблеме у нее не было. Быстро перейдя на место брата, она включила микрофон и обратилась к туристам:

– Никто не пострадал?

Ее вопрос побудил всех заняться осмотром самих себя и соседей. Синяки есть, доложили ей пару минут спустя, но ни ран, ни других серьезных повреждений.

– Как долго нам еще придется терпеть такое? – не выдержал Марк Бордовски, главный смутьян в группе, до сих пор почему-то терпеливо молчавший.

– Я не знаю, – честно призналась Присцилла.

– Черт знает что! Просто безумие какое-то! Робер не смел подвергать нас…

– Погоди, Марк, – вмешался кто-то. – Робер честно предупредил всех о возможных последствиях. Ты был среди тех, кто настаивал, чтобы мы покинули Боготу. Ты еще грозился, что в противном случае создашь его агентству дурную репутацию после возвращения домой. Помнишь?

– Да уж! – вступила в разговор энергичная дама средних лет. – Вам лучше заткнуться, мистер Бордовски. Вы не только сами требовали, чтобы мы немедленно уехали из города, но и нас подбили поддержать вас. Мы пока все целы и невредимы. Так чем же вы не довольны, позвольте спросить?

– А кроме того, какое приключение! Будет о чем рассказать внукам, – подхватила соседка пожилой дамы.

– Жаль, что не смог заснять все это на кинопленку, – заметил кто-то с грустным юмором.

«Слава Богу, мятеж подавлен», – с облегчением подумала Присцилла.

– А теперь, если вы чувствуете в себе достаточно сил, было бы неплохо разобраться с ручным багажом, который валяется под ногами. Пока Робер с Карлосрм чинят колесо…

– А они справятся? – с сомнением осведомился кто-то.

– Робер – высококвалифицированный механик. Он сделает все, что нужно, чтобы мы двинулись дальше, – убежденно ответила Присцилла.

Ее спокойная уверенность ободрила людей, которые принялись разбирать вещи, заново укладывать их. В результате общими усилиями навели порядок, которого не было в момент отъезда, так как тогда все делалось наспех и кое-как.

Одна из женщин предложила открыть термосы, которыми снабдили их в дорогу, и выпить по чашечке кофе. Присцилла категорически отвергла предложение. «Мы в опасной близости от агрессивно настроенных крестьян, – объяснила она, – и благодушествовать рано». Как только с ремонтом будет закончено, им надо будет быстро убираться отсюда. К тому же впереди у них еще несколько часов езды до Медельина. Никто ей не возразил…

Когда Карлоса с Робером поднялись в автобус, их встретили радостными возгласами. А Присцилла внимательно вгляделась в лица мужчин. Робер пребывал в приподнято-веселом настроении – похоже, он просто расцветал в экстремальной ситуации. Выражение лица Карлоса было настороженным, но он излучал такую энергию, что нервы Присциллы опять натянулись до предела.

Прежде чем забрать у сестры микрофон, Робер тихо поинтересовался:

– Проблемы были?

Она отрицательно покачала головой и села на место. Карлос убрал инструменты и закрыл дверь автобуса.

– Всё в порядке, отправляемся дальше, – объявил Робер. – Через два часа мы остано вимся… – он улыбнулся, – чтобы отдохнуть и подкрепиться. Если у кого-нибудь возникнет нужда раньше, дайте мне знать. Теперь автобус поведу я, Карлосу надо отдохнуть.

Присцилла нахмурилась. Может, Карлос что-нибудь себе повредил? Растянул, вывихнул? Но, судя по походке, с ним все было в порядке.

– Если вы не против, давайте еще раз поблагодарим нашего водителя за фантастический прыжок и поаплодируем ему. Если бы не Карлос, кто знает, как бы мы выбрались из передряги, – сказал Робер и первый захлопал.

Группа с энтузиазмом поддержала его. Карлос повернулся к ним, отсалютовал рукой и сдержанно улыбнулся. Робер отложил микрофон и шагнул к Карлосу. Между ними произошел короткий тихий спор. Потом Робер сел за руль, завел двигатель, и автобус тронулся по прямой, к большому облегчению Присциллы. Значит, проблема с задним колесом решена. Она полагала, что Карлос займет место ее брата, но он без всяких там «с вашего разрешения» уселся в соседнее с ней кресло.

Присцилла судорожно сцепила пальцы и забилась в дальний от него угол сиденья из страха, что он коснется ее. «Какое ребячество!» – тут же одернула она себя. Что Карлос может ей сделать в присутствии такого количества людей. Она застрахована от любых нежелательных действий с его стороны. Да и Робер рядом. Нет, не надо втягивать брата, она и сама справится с Карлосом. Вне всякого сомнения, справится!

– Ты не пострадал? – тихо спросила она, не в состоянии заставить себя взглянуть на него прямо.

– Нет, – ответил он.

– Тогда почему ты не за рулем?

– Потому что хочу побыть с тобой.

Сердце Присциллы болезненно сжалось.

– И Робер согласился на это?

– Как видишь.

«Целых два часа мы будем сидеть рядом», – тоскливо подумала она, глядя в затылок брату. Интересно, Робер слышит их? Нет, он сосредоточен на дороге, да и шум мотора наверняка заглушает их разговор. Высокие спинки сидений отгораживали их от пассажиров сзади. Идеальное место для личной беседы. Присцилла вынудила себя посмотреть на мужчину, принесшего ей столько мучений. Медленно повернув голову, она встретила его выжидательный взгляд и спросила в упор:

– Зачем?

В черных глазах Карлоса она увидела такую мрачную решимость, что мурашки пробежали у нее по спине.

– Расскажи мне о твоей встрече… с моей матерью. – На последних словах он как будто споткнулся.

Присцилла отвела взгляд, исходившая от него сила тревожила ее.

– Не стоит копаться в прошлом. Какой в этом смысл теперь?

– Прошлое – это настоящее, в котором мне предстоит разобраться, – заявил он.

Присцилла покачала головой, не желая снова пережить боль, которую причинили ей откровения Элды Регины де Мелло.

– Ты обманул меня два года назад, Карлос.

– Нет, я тебя не обманывал, – немедленно произнес он с властной твердостью.

«Если Карлос говорит правду, я не перенесу этого, просто не перенесу», – ужаснулась Присцилла.

– Давай рассказывай! – приказал он. – Все до мельчайших подробностей. Итак, как произошла твоя встреча с… с моей матерью? – Последние слова Карлос опять произнес с запинкой.

Какую бы сильную боль ни причинила она Карлосу и чем бы ни обернулся для нее разговор, он должен узнать правду, неожиданно решила Присцилла. Да и ей тоже пора разобраться в том, что же на самом деле произошло два года назад, в тот роковой день, когда Элда Регина де Мелло разбила ей сердце и изменила ее жизнь…

Да, прошло два года, но воспоминание о встрече с матерью Карлоса Рикардо не стерлось из памяти Присциллы. Выпущенное из глубоких тайников памяти, оно оказалось настолько живучим, что молодая женщина словно заново мучительно переживала происшедшее.

– Ты сказала, что это случилось накануне того дня, когда ты ушла от меня, – напомнил Карлос.