Выбрать главу

Окончить фразу он не успел: земля под ногами дрогнула и, чтобы не упасть, Хилдрет схватился за Мэг.

— Спокойно, девочка!

— Что это было? — спросила она.

— Понятия не имею. Может быть, землетрясение? — Он обвёл глазами горизонт, и взгляд его остановился в той стороне, откуда они пришли.

— Нет, это не землетрясение. Смотрите!

Над вершинами сосен поднималась белая туча, причём со скоростью, не свойственной обычным туманам. Она уже была размером с огромную гору и становилась всё больше и больше. На высоте примерно пяти тысяч футов её вершина приняла форму гигантского гриба, и на его поверхности заиграло какое-то ненатуральное сияние.

— Может, это буря? — предположила Мэг.

Уэбб покачал головой.

— Хуже, гораздо хуже, — вымолвил он. — Я думаю, что произошёл ещё один сдвиг во времени. Это самый настоящий атомный взрыв.

Мэг разинула рот от изумления.

— Да ведь это довольно дрянная штука! Старый главарь бруклинцев иногда рассказывал об атомных бомбах, и мне совершенно не хочется попадать в такой переплёт. Кстати, тебе не кажется, что эти самые сдвиги что-то очень участились?

— Это точно. И если не ошибаюсь, то, что с нами произошло, совсем не случайность. В том отряде было не меньше дюжины усмирителей — это нам следует учесть.

Уэбб устало потёр лоб. События развивались так стремительно и непредсказуемо, что создавалось ощущение нереальности происходящего, будто он переживал всё не сам, а был лишь сторонним наблюдателем.

Он с трудом заставил себя продолжать:

— Я думаю, что остальные направились прямо к «Хрони». Очевидно, они намерены остановить её, она мешает работе их аппаратуры времени. Но чтобы сделать это, им придётся повозиться.

— Повозиться? — переспросила Мэг. — А что же будет с нами?

— Точно не знаю, но, на мой взгляд, пока они будут копаться в «Хрони», обрывки времени продолжат так же хаотично меняться, а когда всё кончится, они вернутся в своё собственное время. Этот лес ещё не так плох, но представьте себе, что мы навсегда останемся в той пустыне!

— Перестань! — отрезала Мэг. — Я не желаю слышать об этом. Что нам делать?

— Что делать? — мрачно отозвался Уэбб. — Нам необходимо добраться до «Хрони». И чем скорее, тем лучше.

В том месте, где вздымался атомный гриб, появилось множество тёмных точек. Они вились в небе, выделывая всякие сложные фигуры, и внезапно одна из них понеслась к земле, оставляя за собой хвост тёмного дыма и пламени. Уэбб догадался, что это такое: воздушный бой над территорией, подвергшейся атомной бомбардировке.

Вдруг и самолёты, и атомный гриб исчезли, и на этом месте засияло прозрачное чистое небо. Уэбб ничего не мог понять.

— Бог знает, что это такое, — прошептал он. — Но, кажется, там довольно холодно.

— А вот там, кажется, довольно жарко, — перебила его Мэг, указывая вправо. Уэбб обернулся и увидел, что в том направлении небо приняло медный оттенок и затянулось клубами дыма.

— Лесной пожар?

— А может быть, и ад, — кратко ответил Уэбб. — Разницы для нас никакой. Не будем терять время понапрасну. Впрочем, слышите?

Прислушиваться не было никакой необходимости: рёв, похожий на рёв локомотива, повторился совсем рядом. Он был полон невыразимой ярости и разрывал барабанные перепонки. Они увидели, как что-то огромное, ужасное, циклопических размеров несётся через лес напролом по направлению к ним.

Существо издало громкий крик ярости, и Уэббу удалось разглядеть огромную алую пасть, окаймлённую невероятно большими зубами.

«Тиранозавр!» — подсказало Уэббу сознание.

Смиг в ужасе завопил и застыл как вкопанный.

— Молчать! — зашипел на него Уэбб. — Может, он не заметит нас.

Рука Мэг инстинктивно метнулась к пистолету на поясе. Голова гигантской ящерицы, уловив малейшее постороннее движение, повернулась, и на беглецов уставились маленькие, полные бешенства зелёные глазки, еле видные за гигантской пастью. Затем с ужасной скоростью рептилия бросилась на них.

Мощный пистолет Мэг выстрелил дважды, и два разрыва ухнули где-то среди ветвей в нескольких ярдах от головы чудовища. Смиг оцепенело сжимал своё оружие. Уэбб же принялся лихорадочно махать жезлом, который он снял с мёртвого усмирителя. Он сжимал луковицеобразную рукоятку, проклиная себя за то, что не удосужился раньше как следует изучить оружие.

Наконец с конца жезла сорвался электрический разряд и ударил чудовище в бедро. Тиранозавра отбросило назад. Его задние лапы распрямились, а небольшими передними он беспорядочно замахал в воздухе. Раздался вопль, как будто тысячи сирен сошли с ума.