Словно они оба узнали друг друга одновременно.
"О..."
"Ваша мама сказала..."
"Вы - арендатор".
Он был недоволен. Брук не нужен был хрустальный шар, чтобы понять это.
Несмотря на беспокойство, она напряглась. "Да. Полагаю, именно в этом месте ваша мать велела мне припарковаться".
Лука опустил руки на бока. "Так и есть".
" Вы расстроены". Слова вырвались из ее рта без разрешения мозга. Это было именно то, о чем она думала, и единственным ее оправданием было то, что она устала и у нее не было сил на всякую ерунду после того, как ее отец оказался в доме престарелых.
Лука попытался улыбнуться, но у него это не получилось. "Я удивлен, хотя не должен. Моя мать очень..."
Брук сузила глаза. "Что очень?"
На этот раз он улыбнулся с легким смешком, и она почувствовала, что он говорит серьезно. "Добро пожаловать. Брук, да?"
Лука хорошо разбирался в именах, или он запомнил ее имя, как каким-то образом его имя закрепилось в ее памяти? "Да".
"Вам нужна помощь?"
Слово " нужна " эхом отозвалось в ее мозгу.
Она покачала головой. "Нет. Я в порядке. Спасибо".
Брук потянулась на заднее сиденье и достала коробку.
Ремешок сумочки соскользнул с ее плеча, нарушив равновесие настолько, что она запнулась.
Она выпрямилась и увидела, что Лука берет коробку из ее рук. "Пожалуйста. Моя мать многогранна. Одна их них - немилосердная, если ей станет известно, что я вел себя не совсем по-джентльменски".
Не отпуская его, она сказала: "Тогда мы ей не скажем".
"Я настаиваю".
У Брук было два варианта. Играть в перетягивание каната или позволить ему сделать так, чтобы у нее было на одну прогулку по лестнице меньше.
Она встретилась с его темными, пронзительными глазами и отпустила. "Спасибо".
Она последовала за ним внутрь, волоча за собой чемодан. Когда они поднялись на верхний этаж, она уже запыхалась.
"Передумала?" спросил Лука.
"Экономия на абонементе в спортзал", - ответила она.
Кивнув, он открыл незапертую дверь и шагнул внутрь. "Где бы вы хотели?" - спросил он.
"В любом месте".
Лука поставил коробку в центре гостиной. "Вы первый квартирант в нашей жизни". Он пересек небольшую кухню и достал ключ. "Я повесил замок на дверь. У моей матери есть ключ только для экстренных случаев".
"Вы вряд ли узнаете, что я здесь, мистер Д'Анджело", - заверила она его.
Жесткость покинула его позвоночник. "Мистер Д'Анджело был моим отцом. Меня зовут Лука".
"Я понимаю, что для вашей семьи это что-то новое. И я не двадцатилетняя девушка с первой квартирой, которая хочет устраивать вечеринки. Я недавно в Сан-Диего и еще никого здесь не знаю. Не беспокойтесь. В любом случае это не я".
Лука коротко сузил глаза. "Дело не столько в шуме, сколько в безопасности моей дочери".
"От меня?" К чему он клонит?
Он покачал головой. "Это прозвучало неправильно. Не столько о вечеринках, сколько о том, кто может быть на них приглашен".
Или кого Брук может пригласить, чтобы "развлечь". Она вспомнила Маршалла и закатила глаза, схватившись за ручку чемодана. "О, пожалуйста. Я уже практически завязала со всем вашим полом. Я бы поменяла команду, если бы могла. Со мной Фрэнни в безопасности, Лука".
"Спасибо за заверения".
Она направилась в спальню. "Я взяла с собой всего несколько коробок. И я уверена, что у вас есть дела поважнее".
Их внимание привлекло чье-то приветствие из коридора.
Брук повернулась, и Лука вздохнул. "Джио".
"Привет, брат. Мне показалось, я слышал голоса".
Брат Луки появился на пороге с улыбкой. Он помахал бутылкой вина в руке, входя в квартиру. "Я пришел поприветствовать нашего нового жильца".
"Я Брук".
"Я Джованни. Младший брат, который лучше выглядит". Он шагнул вперед и протянул руку.
"Наглый брат", - поправил его Лука.
"Я пришел с вином. А он, наверное, пришел со списком правил".
Брук наклонила голову в сторону и посмотрела на Луку. Довольно точное предположение, исходящее от младшего брата.
"Здесь что, вечеринка?"
В открытую дверь вошла Хлоя, лицо которой Брук узнала.
Они заметили друг друга, и Хлоя начала смеяться. "Я так и знала. Мама мне не говорила, но я видела, как вы двое разговаривали в тот день, и поняла, что это ты та, кого она взяла в аренду".
"Привет, Хлоя".
Хлоя повернулась к своим братьям. "А вы, ребята, волновались. Видите, все будет хорошо".
"Мы не волновались", - отрицал Лука.
Брук пристально посмотрела на него. "Простите?"
Он поднял руку, словно защищая свои слова, но потом передумал и опустил ее на бок.
"Хороший выбор", - сказала она ему.
Фрэнни вбежала в комнату, Мари - за ней, хотя и немного медленнее. "Я вижу, никто не следит за рестораном", - сказала она без обиняков.
"Посмотрите, кто здесь", - сказала Хлоя, отодвигаясь в сторону, чтобы Мари могла видеть Брук.
"И снова здравствуйте, миссис Д'Анджело", - сказала Брук.
Мари прошла вперед, улыбаясь во все лицо, и протянула обе руки. "Вам здесь понравится".
"Спасибо".
Мари посмотрела вниз. "Это все, что у вас есть?"
"В машине еще несколько коробок. Понадобится несколько рейсов, чтобы перевезти сюда все мои вещи. Как я уже сказала, это не так много".
Мари повернулась к сыновьям. "Вы ее слышали. Всего несколько коробок".
"Я могу..."
"Не будь смешным."
Лука усмехнулся, проходя мимо. "Я же говорил", - сказал он себе под нос.
Джио передал вино Хлое, и они вышли из комнаты, чтобы забрать остальные вещи.
"Ты теперь будешь жить здесь?" спросила Фрэнни.
"Да".
Девочка поджала губы, словно оценивая Брук.
"Больше девочек в доме - это хорошо", - заверила Хлоя племянницу.
"Правда?"
"Да!" сказала Мари.
С этими словами Фрэнни села на диван, как, по мнению Брук, привык делать ребенок.
"Я открою вино. Хлоя, скажи Тони, чтобы он приготовил специальное блюдо, чтобы Брук не пришлось бежать в свой первый вечер жизни здесь. Мы выпьем за нашу новую подругу, устроим ее, а потом оставим одну".
"Вы не должны..."
"Это то, что мы делаем, Брук. Я знаю, как приветствовать тебя только одним способом".
Хлоя двинулась к двери. "Спорить бесполезно. Она всегда побеждает".
"И еще вина", - крикнула Мари, когда ее дочь вышла из комнаты.
Мари двинулась на кухню, более знакомая с ней, чем Брук, и нашла открывалку для вина. "Где остальные твои вещи?"
"В двух часах езды к северу отсюда. В ближайшие несколько недель я буду часто ездить туда-сюда".