Выбрать главу

Только не при Фрэнни. В одиночестве он мог бы поправить Антонию на ее " дорогой" чушь, но при Фрэнни... нет. ... нет. Оставь это. У девочки и без того хватает забот.

"Ешьте, пока горячо, мои любимые". Он повернулся к Антонии. "Могу я предложить тебе что-нибудь?"

Она улыбнулась. "Что бы они ни ели, все будет в порядке".

Лука покачал головой. "Сегодня этого нет в меню. Если бы я знал, что ты придешь, я бы приготовил больше. Может быть, каннеллони, которые у нас сегодня на особом счету?"

Легкое, плавное... и прямое попадание.

И, скорее всего, правдой.

Брук чувствовала, что влюбляется в этого мужчину с каждой секундой.

"О, дорогой... ты же знаешь, я не люблю все эти сливки и сыр. Мне подойдет салат".

Он улыбнулся. "На твой выбор".

"Рада снова видеть вас, Антония. Давай пообедаем в ближайшее время", - сказала ее подруга.

"Мне так жаль. ...как грубо с моей стороны". Антония завела знакомства, о которых Брук тут же забыла.

Женщина ушла, а Антония села обратно.

Лука сел рядом с Брук и подтолкнул ее руку. "Ешь, Кара".

Без лишних слов Брук откусила кусочек и застонала. "О Боже!"

"Папа - лучший". Фрэнни зачерпнула в рот целую равиоли и проговорила.

"Ты будешь так же хороша, если будешь продолжать тренироваться", - сказал Лука своей дочери.

Фрэнни засветилась. "Ты так думаешь?"

"Это в семейных генах".

"Ты учишь ее готовить?" спросила Антония.

Лука поднял руки вверх. "У нас есть ресторан".

"Мне нравится готовить с папой. Мы с Брук впервые приготовили пасту". Фрэнни вздохнула. "Она была похожа на Play-Doh, но на вкус была великолепна".

Брук поднесла ко рту еще одну порцию равиоли с омаром. "В следующий раз мы добавим оранжевый краситель. Будет действительно похоже на Play-Doh".

Фрэнни рассмеялась.

Антония посмотрела на них двоих. "Мило".

Лука похлопал Брук по бедру. "Мне пора возвращаться".

"Иди. Мы в порядке".

Он взглянул на Антонию. "Я пошлю кого-нибудь с твоим салатом".

Она кивнула с улыбкой.

Они снова остались втроем, Фрэнни ела с удовольствием, а Брук замедлила шаг, понимая, что Антония следит за каждым ее движением.

"Как вино?"

Антония подняла свой бокал. "Серджио всегда был так добр ко мне. Я помню, как он встретил свою жену". Она отпила вина, и ее взгляд остановился на шее Брук.

Медленно они переместились на шею Фрэнни. "Какое красивое ожерелье, Франческа. Где ты его взяла?"

"Папа подарил мне его.

Она сделала паузу и откинулась на спинку кресла.

Брук подняла на нее глаза.

Антония отвела взгляд. "Знаешь, мне действительно не очень хорошо. Думаю, мне стоит прилечь".

Фрэнни подняла глаза от своей тарелки. "Ты в порядке?"

"Со мной все будет в порядке. Это был долгий день". Она подошла ближе к задней стенке кабинки.

"Ты не должна уходить", - сказала Брук.

Антония поднесла руку к виску. "Правда, у меня ужасно болит голова".

"Когда мы увидимся?" спросила Фрэнни.

"Я поговорю с твоим отцом и назначу время. Приятного ужина".

Прежде чем Брук успела задобрить ее словами "Приятно было познакомиться" или "Давай повторим это в ближайшее время", она ушла.

Антония заглянула в бар по пути к выходу, посмеялась над чем-то, сказанным Серджио, и вышла за дверь.

Брук выдохнула, перевернула голову с одного бока на другой.

По ее мнению, первый раунд прошел не так уж плохо.

"Ты собираешься съесть все свои?"

Фрэнни доела.

Брук зачерпнула половину своего блюда на тарелку Фрэнни. "Давай, малышка".

"Никто не называет меня малышкой".

"Я не итальянка. Я буду называть тебя малышкой".

Фрэнни толкнула ее в плечо.

Брук подтолкнула ее в ответ.

Ее внимание привлек чей-то пристальный взгляд.

Брук посмотрела в сторону кухни и увидела Луку, который наблюдал за ними. Его улыбка сказала все, что ей нужно было услышать.

ГЛАВА 27

Лука перевернулся на спину и крепко прижал Брук к себе. "Не уходи".

"Фрэнни проснется и увидит нас".

"Она знает, что ты моя девушка".

Брук оглянулась через плечо, и ее довольные глаза посмотрели на его. "Это не значит, что она думает, что мы спим в одной постели".

Он откинул ее волосы в сторону. "Технически, мы не спим".

"Лука."

"Нет. Пожалуйста, Кара. Я хочу, чтобы ты была здесь. Всю ночь. Рядом со мной. Завтра я позволю тебе спать одной в своей постели".

Брук уткнулась в подушку. Единственное, что было на ней, - это улыбка и кулон, который он ей подарил.

"Тебе трудно отказать".

Он хмыкнул и притянул ее ближе. "Я буду помнить об этом и использовать в своих интересах".

Брук обняла его за плечи и крепко прижалась к нему. "Фрэнни сегодня была настоящей трусихой".

"И ты тоже".

"Я взрослая. Я могу справиться с этим. Мы должны быть начеку, если поведение изменится. Проблемы в школе... и тому подобное".

То, что Брук сказала "мы", а не "ты", не оставило его равнодушным. "И что мы будем делать, если изменения произойдут?"

"Мы отправим ее на консультацию. В любом случае, это может быть хорошей идеей. Одно дело, когда тебя бросают родители, другое - когда они возвращаются. Это очень тяжело пережить".

"Ты хоть представляешь, как мне приятно, когда кто-то рядом со мной во время всего этого?"

"У тебя есть семья".

"Есть. Но это не то же самое. Это груз, который я сбрасываю, зная, что тебе не все равно и что ты здесь".

"Такими и должны быть отношения, верно?"

Он поцеловал ее в макушку. "Но это не значит, что так было в моей жизни".

Брук перевернулась на спину и посмотрела на него с мягкой улыбкой. " И мне тоже".

Лука проследил за кулоном на ее груди и задумался, знает ли она, что крадет его сердце день за днем. Он поднял голову и увидел, что ее глаза закрыты.

"Спокойной ночи, любимая", - прошептал он.

Она хмыкнула, но ничего не ответила, так как сон овладел ею.

"Сделка закрыта". Брук помахала копией окончательного заявления о закрытии сделки с указанием суммы, которая в течение часа должна была поступить на ее счет.

Она заглянула в офис ресторана, чтобы поделиться новостями с Лукой, и застала его там с Мари.

"Это замечательно, Брук. Мы должны это отпраздновать", - сказала Мари.

"Я собираюсь отпраздновать это событие покупкой машины". Она облокотилась на край стола.

"А что не так с той, что у тебя есть?"

"Она принадлежит моему папе. Он не только не может себе ее позволить, но и никогда больше не сядет за руль". Ее краткая эйфория исчезает. "Мне нужно вернуть ее в дилерский центр, где он ее купил".