― Ай! Ты чего?! Вздурела совсем?
― Какой же ты осёл! Неужели цель всей твоей жизни ― бесить меня? Почему вечно лезешь на рожон, когда тебя не просят? Ты хоть понимаешь, что ни капельки не помогаешь, а оказываешь медвежью услугу? Меня из-за твоих выходок только ещё больше задирают, а тебя за дурака держат. Научись владеть собой.
― Если бы я не вмешивался, ты бы и дальше позволяла собой помыкать! ― огрызнулся Эрен, перестав контролировать свой язык. ― Никто не имеет права унижать тебя, ты должна бороться!
― Да никому я ничего не должна, тупица! Уж в особенности тебе. ― Микаса сжала руки в кулаки, смяв тетрадь. ― Знаешь, многие тебя уже Дон Кихотом³{?}[ «Дон Кихо́т» — роман-пародия на рыцарские романы испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра (I-й том 1605 г., II-й том 1615 г.). Обедневший дворянин, сойдя с ума от круглосуточного чтения рыцарских романов и отсутствия свежего воздуха, возжелал стать странствующим рыцарем. Дон Кихот наивен и великодушен, пребывает в убеждении, что рыцари жили исключительно для помощи слабым и обездоленным, и мечтает повторить подвиги литературных героев, но попадает в нелепые приключения.] обзывают. Не становись посмешищем из-за своего слепого желания быть рыцарем в сверкающих доспехах, когда на деле бесполезен.
Микаса порывисто махнула рукой и повалила с невысокого постамента гипсовый бюст, который тотчас разлетелся на куски. Из кабинета вышла испуганная учительница литературы, поправляя очки:
― Что за шум? А! Что вы сделали с бедным Джеком Лондоном⁴{?}[Американский писатель и журналист, военный корреспондент, общественный деятель, социалист (12 января 1876 г. — 22 ноября 1916 г.). Наиболее известен как автор приключенческих рассказов и романов.]? ― ужаснулась она, глядя на поверженный бюст писателя.
― Да он сам грохнулся. Вот ни с того ни с сего, представляете? — безыскусно и сердечно соврал Эрен.
— Он лжёт, — перехватила инициативу Микаса. — Мы с ним повздорили и опрокинули Джека Лондона.
«Откуда такая безжалостность? Я тебя прикрыл, а ты меня за это подставила!»
Он вообразил себя увядшим цветком магнолии, втоптанным в осеннюю слякоть, затерявшимся в желтоватой траве, усеянной прозрачными каплями дождя.
Для того, чтобы избрать меру наказания, учительница литературы обоих отвела к классному руководителю, по совместительству учителю истории и мировой культуры, Эрвину Смиту.
— Йегер, значит? Опять, — со сдержанным недовольством констатировал он. — Вы у нас завсегдатай в любой заварушке. Но от вас, Аккерман, не ожидал.
— Да это же чистой воды случайность! — Эрен не оставлял попыток сгладить ситуацию.
— Нет, это из-за нашей безответственности, — вновь вмешалась Микаса.
«Зачем ты нас обоих топишь? Сумасшедшая… Совсем тебя не понимаю».
— Что ж, — задумчиво изрёк Эрвин, приложив большой и указательный пальцы к подбородку, — заставить вас подбирать осколки я не могу, поскольку это травмоопасно. Но вы должны научиться уважать чужой труд и бережно относиться к имуществу школы… Останетесь вместе прибираться в литературном классе: протрите доску и подметите пол. После можете идти домой.
«Как будто нам этого в волонтёрском центре мало», — с досадой подумал Эрен.
Учительница литературы с заметной неловкостью отвела учеников в свой класс, вручила по швабре и вышла по делам — не собиралась стоять у них над душой, заставляя чувствовать себя излишне виноватыми. Наказание виделось ей вполне исчерпывающим. Микаса с невозмутимым спокойствием взялась за работу, Эрен же действовал резко и размашисто, вкладывал в каждое движение обиду и разочарование.
«Все, кого я знал, вновь заполняют мою жизнь. Семья, наставники, друзья — нас будто связывает незримая ниточка прошлой жизни. Ко мне вернулись все, кроме неё. Но что до боли смешно — мы с Микасой поменялись ролями, в то время как другие продолжают играть прежние».
Эрен раздражённо отпихнул подошвой клочок бумаги в пыльную кучу и заметил на губах Микасы усмешку. Это разозлило его ещё сильнее, и он чуть не пыхтел от злости, нервно покусывая нижнюю губу.
И вдруг она засмеялась. Так светло, так самозабвенно нежно. Этот смех больше не спрашивал разрешения, не искал оправданий. Глядя Эрену прямо в глаза, она состроила гримасу, пародирующую его надутую физиономию. Через классную комнату пролетел широкий ослепительный луч и ударился о стену. Эрен в изумлении смотрел на Микасу — родную и в то же время незнакомую: она отвернулась к окну и продолжила тихо посмеиваться, обняв обеими руками себя за плечи — вся охваченная сиянием, словно была соткана из солнечного света и невыразимой печали влюблённого мальчишки.