Выбрать главу

Сакура сосредоточенно возится с фантиком и осматривает шоколадную конфету.

— Наруто? — Робко зовет она.

— Да, Сакура-чан?

— Открой рот.

«Она хочет покормить меня! Мило-мило-мило-мило!»

Наруто послушно открывает рот и чувствует, как девочка осторожно кладет сладость на язык. Наруто жует шоколад и показательно облизывается.

— Очень вкусно! Спасибо, Сакура-чан. Ты тоже ешь!

Сакура вежливо отказывается и продолжает копаться в песке. Гаара тихо переговаривается с Наруто, когда через полчаса она вдруг выдает:

— Как ты себя чувствуешь, Наруто?

«Видишь, Гаара, меня она все равно любит больше», — ехидно думает Наруто и улыбается во все тридцать два зуба.

— Работа Хокаге ужасно выматывает меня, — драматично говорит Наруто, хватаясь за сердце. — Мне так повезло, что в будущем ты станешь отличным медиком! Кстати, хочешь поиграть в доктора?

Сакура бурчит что-то неопределенное и повторяет вопрос.

— Со мной все хорошо, не волнуйся.

— Все хорошо… — задумчиво повторяет Сакура, пожимает плечами и вновь принимается за песок. — Не отравлена все-таки…

— Э-э… Сакура-чан?!

Гаара кашляет в попытках скрыть вырвавшийся смешок, и Сакура резко поворачивается к нему.

— Ты не заболел? — Спрашивает она, чуть склонив голову и пристально глядя в глаза.

— Нет, — поспешно отвечает Гаара, — просто поперхнулся.

— Водички, может?

— Все в порядке, правда…

— Ладно, — тихо говорит Сакура, возвращаясь к игре. — Ты мне еще живым нужен.

«Почему это звучит как угроза?» — думает Гаара, пока Наруто заливается хохотом.

***

— Что ты делаешь? — Спрашивает Наруто весело, когда Сакура достает ленточку из своих волос и завязывает у него на голове бантик.

— Я делаю тебя красивым, — отвечает Сакура со всей серьезностью.

— А что насчёт Гаары? — Спрашивает Наруто, замечая смеющийся взгляд друга.

— Он и так красивый, — невозмутимо говорит Сакура, расчесывая получившийся хвостик.

Наруто ехидно смеется:

— Тебе нравится Гаара?

— Да. Он хороший, — просто отвечает девочка.

— А я разве плохой?

— Ты… Ты тоже хороший.

— Почему же я тебе не нравлюсь?

— Нравишься… Наверное.

— А-а, я понял, — Наруто прищуривается и вздергивает брови. — Ты влюбилась.

Сакура застывает на месте, а после краснеет и слегка дергает его за волосы.

— Нет!

Гаара пораженно моргает, но, отойдя от оцепенения, спокойно произносит:

— Не дразни ребенка.

Наруто вдруг хитро улыбается.

— А хочешь, Гаара заберет тебя к себе и вы будете жить вместе?

— Наруто… — предупреждающе шипит Казекаге, но все его последующие слова разбиваются об одно простое:

— Хочу.

О Ками, Сакура убьет их обоих, когда придет в себя.

— Тогда тебе нужно вырасти и выйти за него замуж, — продолжает свои наставления Наруто, абсолютно игнорируя друга. Он уже представляет стыд Харуно, хотя и подумать не мог, что она ответит утвердительно на его провокации.

Зеленые глаза чуть расширяются от удивления.

— Замуж?

Гаара в замешательстве трет шею. Черт бы побрал этого Узумаки.

— Наруто просто шутит.

— Если ты захочешь, он обязательно женится на тебе!

— Я хочу, — Сакура чуть хмурится, подходит к нервно сглатывающему Гааре и хватает его за руку.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать шесть…

— У тебя есть жена?

— Нет…

— А дети?

— Нет…

— Тогда подожди, когда я вырасту!

Наруто смеется во весь голос.

***

— Дождался…

Это было первое, что произнес Казекаге при виде Сакуры в своём кабинете. Никаких тебе ни «здрасьте», ни «до свидания» – только быстрая еле заметная усмешка. Сакура от этого чуть не подпрыгивает, смотрит на по-прежнему невозмутимого Казекаге во все глаза – сейчас она почему-то напоминает кошку, и для полной картины не хватает только вздыбившихся волос.

— Г-г-гаара-сан! — Восклицает Сакура с каким-то отчаянным возмущением, и Гаара медленно оценивает её взглядом, ведя от головы к ногам и обратно.

— Что-то не так? — Мягко спрашивает он, сцепив руки в замок. — Я имел в виду ваше опоздание.

Сакура стискивает зубы. Вот дура. Конечно, Гаара не мог иметь в виду тот инцидент, произошедший пару недель назад из-за её неудачных экспериментов. А она уже накрутила, напридумывала, Наруто поколотила.

— Задержались из-за песчаной бури, — недовольно фыркает Сакура, отводя взгляд в сторону.

— В остальном все прошло благополучно?

— Да. Никаких происшествий.

— Отлично… Тогда зайдите ко мне сегодня до девяти вечера.

— Хорошо, поняла, — кивает Сакура и поворачивается к двери.

Она облегченно выдыхает, не видя веселую улыбку, играющую на губах Казекаге, пока он смотрит ей вслед.