— Я ценю твою заботу, — сказал Джо.
Рико стукнул по рулю:
— Только не смей говорить сейчас «но». Не делай этого, Джо.
— Но меня в городе ждут дела.
— Дела подождут. — Рико посмотрел на него. — У меня поганое предчувствие. Это все, что я хочу сказать. Я всю жизнь был гангстером. У меня неплохое чутье, и это чутье сейчас подсказывает, что тебе надо делать ноги.
Джо посмотрел в окно.
— В этом нет ничего позорного, Джо. Это не бегство. Это просто отпуск.
— Посмотрим, — сказал Джо. — Посмотрим, что потребуется, чтобы уладить мои дела.
— Хорошо, только обещай мне одно: позволь мне или Диону, это как ты сам захочешь, приставить к твоему дому охрану.
— К моему дому, — согласился Джо. — Но не ко мне. Если я захочу отправиться куда-нибудь один, значит я отправлюсь один. Идет?
— Да. Отлично. — Он посмотрел на Джо и улыбнулся.
— Что такое?
— Вот теперь я точно знаю, что у тебя роман с кем-то из местных. Кто она?
— Следи за дорогой.
— Ладно-ладно. — Он засмеялся. — Все равно узнаю.
Они какое-то время ехали молча, а потом Рико громко фыркнул, и Джо понял, о чем он думает.
Костяшки пальцев у Рико на руле побелели.
— Нет, я снова о том же. Я убивал людей. Но этот? Он же просто дикарь.
Джо смотрел в окно на реликтовую флору и думал, что именно это его волнует, именно это гложет ему душу: в чем разница между ним и дикарем?
Он твердил себе — он ручался перед собой, — что разница есть.
Разница есть.
Разница есть.
Еще пара хороших глотков ржаного, и он почти поверил в это.
В Рейфорде Рико остался ждать в машине, пока Джо с заместителем начальника тюрьмы снова пожимали руки на грязной дорожке, окружавшей тюрьму. Заместитель начальника остался стоять на часах, а Джо поднялся по склону холма к забору. Тереза подошла к сетке забора, и Джо раскрыл конверт, чтобы она увидела его содержимое.
— Это ваши десять процентов. Завтра утром положу в банк.
Она кивнула и посмотрела на него сквозь сетку:
— Выпили?
— Почему вы так решили?
— Вы шагали очень осторожно.
— Да, выпил немного. — Джо закурил сигарету. — Ладно, давайте к делу.
Она вцепилась в сетчатую ограду:
— Билли Кович. Все должно произойти в Айборе, так что, похоже, у вас дома.
— Но я-то уж точно не приглашу Билли Ковича к себе домой.
— Значит, он будет стрелять из снайперской винтовки. Он отличный стрелок. Я слышала, он был снайпером во время войны.
Да, прошли те деньки, когда Джо сиживал у окна своего кабинета.
— Или же подстережет вас на улице, — продолжала Тереза, — возможно, возле привычной кофейни или в любом другом месте, где вы часто бываете. А если вы вдруг измените своим привычкам, он поймет, что вам все известно.
— И откажется?
Она издала короткий ледяной смешок:
— И ускорит развязку. Лично я сделала бы именно так.
Джо кивнул. Опустил глаза и заметил, что после этого дня, проведенного за городом, ботинки все в пыли.
— Почему бы вам не уехать куда-нибудь на время? — спросила Тереза.
Джо несколько мгновений рассматривал ее молча.
— Потому что у меня такое чувство, будто кто-то именно этого и хочет. Уж очень хорошо складываются все кусочки мозаики.
— Значит, по-вашему, вас не собираются убивать?
— Если рассуждать здраво, я бы сказал, что шансы два к одному.
— Вас устраивает подобный расклад?
— Смеетесь? — сказал он. — Мне страшно до чертиков.
— Тогда бегите.
Он пожал плечами:
— Я всю жизнь полагал, что мозги у меня крепче яиц. И вот теперь я впервые не могу понять, каким местом принимаю решение.
— Значит, остаетесь в городе.
Он кивнул.
— Что ж, было приятно познакомиться. — Она указала на конверт у него в руке. — Если вас не затруднит, положите деньги на счет как можно скорее.
— Завтра с утра первым делом, — улыбнулся он.
— До свидания, Джо.
— До свидания, Тереза.
Он пошел вниз с холма, представляя перекрестье прицела у себя на животе, на груди, посреди лба.
Когда он приехал, Ванессы в номере не было, он нашел ее на причале. Когда он ступил на доски, они заскрипели, и на мгновение перед ним промелькнул мальчишка, ждавший его здесь в прошлый раз, но теперь Джо подошел уверенно, с улыбкой и сел, свесив ноги, на другой стороне, спиной к Ванессе.