Выбрать главу

«Мои волосы коротко острижены, самые длинные пряди длиной примерно 9 дюймов». Чтобы тембр голоса не указывал спрашивающему на пол, ответы пишутся или еще лучше печатаются. Самый лучший вариант — это принтер, подключенный в соседней комнате. Другим вариантом может быть повторение ответов посредником. Цель третьего игрока (В) — помочь спрашивающему. Возможно, наилучшая стратегия — это давать правдивые ответы. Игрок может прибавлять к своим ответам что-то вроде: «Это я — женщина, не слушай его!» — но это ничего не даст, поскольку так может сказать и мужчина.

Теперь спросим: «Что произойдет, если роль А в этой игре будет исполнять машина?» Будет ли спрашивающий при таком варианте игры ошибаться так же часто, как и тогда, когда играют мужчина и женщина? Эти вопросы заменяют первоначальный: «Может ли машина мыслить?»

Очевидно, эффективность некоторых вопросов, задаваемых X и Y, зависит от моды: если за основу различения взять длину волос и прическу, то, например, в 1970-х годах это привело бы к значительным ошибкам. Тем не менее для специалистов по языку и ИИ в задаче Тюринга есть очень важный момент — для того, чтобы компьютер перехитрил нас и заставил думать, что он — человек, он должен понимать и генерировать ответную реакцию, которая успешно имитировала бы важную когнитивную функцию.

«Китайская комната»

Чтобы продемонстрировать, что жесткая позиция относительно ИИ не выдерживает критики, Сирл предложил следующую головоломку. Предположим, что некоего человека заперли в комнате, где находится много китайских текстов. Этот человек ничего не понимает по-китайски и даже не способен отличить китайские иероглифы от каких-либо других. Ему в комнату передают еще один набор китайских знаков вместе с набором правил для сопоставления первого и второго набора символов. Эти правила всего лишь позволяют связывать один набор символов с другим, и написаны они на английском языке. При помощи этих правил сопоставления человек в «китайской комнате» может давать осмысленные ответы на вопросы о содержании китайских текстов, несмотря на то что он, в сущности, не знает этого языка. Через какое-то время он приобретает такую сноровку, что может отвечать как на своем родном английском, так и на китайском языке, которого не знает, но дает ответы, основываясь на правилах. Результаты настолько хороши, что их «совершенно нельзя отличить от ответов урожденного китайца» (Searl, 1980). Человек, запертый в «китайской комнате», — это простая конкретная иллюстрация компьютерной программы: «данные на входе-данные на выходе». Вплоть до этого момента почти никто из ИИ-защитников не возражает, но затем Сирл делает еще один шаг вперед. Способность выполнять такие функции, как перевод по сложным правилам, не означает, что тот, кто это делает, понимает значение «выходных данных». Человеческий разум характеризуется произвольностью (см. Searl, 1983), которая, согласно Сирлу, определяется как «свойство психических состояний и явлений, направляющее их на объекты и ситуации в окружающем мире». К таковым относятся убеждения, страхи, желания и намерения. Независимо от того, насколько «неотличимо» поддельное мышление от «настоящего» (человеческого), они не суть одно и то же, поскольку у мыслящего человека есть намерения и поскольку между этими двумя «мыслящими» существуют физические различия: одного сделали органическим способом, а второго — электронным.

Критические размышления: хирург Робби

Вопрос неразличимости функций в другой сфере деятельности рассматривается иначе. Например, предположим, что в больнице работают два хирурга. Один хирург — дипломированный специалист известной медицинской школы, считающийся одним из лучших хирургов в мире. Другой окончил малоприметную медицинскую школу и оценивается как плохой хирург. Однажды потребовалась срочная операция, а первый врач заболел, поэтому второй врач делает операцию без ведома пациента, который находится без сознания. Пациенту не сказали, какой врач его оперировал, и он доволен тем, что операция прошла успешно. Кроме того, другие врачи убеждены, что операция была сделана первым хирургом. Из этого примера мы можем заключить, что тест на неразличимость пройден успешно. Однако, если бы вы были пациентом и узнали, что операцию в действительности делал робот, какой бы вывод вы сделали о профессиональных качествах робота в сравнении с профессиональными качествами хирурга? Вы бы согласились, что они одинаковы? Почему да или почему нет? Трудно дать ответы на эти вопросы, но только не для людей, имеющих твердые убеждения по этому вопросу, таких как Сирл, «вывернувший наизнанку» тест Тюринга.