Выбрать главу

Пия тяжело вздохнула:

— Я не подхожу на роль герцогини.

— Не соглашусь, — нежно ответил Хоук. — Где еще место сказочной принцессе, как не во дворце?

— О, Хоук! — снова произнесла Пия. — Узнав о Мишелен... я хотела продолжить наш роман до самой твоей помолвки. Но потом поняла — я не смогу так. Я любила слишком сильно и хотела тебя целиком, навсегда.

В глазах Хоука мелькнули искорки.

— Я и так целиком твой. Телом и душой. Навсегда.

— Твоя матушка вряд ли обрадуется, — покачала головой Пия.

— Она хочет, чтобы я был счастлив, — ответил Хоук. — У них с моим отцом был счастливый брак, в отличие от многих моих предков.

— Такие, как я, герцогинями не становятся. — Сомнения не оставляли Пию.

Хоук улыбнулся:

— Ты настоящая герцогиня, хоть и без родословной.

— Но ведь на тебе лежит столько ответственности! — возражала Пия.

Хоук кивнул:

— Тогда, полагаю, настало время последовать примеру Люси и бунтовать против условностей. У моей матушки уже есть один американский родственник.

— Что ж, тебе удалось отбить все мои аргументы, почему я не могу выйти за тебя замуж.

— Потому что весомых аргументов нет. — Он коснулся ее щеки. — Пия, ты любишь меня?

Пия кивнула:

— Люблю.

— И я люблю тебя. Всем сердцем. Это все, что имеет значение.

Их губы встретились в поцелуе...

Когда они наконец прервали ласки, Хоук поднял ее руку:

— Это кольцо — одно из фамильных драгоценностей семьи Карсдейл. Я не хотел делать тебе предложение с пустыми руками, но мы можем подобрать что-нибудь другое. Если хочешь...

Пия замотала головой:

— Нет. Это кольцо идеально!

Хоук широко улыбался:

— Мелодия на моем телефоне, установленная на твой номер, — тема песни «Незабываемая».

— Правда? — Пия трепетно улыбнулась. — Тогда у меня все получилось! Я никогда не хотела, чтобы ты меня забыл. Это была одна из причин, по которой...

— Да?..

— Это была одна из причин, по которой... я снова легла с тобой в постель, — торопливо произнесла Пия. — Я сказала себе: на этот раз оставлю тебя изнемогающим от желания.

— Ты была незабываема и в первый раз.

— И все же ты ушел.

Хоук печально кивнул:

— К моему большому сожалению...

— Потому что твой брат погиб столь неожиданно и тебе нужно было спешить домой.

— Я ушел не потому, что та ночь ничего для меня не значила, — сказал Хоук с виноватой ноткой в голосе. — Я ушел, так как для меня та ночь значила слишком много.

— Почему же ты не сказал мне, что ты лорд Джеймс Карсдейл?

— Потому что я привык жить под именем Джеймса Филдинга. Это давало свободу от кучи женщин, липнувших ко мне лишь из-за титула и денег. И, честно говоря, с этим именем было очень удобно избегать многих ловушек, в которые меня могла завести моя жизнь в качестве младшего сына герцога. Как мало я тогда знал...

— Не знал, что однажды сам станешь герцогом?

Хоук кивнул:

— И что кто-то, кто мне так сильно дорог, тяжко пострадает от моего фарса.

— О, Хоук, мы потеряли столько времени! Я хотела ненавидеть тебя...

— Но вместо этого, глубоко в душе, ты ждала меня, не так ли, Пия? — прошептал Хоук глубоким и нежным голосом. Пия кивнула, поймав внезапный жар в его глазах. — И я буду каждый день благодарить за это Небеса, — сказал Хоук и стал целовать ее.

— Мы не можем делать этого прямо здесь, — наконец сказала Пия, урвав миг между поцелуями. — Будет настоящий скандал, если кто-то увидит.

— Надеюсь, — прошептал Хоук ей на ухо.

Он был очень коварным герцогом.

Эпилог

Невеста, стоя у зеркала, обернулась к Хоуку, появившемуся в дверях примерочной:

— Ты не должен быть здесь. Это плохая примета...

— Ты выглядишь божественно! Жду не дождусь первой брачной ночи.

Пия выбрала свадебное платье с роскошным кружевом и длинным пышным шлейфом. Прямая линия выреза открывала плечи, а длинные перчатки подчеркивали изящество рук. Платье словно сошло со страниц сказки. Оно идеально подходило невесте или герцогине.

— Ты изменишь свое мнение, когда узнаешь, что я принес, — лукаво улыбнулся Хоук.

Пия с подозрением осмотрела его.

— Не могу представить, что это может быть, — ответила она, чувствуя тяжесть тиары, державшей ее фату.

Через час Пия и Хоук обменяются брачными клятвами в часовне Сайдерли-парка.

— Сначала поцелуй, — сказал Хоук, приблизившись к невесте.

Она растворилась в его объятиях.

Когда Хоук выпрямился, на губах Пии появилась блаженная улыбка.

— Если это п-проявление того, что ты принес, тогда я должна огорчить тебя, потому что у нас нет на это времени и быстро снимающейся одежды.

Хоук засмеялся, а затем прошептал ей на ухо:

— Тогда увидимся позже.

Пия почувствовала, как по спине пробежала дрожь.

— Да, но сначала нам предстоит вытерпеть церемонию.

После церемонии должен был состояться свадебный обед на несколько сотен персон. На этом настояла вдовствующая герцогиня. А спустя пару недель после медового месяца на побережье Средиземного моря должен был состояться прием и в Нью-Йорке — для тех, кто не смог быть на свадьбе в Англии.

— После нашей свадьбы, — шутил Хоук, словно читая мысли Пии, — у тебя не будет отбоя от невест, жаждущих воспользоваться твоими организаторскими услугами.

— Уверяю тебя, у меня всегда найдется на тебя время, — дразнила его в ответ Пия.

Хоук добавил более серьезно:

— Причина, по которой я пришел... — Хоук протянул руку к ящику шкафчика, стоящего неподалеку. — Я положил их сюда ранее, — сказал он, достав бархатную коробочку. — Хотел дополнить ансамбль твоих украшений завершающим штрихом.

— Хоук, не нужно! — ответила Пия. — Ты и так уже достаточно мне подарил.

— Ну, это правда, — произнес Хоук с блеском в глазах. — Все свое сердце целиком... Тем не менее, — продолжил он серьезно, открыв коробочку, — я надеюсь, ты сделаешь исключение для этих фамильных серег.

У Пии захватило дух от вида переливающихся яркими лучами бриллиантовых серег в виде капель.

— Их изготовили для моей прапрапрабабки и подарили ей в день ее свадьбы, — сказал Хоук, глядя Пии в глаза. — Ее брак продлился шестьдесят один год.

Пия почувствовала, как эмоции переполняют ее, как сбивается дыхание.

— О, Хоук...

Она заменила роскошными серьгами простые фианитовые гвоздики, которыми дополнила свадебный комплект украшений.

Хоук проказливо улыбнулся:

— Не спеши меня пока благодарить. У моей прапрапрабабки, кстати, было восемь детей.

— О!

Улыбка Хоука растянулась шире, когда он склонился к ней.

— Не волнуйся, — тихо произнес Хоук, — я уже поклялся растить и воспитывать Мистера Дарси.

— Хоук? — раздался голос Люси из коридора.

— Если она застукает тебя здесь, — сказала Пия, — то будет вне себя!

Хоук сорвал с губ Пии быстрый поцелуй:

— Увидимся у алтаря!

«И мы вместе напишем замечательную сказку О нас двоих», — подумала Пия.

С первого дня и до конца их жизни.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.