Тарани умолкла. Мама смотрела на нее, не выказывая никаких эмоций, ни гнева, ни осуждения. Ничего.
— Продолжай, — повторила она.
— Он все равно отыскал меня. Но не это самое ужасное. Хуже всего было то, что все компьютеры сломались. Школа потеряла тысячи мегабайт данных. Записи. Программы… Стоило огромных денег все это восстановить, мама. А когда школьное начальство нашло открытую дверь, через которую я вошла, они решили, что это злостное хулиганство. Они сказали, что ужесточат правила, пока… нарушитель сам не явится с повинной. Конечно, все решили, что это мальчик. Девочки ведь не делают таких вещей… Только я сделала, мама. И я не призналась. Не смогла. А Монго знал. Он знал, что я залезла в подвал и вырубила свет. После этого он стал обращаться со мной намного хуже.
Вилл нащупала руку Тарани и мягко пожала ее. Пальцы Тарани были ледяными, и Вилл сделалось безумно жаль ее. Сколько страху она натерпелась.
И все еще продолжала бояться. Потому что мама Тарани так ничего и не сказала. Она смотрела на дочь странным бесстрастным взглядом, как будто они находились в зале суда, а Тарани была свидетелем, дававшим показания.
Миссис Кук взяла со столика несколько чистых листов бумаги и пододвинула их к Тарани.
— Вот, запиши все как было.
— Что?
— Напиши ясно и четко, как это произошло. И извинись. Мы пошлем это в школу. И выплатим им сумму ущерба.
— Да, мама…
"Тарани выглядит уничтоженной, — подумала Вилл. — Неужели миссис Кук не видит, как больно ранит ее?"
— То, что ты сделала, плохо. А особенно плохо, что ты не призналась сразу. И мне очень жаль, что ты недостаточно доверяла мне и не рассказала все раньше. Ты это понимаешь?
Голос Тарани сорвался на шепот.
— Да, мама.
— А теперь иди сюда.
— Что?
— Подойди ко мне, я сказала.
Миссис Кук встала с софы, развела руки и сжала Тарани в крепких объятиях.
— Не могу смириться с мыслью, что ты так боялась и страдала, — прошептала мама. — Не могу смириться с тем, что моя маленькая девочка попалась в такую ловушку. Никогда не пытайся справиться с серьезными проблемами в одиночку, слышишь?
— Да, мама… — Тарани расплакалась. Вилл ясно различала в ее голосе слезы, но это были слезы облегчения.
— Ты всегда можешь довериться мне, — горячо прошептала миссис Кук. — Всегда можешь на меня положиться. Разве ты этого не знаешь?
— Да, — всхлипнула Тарани. — Да, мама, я знаю.
Мать и дочь стояли обнявшись, будто не собирались больше никогда разлучаться. Вилл незаметно выскользнула из комнаты, а потом и из дома.
Теперь все будет в порядке. Тарани придет в норму. И станет гораздо, гораздо сильнее.
На следующий день они узнали, что Монго отстранен от школьных занятий на две недели.
— А почему бы нам не послать его отсюда куда-нибудь подальше, например, в другой мир? — сказала Ирма. — Временное исключение — это для него слишком мягко. Пройдут каких-то две недели, и он снова будет шнырять в коридорах как ни в чем не бывало.
Вилл бросила быстрый взгляд на Тарани, но та только улыбнулась.
— Все в порядке, — сказала она. — Его время прошло, теперь он ничем не сможет мне навредить. — По ее губам скользнула яростная улыбка, а на кончике указательного пальца вспыхнула искорка. — А если попытается — пожалеет.
Вилл усмехнулась и легонько пихнула Тарани в плечо.
— Не попытается, если, конечно, у него голова хоть немного варит. А сейчас притуши-ка огонек, а то миссис Варгас подумает, что ты проглотила одну из ее спиртовок. Давайте лучше перекусим.
— Подождите минутку, — сказала Тарани. — Мне сначала надо кое с кем переговорить.
— Ты что, сейчас… Ой! — Ирма тоже заметила Найджела. Парень мялся в дверях, словно не был уверен, захочет Тарани его видеть или нет. — О, это должен быть интересный разговор. Можно мне послушать?
— Ты останешься здесь, — твердо сказала Тарани, — если не хочешь узнать на себе, каково живется в шкуре жабы!
— Эй! Расслабься, я же пошутила!
Но Вилл видела, что Тарани уже не слушает их. Она подошла к Найджелу и застенчиво положила руку ему на плечо. Они немного поговорили, а потом Найджел ушел.
"О нет! — подумала Вилл. — Она… он что, ничего не понял?"
— Он просто взял и ушел! — обиделась Ирма за подругу.
— Ага. — Вилл встревоженно следила за Тарани, но та вроде бы пока не собиралась возвращаться к ним за столик.
— Подождите, — сказала Корнелия. — Он возвращается.
И он действительно вернулся, с бутылкой газировки и двумя стаканами. Они с Тарани вдвоем сели за столик в углу.
Вилл издала глубокий вздох облегчения.
— Значит, все в порядке, — сказала она.
— Да, — кивнула Ирма. — Теперь нам придется придумать, как отлепить ее от него, чтобы отправиться в Кондракар с новым Осколком.
В подземельях Кондракара над маленьким островом посреди озера клубился туман. Джено смотрел, как пять Стражниц подходят и встают в ряд перед Оракулом, все таким же безмолвным и неподвижным.
— Мы добыли Фрагмент Орла, — сказала Тарани, юная огненная чародейка. И все повнимательнее пригляделись к сидящей фигуре, надеясь уловить хоть какую-то реакцию.
Повсюду разлился медленно пульсирующий свет, и невидимые силы выхватили из рук Тарани Фрагмент. Они закружили его, завертели, меняя его очертания, и вот он оказался частью подвески, которую носила на груди огненная чародейка. Но на этот раз девочки не услышали ни похвалы, ни предупреждения.
— Ему не становится лучше? — прошептала та, которую звали Хай Лин, со слезами на глазах.
— Нет, — тихо ответил Джено. — Но ему и не хуже…
— Я думала, что сейчас, когда у нас есть уже два Осколка…
— Да… Мы все на это надеялись, — сказал Тибор. Затем он вздохнул и медленно покачал головой. — Стражницы, вам пора уходить. Вы должны отдохнуть. Очень скоро ваши силы и смелость понадобятся для поисков третьего Фрагмента.
— Больно оставлять его в таком состоянии, — промолвила та, которую звали Вилл.
— Да, больно, — ответил Тибор. — Но другого выхода нет. Помните, вы его последняя надежда. Вы последняя надежда для всех нас.
Когда Стражницы исчезли, Джено, не отрывая взгляда от Оракула, заговорил с Тибором.
— Они уже выполнили половину своей задачи, и Горгон не сумел остановить их. Если бы только Стражницам удалось быстро и без риска найти два оставшихся Фрагмента!.. Конечно, тогда Оракул сразу придет в себя.
— Будем на это рассчитывать. Но Джено… хоть я и знаю, что должен смотреть в будущее без страха, я все же боюсь.
Джено ненадолго оторвался от созерцания Оракула и поглядел на старого советника.
— Расскажи мне о своих страхах, — предложил он. — Когда ими поделишься, станет легче с ними справляться.
Тибор горько улыбнулся.
— Ах, мой друг, как бы эти страхи не удвоились. Ведь тогда и ты начнешь беспокоиться, как я…
— В любом случае расскажи. — В конце концов, что могло быть хуже, чем стоять здесь, день и ночь охраняя Оракула, и не знать, станет ли он когда-нибудь снова самим собой… Что могло быть хуже этого?
— Стражницы встретились с Горгоном. А он встретился с ними. Теперь он знает, кто они такие. Как ты думаешь, сможет он определить, где они живут?
Джено открыл было рот, чтобы заверить Тибора, что нет. А потом закрыл его. Такая возможность существовала. И Тибор был прав — теперь они будут бояться вдвоем.
— Стражницы очень сильны, — Джено постарался придать своему голосу уверенности. — И сейчас они сильнее, чем когда-либо. У них все получится.
— Мы должны на это надеяться, — кивнул Тибор. — Должны надеяться.