Выбрать главу

— Ами ако не успеем, Даян?…

Другата жена направи успокоителен жест с ръка.

— Ще успеем.

— На летището ще ви чака сив линкълн. Веднага се качете в колата. Шофьорът е азиатец, казва се Кунио. Ще ви докара вкъщи. Аз ще ви чакам там.

— Благодаря ви, госпожо сенатор.

Даян затвори слушалката и дълбоко си пое дъх. После се обърна към Кели.

— Всичко е уредено.

— Откъде знаеш, че ще се качим на самолета?

— Имам план.

Портиерът в хотела им уреди кола под наем и след четирийсет и пет минути Даян и Кели вече пътуваха за летището.

— Не знам дали повече съм развълнувана, или уплашена — каза Кели.

— Струва ми се, че вече няма от какво да се боим.

— Изглежда, много хора са се опитали да се срещнат със сенатора, но никой не е успял, Даян. Всички са били убити.

— Тогава ние ще сме първите, които ще успеем.

— Ще ми се да имахме… — започна Кели.

— Знам. Оръжие. Вече го каза. Имаме само ума си.

— Да, но ми се ще да имахме оръжие.

Кели погледна през прозореца.

— Спри.

Даян отби до тротоара.

— Какво има?

— Трябва да свърша нещо.

Бяха спрели пред фризьорски салон. Кели отвори вратата.

— Къде отиваш? — попита я Даян.

— Ще си направя нова прическа.

— Шегуваш се.

— Напротив.

— Точно сега ли намери да ходиш на фризьор? Кели, отиваме на летището и гоним самолет, нямаме време за…

— Човек не знае какво ще се случи, Даян. Ако ще умирам, искам да съм красива.

Даян безмълвно я проследи с поглед.

След двайсет минути Кели излезе от салона. Носеше перука — дълга вдигната високо коса.

— Готова съм — заяви тя. — Да вървим да ги довършим тия мръсници.

Глава 41

— Преследва ни бял лексъс — каза Кели.

— Знам. Вътре има поне петима мъже.

— Можеш ли да им избягаш?

— Няма нужда.

Кели я зяпна.

— Моля?!

— Само гледай.

Наближаваха вход на летището, на който пишеше „Само за доставки“. Пазачът беше отворил портала, за да ги пусне.

Кели и Даян слязоха от колата, качиха се на един служебен автомобил на летището и той потегли по пистата.

Когато лексъсът стигна до портала, пазачът каза на шофьора:

— Това е служебен вход.

— Но вие пуснахте другата кола.

— Това е служебен вход. — И затвори портала.

Служебният автомобил прекоси пистата и спря до един самолет. До него ги чакаше Хауард Милър.

— Всичко наред ли е?

— Да — отвърна Даян. — Много благодарим, че ни помогнахте.

— Няма защо. Надявам се от всичко това да излезе нещо добро.

— Благодарете на Лоис Рейнолдс от наше име и й предайте, че… — започна Кели.

Лицето Хауард Милър помръкна.

— Лоис Рейнолдс е починала снощи.

Двете жени ахнаха.

— Как се е случило? — попита Даян.

— Сърцето й не е издържало. — Хауард Милър погледна самолета. — Готови са за излитане. Запазих ви места до изхода.

— Още веднъж ви благодарим.

Качиха се по стълбичката, стюардесата затвори люка и самолетът зарулира по пистата.

— Успяхме — каза Кели. — Надхитрихме ги тези гении. Какво ще правиш, след като разговаряме със сенатор ван Лювън?

— Още не съм мислила — призна Даян. — Ти в Париж ли ще се върнеш?

— Зависи. Имаш ли намерение да останеш в Ню Йорк?

— Да.

— Тогава и аз може да поостана.

— А после може заедно да отидем в Париж.

Двете се спогледаха и се усмихнаха.

— Мисля, че Ричард и Марк ще са много горди, ако знаят, че ще довършим започнатата от тях работа — каза Даян.

— Абсолютно.

Даян погледна през прозореца и промълви:

— Благодаря ти, Ричард.

Кели само мълчаливо поклати глава.

„Знам, че ме чуваш, Ричард, скъпи — говореше Даян наум. — Ще довършим започнатото от вас. Ще отмъстим за теб и за твоите приятели. Това няма да те възкреси, но мъничко ще помогне. Знаеш ли какво най-много ми липсва, любов моя? Всичко…“

След три и половина часа самолетът кацна на летище „Ла Гуардия“ и Даян и Кели слязоха първи. Даян си спомни думите на сенатор ван Лювън. „На летището ще ви чака сив линкълн“.

Колата ги чакаше на изхода на терминала. До нея стоеше възрастен японец в шофьорска униформа. Когато двете се приближиха, той се изпъна.

— Госпожа Стивънс? Госпожа Харис?

— Да.

— Аз съм Кунио. — Той им отвори вратата.

Потеглиха за Саутхамптън.

— Пътят ще отнеме два часа — съобщи шофьорът. — Гледката е много красива.

Най-малко ги интересуваше гледката. И двете напрегнато мислеха за най-краткия начин да обяснят на сенатора какво се е случило.

— Смяташ ли, че ван Лювън ще е изложена на опасност, когато й разкажем всичко? — попита Кели.